08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
241
* Puhelimella käytettävissä olevat toiminnot riippuvat verkosta, \
SIM-kortista ja Bluetooth-laitteiden ja puhelimen yhteensopivuudesta. * Puhelimella käytettävissä olevat toiminnot riippuvat verkosta, \
SIM-kortista ja Bluetooth-laitteiden ja puhelimen yhteensopivuudesta. * Puhelimella käytettävissä olevat toiminnot riippuvat verkosta, \
Tarkista puhelimen ohjekirjasta ja operaattoriltasi, mitä toimintoja SIM-kortista ja Bluetooth-laitteiden ja puhelimen yhteensopivuudesta. Tarkista puhelimen ohjekirjasta ja operaattoriltasi, mitä toimintoja SIM-kortista ja Bluetooth-laitteiden ja puhelimen yhteensopivuudesta.
voit käyttää. Myyntiverkoston myymälöistä on saatavana\
luettelo Tarkista puhelimen ohjekirjasta ja operaattoriltasi, mitä toimintoja voit käyttää. Myyntiverkoston myymälöistä on saatavana\
luettelo Tarkista puhelimen ohjekirjasta ja operaattoriltasi, mitä toimintoja
yhteensopivista matkapuhelimista ja palveluista. voit käyttää. Myyntiverkoston myymälöistä on saatavana\
luettelo yhteensopivista matkapuhelimista ja palveluista. voit käyttää. Myyntiverkoston myymälöistä on saatavana\
luettelo
PUHELIN
Bluetooth-puhelimen parittaminen
Turvallisuussyistä pysäytä auto (anna sytytysvirran olla kytket\
tynä), kun paritat Bluetooth-matkapuhelimen WIP Com 3D -laitteen handsfree-järjestelmään. Toimenpide vaatii keskittymistä.
Aktivoi puhelimen Bluetooth-toiminto ja tarkista, että yhteys on kaikkien nähtävissä.
Kun puhelimen handsfree-yhteys on muodostettu, WIP Com 3D voi käyttää puhelimen yhteystietoluetteloa ja näyttää \
puhelutiedot. Matkapuhelimen ja laitteen tietojen synkronoituminen voi kestää muutamia minuutteja * .
Paina ACCEPT CALL -painiketta.
Monitoiminäyttöön tulee luettelo puhelimista, jotka on aiemmin \
kytketty järjestelmään (enintään neljä puhelinta). V\
alitse puhelin ja valitse sen jälkeen "Connect phone" (Kytke puhelin), jolloin puheli\
n paritetaan. Valitse "Delete pairing" (Poista puhelin), jos haluat peruuttaa puhelimen parittamisen.
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
242
Irrota kiinnike painamalla poistopainiketta.
Aseta SIM-kortti kiinnikkeeseen ja kiinnike aukkoon.
Kun haluat poistaa SIM-kortin, toimi kuten kohdassa 1.
SIM-kortin asennus vaatii kuljettajalta paljon huomiota. Turvallisuussyistä tämä toimenpide on tehtävä auton olless\
a pysähdyksissä.
Anna PIN-koodi näppäimillä, ja vahvista sen jälkeen valitsemalla OK.
Jos haluat käyttää SIM-korttia puheluiden soittamiseen, vastaa "Yes" (kyllä), kun järjestelmä kysyy "Do you want to switch to the internal phone?" (Haluatko käyttää autopuhelinta?). Muussa tapauksessa vain hätäpuhelut ja palvelupuhelut käyttävät SIM-korttia.
Remember PIN
Kun annat PIN-koodin, valitse kohta "Remember PIN" (muista PIN), jotta sinun ei tarvitse näppäillä koodia uudelleen seuraavalla \
kerralla.
Autopuhelimen ja SIM-kortin
käyttäminen
PUHELIN
Kun SIM-kortti on asennettu, yhteystietoluettelo ja puheluluettelo voidaan synkronoida järjestelmään.
Synkronointi voi kestää muutaman minuutin.
Jos et halua käyttää autopuhelinta puheluihisi, voit silti liit\
tää Bluetooth-puhelimen auton järjestelmään ja vastaanottaa puhelut auton audiojärjestelmän kautta.
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
243
Puhelu voidaan myös ottaa vastaan ja lopettaa ohjauspyörän kytkinvivun päässä olevalla painikkeella.
Ota puhelu vastaan valitsemalla "Yes" (Kyllä) tai hylkää puhelu valitsemalla "No" (Ei), ja vahvista valitsemalla OK.
