
11
Informations pratiques
247
   
Sortie du mode 
 
Ces fonctions seront réactivées 
automatiquement à la prochaine utilisation du 
véhicule. 
  Pour retrouver l’usage immédiat de ces 
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le 
tourner au moins 5 minutes. 
   
 
 
 
 
 
 
 
Mode délestage    
 
 
 
 
 
 
 
Mode économie d’énergie 
 
 
Entrée dans le mode 
 
Une fois ce temps écoulé, un message d’entrée 
en mode économie d’énergie apparaît sur 
l’écran et les fonctions actives sont mises en 
veille.    Système gérant l’utilisation de certaines 
fonctions par rapport au niveau d’énergie 
restant dans la batterie. 
  Véhicule roulant, le délestage neutralise 
temporairement certaines fonctions, telles que 
l’air conditionné, le dégivrage de la lunette 
arrière... 
  Les fonctions neutralisées sont 
automatiquement réactivées dès que les 
conditions le permettent.   Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions pour préser ver une charge suffisante 
de la batterie. 
  Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de 
trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux 
de croisement, les plafonniers... 
  Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible. 
  Si une communication téléphonique est 
engagée au même moment : 
   
 
-   celle-ci sera maintenue pendant 
5 minutes avec le kit mains-libres 
de votre WIP Sound ou de votre 
WIP Nav, 
   
-   celle-ci pourra néanmoins aller 
jusqu’à son terme avec le WIP Com 
3D.  
   Respectez le temps de mise en route 
du moteur pour assurer une charge 
correcte de la batterie. 
  N’utilisez pas de façon répétée et 
continue le redémarrage du moteur 
pour recharger la batterie. 
  Une batterie déchargée ne permet 
pas le démarrage du moteur (voir 
paragraphe «Batterie»).   

267
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
  APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE AVEC
WIP Com 3D 
   
En cas d’urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu’à 
l’audition d’un signal sonore et l’affi chage d’un écran 
«Validation / Annulation» (si carte SIM valide insérée). 
  Un appel est déclenché vers la plateforme Peugeot 
Urgence qui reçoit des informations de localisation du 
véhicule et peut transmettre une alerte qualifi ée aux 
services de secours compétents. 
  Dans les pays où la plateforme n’est pas 
opérationnelle, ou lorsque le service de localisation 
a été expressément refusé, l’appel est transmis aux 
services de secours (112).      
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Attention, l’appel d’urgence et les services ne sont actifs que si le 
téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un 
téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas 
fonctionnels.     
 
 
 
 
 
 
 
 
Appuyer sur cette touche pour accéder aux services 
PEUGEOT. 
   
Centre Contact Client 
    Sélectionner «Centre Contact Client» 
pour toute demande d’information sur 
la marque PEUGEOT. 
  Sélectionner «Peugeot Assistance» 
pour lancer un appel de dépannage. 
   
Peugeot Assistance 
 
 
   
 
Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le 
réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors 
du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifi er la confi guration de 
ces services et pouvez en demander la modifi cation auprès de votre 
réseau.  
     
En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et 
indépendamment des éclatements d’airbag éventuels, un appel 
d’urgence est lancé automatiquement. 
  Le message «Appel d’Urgence en mode dégradé» associé au 
clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. 
Consultez le réseau PEUGEOT.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Peugeot Connect SOS    
Peugeot Connect Assistance   

269
   
Le système est protégé de manière à fonctionner 
uniquement sur votre véhicule.  
 
 
 
 
 
 
WIP Com 3D 
 
 
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 
impérativement réaliser les opérations nécessitant une 
attention soutenue véhicule à l’arrêt. 
  Lorsque le moteur est arrêté et afi n de préserver la 
batterie, le système se coupe après l’activation du 
mode économie d’énergie.  
 
 
 
01  Premiers pas   
   
02  Commandes vocales et au 
volant   
   
03  Fonctionnement général   
   
04  Navigation - Guidage   
   
05  Information trafic   
   
06 Radio   
   
07  Lecteurs médias musicaux   
   
08 Téléphoner   
   
09  Arborescence écran   
   
Questions fréquentes   p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.   270
 272
 275
 280
 289
 291
 292
 297
 302
 307    
SOMMAIRE      
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH 
  GPS EUROPE  

275
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
  FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL 
 
 
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-
vous à la partie «Arborescences écrans» de cette notice.  
    Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affi chages suivants : 
   
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode 
démonstration. 
  Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon 
doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.      
 
RADIO/ MÉDIAS MUSICAUX / 
VIDÉO 
 
 
   
 
TÉLÉPHONE  
 
 (Si conversation en 
cours)     
 
CARTE PLEIN ÉCRAN 
 
 
   
 
NAVIGATION  
 
 (Si guidage en cours)  
   
 
SETUP :
   
 
accès au Menu «SETUP» : langues *  et fonctions 
vocales * , initialisation vocales (rubrique 09), date et 
heure * , affi chage, unités et paramètres systèmes.     
 
TRAFFIC : 
 
 
accès au Menu «Trafi c» : affi chage des alertes trafi c 
en cours.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Affichage en fonction du contexte 
 
 
 
MEDIA : 
 
 
Menu «DVD-Audio»  
Menu «DVD-Vidéo»      
*  
 Disponible selon modèle.   

