Page 245 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
243
Zatlačením na konec ovladače u volantu můžete přijmout hovor nebo ukončit probíhající hovor.
Zvolte záložku "Yes" ("Ano") pro příjem nebo "No" ("Ne") pro odmítnutí a potvrďte volbu stisknutím OK.
Příjem hovoru Odchozí hovor
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a překrývajícím oknem na obrazovce.
Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko ZAVĚSIT nebo stiskněte OK a zvolte "End call" ("Ukončit hovor") a volbu potvrďte stisknutím OK.
End call
Stiskněte tlačítko ZVEDNOUT.
Číslo je možno zvolit rovněž v adresáři. Můžete zvolit "Dial from address book" ("Zavolat na číslo z adresáře"). Do paměti přístroje WIP Com 3D lze uložit až 4 096 záznamů.
Zvolte "Dial number" ("Vytočit číslo"), poté zadejte telefonní číslo pomocí virtuální klávesnice.
Zvolte "Phone menu" ("Nabídka telefonu") a stisknutím OK volbu potvrďte.
Dial number
Phone menu
Pod nabídkou "Phone menu" ("Nabídka telefonu") se objeví seznam 20 posledních příchozích a odchozích hovorů, realizovaných ve vozidle. Můžete v něm zvolit číslo a stisknutím OK dát povel k zavolání.
Ye sNo
Tlačítko ZVEDNOUT slouží k příjmu hovoru, tlačítko ZAVĚSIT umožňuje hovor odmítnout.
TELEFONOVÁNÍ
Stále je možné vytočit číslo přímo na telefonu. Z důvodu bezpečnosti však zastavte vozidlo.
Při řízení vozidla je zakázáno manipulovat s telefonem. Je doporučeno buď zastavit vozidlo na bezpečném místě nebo použít ovladače u volantu.
Pro vstup do adresáře zatlačte na více než dvě sekundy na konec ovladače pod volantem.
Page 248 of 344

ADDR
BOOK
246
Recalculate Přepočítat itinerář3
Fast route Nejrychlejší trasa 4
Short route Nejkratší trasa 4
Optimized route Optimální čas/vzdálenost 4
POI nearby POI v blízkosti
POI search Vyhledat střediska zájmu (POI) 2
3
POI near destination POI blízko cílového místa3
POI in city POI ve městě3
POI in country POI v zemi3
POI near route POI blízko trasy3
Route type Typ trasy
Route options Volby navádění 2
3
POI near destination POI blízko cílového místa 4
Short route Nejkratší trasa 4
Optimized route Optimální čas/vzdálenost 4
Subscr. service Placená služba 4
Route dynamics Zohlednění dopravní situace
Settings Nastavení 2
3
Traffi c independent Nezávisle na provozu 4
Semi-dynamic S potvrzením 4
Dynamic Automaticky 4
Avoidance criteria Vylučovací kritéria3
Avoid motorways Vyloučit dálnice 4
Avoid toll roads Vyloučit placené úseky 4
Avoid tunnels Vyloučit tunely 4
Avoid ferries Vyloučit lodní trajekt 4
Recalculate Přepočítat itinerář3
Address book Menu Nabídka „Adresář“
Create new entry Vytvořit nový záznam
1
2
Show memory status Zobrazit kapacitu paměti 2
Export address book Exportovat adresář 2
Delete all voice entries Vymazat všechna hlasová hesla 2
Delete all entries Vymazat všechny záznamy 2
Delete folder "My Addresses" Vymazat složku „Moje adresy“ 2
Phone menu Nabídka „Telefon“
Dial number Vytočit číslo
1
2
Dial from address book Vytočit číslo z adresáře 2
Call lists Výpis volání 2
Messages Zprávy 2
Select phone Zvolit telefon 2
Search phone Vyhledat telefon 4
Telephone off Telefon vypnutý3
Use Bluetooth phone Použít telefon Bluetooth3
Use internal phone Použít interní telefon3
Connect Bluetooth phone Připojit telefon Bluetooth3
Disconnect phone Odpojit telefon 5
Rename phone Přejmenovat telefon 5
Delete pairing Zrušit spárování 5
Delete all pairings Zrušit všechna spárování 5
Show details Zobrazit podrobnosti 5
Page 249 of 344