Puheluun vastaaminen Puhelun soittaminen
Puhelun tullessa kuuluu äänimerkki ja näyttöön tulee uusi teksti-ikkuna.
Lopeta puhelu painamalla END CALL -painiketta tai paina OK-painiketta ja valitse "End call" (Lopeta puhelu) ja hyväksy valitsemalla OK.
End call
Paina ACCEPT CALL -painiketta.
Puhelinnumero voidaan myös valita yhteystietoluettelosta. Valitse "Dial from address book" (Valitse osoitekirjasta). WIP Com 3D -laitteeseen voidaan tallentaa jopa 4 096 yhteystietoa.
Valitse "Dial number" (Valitse numero) ja näppäile puhelinnumero virtuaalinäppäimistön avulla.
Valitse "Phone menu" ja vahvista valitsemalla OK.
Dial number
Phone menu
Phone menu (Puhelinvalikon) kautta saadaan näkyviin tiedot 20 edellisestä puhelusta, jotka on soitettu autosta tai joihin on vastattu. Voit valita puhelinnumeron luettelosta ja yhdistää puhelun numeroon valitsemal\
la OK.
Ye sNo
Ota puhelu vastaan painamalla ACCEPT CALL -painiketta tai hylkää puhelu painamalla END CALL -painiketta.
PUHELIN
Puhelimesta voidaan soittaa suoraan. Pysäytä auto tätä varten turvallisuussyistä.
Puhelimen käsittely ajettaessa on kielletty. Turvallisuussyistä on parempi pysähtyä tai sitten käyttää ohjauspyörässä olevi\
a kytkimiä.
Yhteystietoluettelo saadaan näyttöön painamalla ohjauspyörä\
n alla olevan kytkinvivun päätä yli kahden sekunnin ajan.
245
NAV
RADI O
AUX standard Videostandardi (AUX) 3
Reset video settings Alusta videosäädöt 3
Audio and Video (AV)/Audio/Off Audio ja video/pois käytöstä
Ext. Device (Aux) management Lisätulon (Aux) hallinta 2
3
Radio Menu Radiovalikko
Waveband AM-/FM-taajuusalueet
1
2
Manual tune Taajuuden valinta 2
Refer to the "Sound settings" menu below. Katso lisätietoja alla olevasta Sound settings (äänisäädöt) -valikosta.
Sound settings Äänisäädöt Sound settings Äänisäädöt Sound settings2
3
Sound settings Äänisäädöt Sound settings Äänisäädöt Sound settings
Balance/Fader Kanava-/kaiutintasapaino
1
2
Bass/Treble Matalat/korkeat äänet 2
Equalizer Ääniympäristö Equalizer Ääniympäristö Equalizer2
Linear Ei mikään 3
Classic Klassinen 3
Jazz Jazz 3
Rock/Pop Rock/pop 3
Techno Techno 3
Vocal Laulu 3
Mute rear speakers Sammuta takakaiuttimet 2
Loudness Äänekkyys 2
Speed dependent volume Äänenvoimakkuuden automaattinen säätö Speed dependent volume Äänenvoimakkuuden automaattinen säätö Speed dependent volume2
Reset sound settings Äänisäätöjen alustus Reset sound settings Äänisäätöjen alustus Reset sound settings2
Navigation MenuNavigointivalikko
Abort guidance /Resume guidance Lopeta opastus/Jatka opastusta
1
2
Destination input Anna kohde 2
Address input Anna uusi osoite 3
Country Maa 4
City Kaupunki 4
Street Katu 4
House number Numero 4
Start route guidance Aloita opastus 4
Postal code postinumero 4
Save to address book Lisää yhteystietoluetteloon 4
Intersection risteys 4
City district kaupungin keskusta 4
Geo position GPS-koordinaatit 4
Map Syötä kartalle 4
Navigate HOME Opasta kotiin 3
Choose from last destinations Valitse viimeisistä kohteista 3
Choose from address book Valitse yhteystietoluettelon osoitteista 3
Stopovers Etapit 2
Add stopover Lisää etappi 3
Address input Anna uusi osoite 4
Navigate HOME Opasta kotiin 4
Choose from address book Valitse yhteystietoluettelon osoitteista 4
Choose from last destinations Valitse viimeisistä kohteista 4
Rearrange route Optimoi reitti 3
Replace stopover Vaihda etappi 3
Delete stopover Poista etappi 3
FM FM-taajusalue 3
AM AM-taajuusalue 3
249
Alla olevassa taulukossa vastataan yleisimmin esitettyihin kysymyksiin, jotka liittyvät WIP Com 3D -järjestelmään.