291
06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
   
Sélectionner une station 
 
 
Lorsque la radio en cours d’écoute 
est affi chée à l’écran, appuyer sur 
OK.  
   
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux 
raccourcis suivants : 
   
Sélectionner la fonction souhaitée 
et appuyer sur OK pour valider 
afi n d’accéder aux réglages 
correspondants.  
 
 
Info trafi c (TA) 
 
   
Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même 
station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines 
conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le 
pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela 
explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.  
     
 
 
 
 
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-
sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce 
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit 
en aucune manière une défaillance de l’autoradio. 
   
RDS - Mode régional 
 
 
Appuyer sur la touche RADIO 
pour affi cher la liste des stations 
captées localement triées par ordre 
alphabétique. 
   
Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus 
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore 
valide la mémorisation. 
  Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio 
mémorisée.  
 
 
 
RDS 
 
 
 
Radiotext 
 
 
 
Mode régional 
 
 
RADIO 
 
 
Lorsque l’écran «RADIO» est affi ché, tourner la 
bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour 
sélectionner la station précédente ou suivante de 
la liste.      
En écoute radio, appuyer sur les touches    
 et    
 
pour la recherche automatique de la fréquence 
inférieure et supérieure.     Sélectionner la station choisie en 
tournant la bague et appuyer pour 
valider.  
 
 
Bande AM 
 
  

292
07  LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX 
 
 
 
 
 
 
 
CD, CD MP3 / WMA, Carte SD MP3 / WMA / 
Lecteur USB 
   
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors 
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de 
préférence. 
  Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la 
lecture ne s’effectue pas correctement. 
  Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le 
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible 
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. 
  Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet 
est recommandé.     
L’autoradio ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» 
avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» 
avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps. 
  Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). 
  Tout autre type de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.     Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et 
le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété 
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant 
d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même 
disque.  
   
Connexion d’un IPod : 
  Pour la lecture de fi chiers de type MP3, connecter l’IPod avec la 
prise USB (fonctionnalités limitées). 
  Pour la lecture de fi chiers ITunes, connecter l’IPod avec la prise 
auxiliaire (AUX).  
   
Pour être lue, une clé USB doit être formatée FAT 32.     
Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de 
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù) 
afi n d’éviter tout problème de lecture ou d’affi chage.  
   
En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant 
de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.  
   
Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le 
périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.  
     
Informations et conseils  

295
07
MEDIA
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA   
Appuyer sur la touche MEDIA. 
  Appuyer à nouveau sur la touche 
MEDIA ou sélectionner Menu 
«Média» et appuyer sur OK pour 
valider.  
   
Sélectionner «Gestion Jukebox» et 
appuyer sur OK pour valider.  
   
Sélectionner «Mode de lecture» et 
appuyer sur OK pour valider. 
  Choisir «Dossiers & fi chiers» ou 
«Playlists» puis appuyer sur OK pour 
valider.  
 
 
 
 
 
 
 
Écouter le jukebox 
 
 
Gestion Jukebox 
 
 
 
 
Appuyer sur la touche MEDIA.  
   
Appuyer à nouveau sur la touche 
MEDIA ou sélectionner Menu 
«Média» et appuyer sur OK pour 
valider.  
   
Sélectionner «Gestion Jukebox» et 
appuyer sur OK pour valider. 
   
Jukebox 
  Renommer ou supprimer un album 
 
 
Activer la lecture d’une autre source que Jukebox (CD, radio, 
etc...).      
Vérifi er que la source sonore active est bien différente du Jukebox 
pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un répertoire.  
 
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX 
 
 
Sélectionner «Supprimer / 
renommer» et appuyer sur OK pour 
valider.    
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de 
fi chiers. 
  Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox. 
  Menu «Média»> Gestion Jukebox> Créer playlist. Ajouter une à 
une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modifi cation. 
Il faut alors choisir le mode de lecture «Playlists».  
 
   
Supprimer / renommer 
 
 
  

307
   
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le WIP Com 3D. 
 
QUESTIONS FRÉQUENTES 
 
 
 
QUESTION 
 
   
 
RÉPONSE 
 
   
 
SOLUTION 
 
 
   
  Il y a un écart de 
qualité sonore entre les 
différentes sources audio 
(radio, CD...).    
  Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio 
(Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux 
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors 
d’un changement de source (radio, CD...).    
  Vérifi er que les réglages audio (Volume, Graves, 
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux 
sources écoutées. Il est conseillé de régler 
les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance 
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de 
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», 
de régler la correction loudness sur la position 
«Active» en mode CD et sur la position «Inactive» 
en mode radio. 
  Le CD est éjecté 
systématiquement ou 
n’est pas lu par le lecteur.   Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou 
contient un format audio illisible par l’autoradio. 
  Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non 
reconnu par l’autoradio.    
 
-  Vérifi er le sens de l’insertion du CD dans le 
lecteur. 
   
-  Vérifi er l’état du CD : le CD ne pourra pas être 
lu s’il est trop endommagé. 
   
-  Vérifi er le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : 
consultez les conseils du chapitre «Audio». 
   
-   Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les 
DVD. 
   
-   Du fait d’une qualité insuffi sante, certains 
CD gravés ne seront pas lus par le système 
audio.  
  Le son du lecteur CD est 
dégradé.   Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.   Insérer des CD de bonne qualité et les conserver 
dans de bonnes conditions. 
  Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.   Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans 
sélectionner d’ambiance.