247
SETUP
Settings Nastavení 2
Automatic answering system Automatický záznamník3
Select ring tone Zvolit zvonění3
Phone/Ring tone volume Nastavit hlasitost vyzvánění3
Enter mailbox number Zadat číslo schránky3
Internal phone settings Nastavení interního telefonu3
Automatically accept callAutomaticky přijmout hovor3
Signal waiting call (?) Signalizovat čekající hovor (? )3
Show status Zobrazit statut3
Activate waiting call Aktivovat čekající hovor3
Deactivate waiting call Dezaktivovat čekající hovor3
Call forward (?) Přesměrovat volání (? )3
Show status Zobrazit statut3
Activate call forward Aktivovat přesměrování3
Deactivate call forward Dezaktivovat přesměrování3
Suppress own number Skrýt mé číslo3
Select network Volba sítě3
Set network automatically Automatická volba sítě3
Set network manually Ruční volba sítě3
Search for networks Vyhledat sítě3
PIN settingsNastavení kódu PIN3
Change PIN Změnit PIN3
Activate PIN Aktivovat PIN 4
Deactivate PIN Dezaktivovat PIN 4
Remember PIN Zapamatovat PIN 3
SIM-card memory statusStav paměti - karta SIM3
"SETUP" Menu Nabídka „SETUP“ Nastavení
Menu languageNabídka jazyků
Language & Speech Jazyky a ovládání hlasovými povely
1
2
3
Deutsch Němčina 4
English Angličtina 4
Español Španělština Español Španělština Español 4
Français Francouzština 4
Italiano Italština 4
Nederlands Holandština 4
Polski Polština 4
Voice controlParametry rozpoz. hlas. povelů3
Voice control active Rozpoz. hlas. povelů aktivní 4
Tutorial Doporučení pro používání 4
Portuguese Portugalština 4
Basics Základní pravidla 5
Examples Příklady použití 5
Tips Tipy 5
Speaker adaptation Nahrání vlastního hlasu 4
New speaker adaptation Nové nahrání 5
Delete speaker adaptation Vymazat aktivní nahrané povely 5
Voice output volume Hlasitost hlasové syntézy3
Date & Time Datum a čas 2
Set date & timeNastavit datum a čas3
Date format Formát data3
Time format Formát času3
Page 254 of 344

252
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není úspěšný. Vylučovací kritéria jsou možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice na trase vedoucí po placené dálnici). Ověřte vylučovací kritéria v nabídce "Navigation Menu" ("Route options" - "Avoidance criteria" ("Volby navádění" - "Vylučovací kritéria")).
Po vložení CD je třeba velmi dlouho čekat. Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací (adresář, název, umělec, atd.). Může to trvat několik sekund. Jedná se o normální jev.
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon Bluetooth.
Je možné, že je funkce Bluetooth telefonu dezaktivovaná nebo se telefon nachází na pro systém neviditelném místě. - Ověřte, že je funkce Bluetooth telefonu aktivovaná.
- Ověřte, že je váš telefon na viditelném místě.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. V prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonů s technologií Bluetooth, které jsou se systémem kompatibilní.
Zvuk telefonu připojeného s pomocí technologie Bluetooth je neslyšitelný.
Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. Zvyšte hlasitost na přístroji WIP Com 3D (případně až na maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž hlasitost telefonu.
Systém nepřehrává DVD. Je možné, že není ochrana DVD kompatibilní. Vkládejte DVD s kompatibilní ochranou.
Nedaří se mi zkopírovat CD do Jukeboxu. Není zvolený správný zdroj. Proveďte změnu zdroje zvolením CD.
CD je chráněno proti kopírování. Je normální, že chráněné CD nelze zkopírovat.