USEIN KYSYTTYÄ
KYSYMYSVASTAUSRATKAISU
Erilaisten kuuntelulähteiden (radio, CD jne.) välillä on laatueroja.
Jotta kuuntelun laatu olisi paras mahdollinen, audiosäädöt (äänenvoimakkuus, matalat ja korkeat äänet, ääniympä\
ristöt, loudness-toiminto) voidaan mukauttaa erilaisille kuuntelulähteille. Tämä saattaa aiheuttaa eroja kuuluvuudessa, kun kuuntelulähdettä (radio, CD jne.) vaihdetaan.
Varmista, että audiosäädöt (äänenvoimakkuus, matalat ja korkeat äänet, ääniympäristöt, loudness-toiminto) on mukautettu kuunneltaviin äänilähteisiin. Suosittelemme, että säädät audiotoiminnot (matalat ja korkeat äänet, kaiutintasapaino, kanavatasapaino) keskiasentoon, valitset ääniympäristöksi "Linear", säädät loudness-toiminnon CD-tilassa asentoon "Active" ja radiotilassa asentoon "Inactive".
CD-levy poistuu aina soittimesta tai lukija ei soita sitä.
CD-levy on asetettu soittimeen väärinpäin, sitä ei voida toistaa, se ei sisällä audiotietoja tai autoradio ei pysty lukemaan sen audiomuot\
oa.
CD-levy on suojattu sellaisella piratismin vastaisella suojausjärjestelmällä, jota autoradio ei tunne.
- Varmista, että olet asettanut CD-levyn oikein päin soittimeen.
- Tarkasta CD-levyn kunto. Soitin ei pysty lukemaan levyä, jos se on vahingoittunut.
- Tarkasta CD-levyn sisältö, jos kyseessä on itse tallennettu levy. Katso neuvoja luvusta "Audio".
- Autoradion CD-soitin ei toista DVD-levyjä.
- Audiojärjestelmä ei pysty toistamaan kaikkia itse tallennettuja CD-levyjä, sillä niiden laadussa saattaa olla puutteita.
CD-soittimen äänentaso on huono. CD-levy on naarmuuntunut tai huonolaatuinen. Käytä vain hyvälaatuisia CD-levyjä ja säilytä niitä kunnollisissa olosuhteissa.
Autoradion säätöjä (matalat ja korkeat äänet, ää\
niympäristöt) ei ole mukautettu. Säädä matalien tai korkeiden äänten taso kohtaan 0. Älä valitse mitään ääniympäristöä.
250
KYSYMYS VASTAUS RATKAISU
Tallennetut asemat eivät toimi (ääntä ei kuulu, näytöllä näkyy 87,5 Mhz).
Valittu aaltoalue ei ole oikea. Paina RADIO-painiketta, valitse "Radio Menu" (Radiovalikko) ja "Waveband" (Aaltoalue AM/FM). Näin löydät sen aaltoalueen, johon asemat on tallennettu.
Kuunneltavan radioaseman kuuluvuus heikkenee vähitellen tai tallennetut asemat eivät toimi (ääntä ei kuulu, näytöllä näkyy 87,5 Mhz).
Auto on liian kaukana kuunneltavan aseman lähettimestä tai alueell\
a ei ole lainkaan lähetintä. Kytke "RDS"-toiminto päälle pikavalintavalikon kautta, jotta järjestelmä voi tarkastaa löytyykö alueelta tehokkaampi lähetin.
Ympäristön olosuhteet (kuten kukkula, rakennus, tunneli, maan all\
a oleva pysäköintialue) estävät radion kuulumisen ja RDS-toiminnon käytön. Tämä on normaali ilmiö. Se ei tarkoita, että autoradiossa olisi toimintahäiriö.
Antennia ei ole tai se on vahingoittunut (esimerkiksi auton pesun yhteydessä tai ajettaessa maan alla olevalle pysäköintialueelle\
). Tarkastuta antenni valtuutetussa PEUGEOT-huoltokorjaamossa.
Ääni katkeaa 1-2 sekunniksi radiotilassa.