Page 255 of 344

253
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Systém nepřijímá zprávy SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému. Použijte vaši kartu SIM a interní telefon.
Použitá SIM karta je zdvojená karta. Pro příjem SMS použijte originální SIM kartu.
Nedaří se mi aktualizovat rizikové zóny POI. Nezobrazuje se "Navigation Menu" - "Update personal POI" ("Nabídka navigace" - "Aktualizovat má POI"). Ověřit, že je nosič používaný pro aktualizaci (SD karta nebo USB klíč) správně vložený.
Na konci postupu se zobrazí hlášení o chybě. - Zopakujte celý postup od začátku.
- Pokud problém trvá, obraťte se na servisní síť PEUGEOT.
- Ověřte, že údaje uložené na nosiči jsou dodané ofi ciálním partnerem společnosti PEUGEOT.
Když hovořím po telefonu a vyťukávám čísla na klávesnici, není tónová volba (frekvence DTMF) aktivní.
Číslicová tlačítka klávesnice jsou při hovoru aktivní, pouze pokud je zobrazován režim telefonu. Pro aktivování stiskněte tlačítko MODE a přidržte jej až do zobrazení telefonu na obrazovce.
Na obrazovce se zobrazuje oblast s častým výskytem nehod (s pevně instalovaným oblast s častým výskytem nehod (s pevně instalovaným oblast s častým výskytem
radarem pro měření rychlosti), nehod (s pevně instalovaným radarem pro měření rychlosti), nehod (s pevně instalovaným
která se mne netýká.
Oblasti s častým výskytem nehod se zobrazují v blízkosti bodu defi novaného v kartografi cké databázi a v souladu se směrem jízdy. Je možné, že se výstraha zobrazí při jízdě pod silničním úsekem nebo v blízkosti silničního úseku s rizikovou oblastí "Accident-prone area".
Page 257 of 344
255
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
WIP Nav+
01 První kroky – Čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby nedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 Ovladače na volantu
03 Základní funkce
04 Navigace – Navádění
05 Dopravní informace
06 Telefonování
07 Rádio
08 Přehrávače hudebních souborů
09 Nastavení zvuku
10 Konfigurace
11 Schéma zobrazování
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
256
258
259
261
274
277
287
291
297
298
299
NAVIGAČNÍ SYSTÉM GPS
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA TELEFON
BLUETOOTH
Časté otázky str. 303
Page 259 of 344
01
257
Stisk a přidržení: Reinicializace systému.
Vstup do nabídky " Phone " (Telefon) a zobrazení seznamu posledních hovorů nebo přijmutí příchozího hovoru.
PRVNÍ KROKY
Krátké stisknutí: Volba uložené rozhlasové stanice.
Stisk a přidržení: Uložení aktuálně naladěné stanice.
Vstup do nabídky " MUSIC " a zobrazení skladeb nebo adresářů na CD/MP3/přehrávači Apple ® .
Stisk a přidržení: Zobrazení panelu pro nastavení zvuku podle zdrojů "MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Vstup do nabídky " RADIO " a zobrazení seznamu přijímaných stanic.
Stisk a přidržení: Zobrazení panelu pro nastavení zvuku tuneru.
725.10725.10725.10725.10
725.10
725.10
725.10725.10
837.1
Page 261 of 344
03
259
Podrobný přehled o nabídkách (menu) naleznete v kapitole "Schéma zobrazování". Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivní utěrku (utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
" RADIO " (Rádio)
" PHONE " (Telefon)
(Pokud probíhá hovor)
SETUP : PARAMETRES (Nastavení)
datum a čas, nastavení zobrazování, zvuky, parametry vozidla.
Změna zdroje zvuku :
RADIO : Rozhlasové vysílání.
MUSIC : Přehrávání hudebních souborů.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k:
" MAPA NA CELOU OBRAZOVKU "
" MAPA V OKNĚ "
(Pokud probíhá navádění)
ZÁKLADNÍ FUNKCE