RDS-järjestelmä etsii tämän lyhyen katkon aikana taajuutta, jossa aseman kuuluvuus olisi parempi. Kytke "RDS"-toiminto pois päältä pikavalintavalikon kautta, jos ääni katkeaa liian usein ja aina samalla reitillä.
Kun moottori on sammutettu, järjestelmä sammuu useiden minuuttien käytön jälkeen.
Kun moottori on sammutettu, järjestelmän toiminta-aika riippuu aku\
n varaustilasta.
Järjestelmän sammuminen on normaali ilmiö. Järjestelmä si\
irtyy virransäästötilaan ja sammuu, jotta akku kestäisi kauemmin. \
Käynnistä moottori, jotta akun varaustila nousisi.
255
Järjestelmän suojaus estää sen käytön muussa kuin siinä autossa, johon se on asennettu tehtaalla.
WIP Nav+
01 Käyttöönotto - etupaneeli
Turvallisuussyistä kuljettaja saa tehdä keskittymistä vaativia toimenpiteitä ainoastaan auton ollessa pysähdyksissä.
Kun moottori on pysäytetty, järjestelmä kytkeytyy pois toiminnasta virransäästötilan alettua, akun varaustason säilyttämiseksi.
SISÄLLYSLUETTELO
02 Ohjauspyörän kytkimet
03 Yleistietoja järjestelmän toiminnasta
04 Navigointi - Opastus
05 Liikennetiedotteet
06 Puhelin
07 Radio
08 Musiikkisoittimet
09 Audiosäädöt
10 Asetukset
11 Näyttökaavio
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
256
258
259
261
274
277
287
291
297
298
299
GPS-NAVIGOINTI
MULTIMEDIAKESKUS /
BLUETOOTH-PUHELIN
Usein kysyttyä s. 303
01
256
Valitse: - ylemmän/alemman radiotaajuuden automaattinen haku - ylemmän/alemman radiotaajuuden automaattinen haku - ylemmän/alemman radiotaajuuden
- CD-levyn, MP3-soittimen edellisen/seuraavan kappaleen tai edellisen/ - CD-levyn, MP3-soittimen edellisen/seuraavan kappaleen tai edellisen/ - CD-levyn, MP3-soittimen edellisen/
seuraavan median valinta seuraavan kappaleen tai edellisen/seuraavan median valinta seuraavan kappaleen tai edellisen/
- näytöllä näkyvän valikon vasemman/oikean puoleisen ruudun valinta - näytöllä näkyvän valikon vasemman/oikean puoleisen ruudun valinta - näytöllä näkyvän valikon vasemman/
Kartan suuntaus vasemmalle/oikealle valikossa " Move the map " (kartan suuntaus) Move the map " (kartan suuntaus) Move the map
Meneillään olevan toiminnon keskeytys, näyttökaavion palautus
Pitkä painallus: paluu jatkuvaan näyttöön
Pääsy " Confi guration "-valikkoon
Pitkä painallus: GPS-vastaanoton ja navigoinnin demo-tilan näyttö
Pääsy " Traffi c information " -valikkoon ja aktiivisten liikennetiedotteiden näyttö
Valitse:
- edellinen/seuraava rivi luettelosta tai valikosta
- edellinen/seuraava mediahakemisto
- edellinen/seuraava radiotaajuus askel askeleelta
- edellinen/seuraava MP3-hakemisto
Kartan suuntaus ylös/alas valikossa " Move the map " (kartan suuntaus)
KÄYTTÖÖNOTTO
Pääsy " Navigation - guidance "-valikkoon (navigointi ja opastus) ja edellisten kohteiden näyttö
Lyhyt painallus, kun moottori ei käy: käynnistys / katkaisu
Lyhyt painallus, kun moottori käy: audiolähteen sammuttaminen / sytyttäminen
MODE -painike: jatkuvasti näkyvän näyttötyypin valinta
Pitkä painallus: himmennetty ruutu (DARK)
Valintasäädin ja vahvistus OK:
Osion valinta näytöllä tai luettelosta tai valikosta, jonka jälkeen vahvistus lyhyellä painalluksella
Valikon ja luettelon ulkopuolella lyhyt painallus tuo näyttöön yhteysvalikon, joka riippuu näytöllä olevasta\
tiedosta.
Kartan näyttö kiertämällä säädintä: zoomaa (lähennä/loitonna) kartan mittakaavaa
Äänenvoimakkuuden säätö (kaikki lähteet ovat itsenäisiä, myös TA-viestit ja navigointiohjeet).