2
ÍNDICE
Cuadros de a bordo 21Testigos 23Indicadores 31Botones del cuadro de a bordo 35Ordenador de a bordo 37
Ventilación 45Desempañado-Deshelado de la luneta trasera 47Aire acondicionado automático bizona 48Red paravientos (windstop) 50Asientos delanteros 53Sistema "AIRWAVE" 56Asientos traseros 57Retrovisores 58Reglaje del volante 60
CONFORT 45 60
Llave con mando a distancia 61Alarma 66Elevalunas 68Puertas 70Maletero 73Depósito de carburante 74Sistema anticonfusión de carburante (diésel) 75
APERTURA y CIERRE 61 75
Mandos de luces 76Luces de diodos electroluminiscentes 78Luces diurnas 78Encendido automático de las luces 79Alumbrado de acogida 80Reglaje de los faros 80Alumbrado direccional 81Mandos de limpiaparabrisas 82Barrido automático 83Luces de techo 84Iluminación ambiental 85
VISIBILIDAD 76 85TOMA de CONTACTO 4 18
CONTROL de MARCHA 21 MARCHA 21 MARCHA 38
Pantalla monocroma C (WIP Sound ) 39Ajuste de la fecha y la hora 41Pantalla retráctil a color (WIP Nav+) 42Ajuste de la fecha y la hora 43
PANTALLAS MULTIFUNCIÓN 39 44
Acondicionamiento del interior 86Guantera con cierre 87Reposabrazos delantero con cierre 88Acondicionamiento del maletero 91
ALMACENAMIENTOS 86 92
1
5
4
3
26
CONDUCCIÓN ECOLÓGICA 19 ECOLÓGICA 19 ECOLÓGICA 20
87, 88
85
56
233
179
8
TOMA de CONTACTO
308cc_es_Chap00b_prise en main_ed01-2013_CA1
Iluminación ambiental
La iluminación tenue del habitáculo facili-
ta la visibilidad en el interior del vehículo
en situaciones de luminosidad reducida.
Sistema "AIRWAVE"
Este sistema de calefacción, integrado
en los reposacabezas de los asientos
delanteros, permite mejorar el confort
en el cuello y la nuca, especialmente en
la confi guración "cabriolet" con tiempo
frío. Su utilización es óptima asociada
al uso de la red paravientos (windstop)
en posición alta. Sistemas de audio y telemática
Estos equipamientos cuentan con las
últimas tecnologías: WIP Sound compa-
tible con MP3, WIP Bluetooth, WIP Nav+
con pantalla a color escamoteable, sis-
tema de audio JBL, tomas auxiliares.
Compartimentos seguros
La guantera y el reposabrazos delantero
han sido concebidos para que no puedan
abrirse al abandonar el vehículo, incluso en
confi guración "cabriolet". Solo se bloquean
con el mando a distancia o con la llave, al
mismo tiempo que el resto del vehículo.
INTERIOR
WIP Sound
WIP Nav+
10
TOMA de CONTACTO
308cc_es_Chap00b_prise en main_ed01-2013_CA1
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1. Antirrobo y contacto
2. Mando bajo el volante del sistema de audio y telemática
3. Mandos de limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de a
bordo
4. Aireadores centrales orientables y obturables
5. Pantalla multifunción
6. Sensor de luminosidad
7. Airbag frontal del acompañante
8. Neutralización del airbag frontal del acompañante
9. Guantera/Tomas de audio/vídeo
10. Mando del techo retráctil
Mando de las cuatro lunas
11 . Compartimento
12. Mandos del sistema "AIRWAVE"
13. Reposabrazos delantero
14. Cenicero delantero
15. Mandos de calefacción/aire acondicionado
16. Sistema de audio y telemática
17. Botón de llamada de urgencia
Botón de la alarma
Botón del cierre centralizado
Botón de la señal de emergencia
Botón de los sistemas CDS/ASR
Botón de la ayuda al estacionamiento
Botón de los servicios PEUGEOT
!i
88
60
55
57
56
12
TOMA de CONTACTO
308cc_es_Chap00b_prise en main_ed01-2013_CA1
CONFORT
Reglaje del volante
1. Desbloqueo del mando.
2. Ajuste de la altura y la profundidad.
3. Bloqueo del mando.
Asientos delanteros
Otras funciones disponibles...
Memorización de las posiciones
de conducción (asiento eléctrico
del conductor).
Acceso eléctrico a las plazas traseras
Reposabrazos delantero con seguro
Para su confort, el reposabrazos delantero se
puede regular en altura y longitudinalmente.
En su interior contiene un espacio de alma-
cenamiento. Como medida de seguridad, en
confi guración "cabriolet" el reposabrazos se
bloquea al cerrar el vehículo con el mando a
distancia o con la llave.
Por motivos de seguridad, estas
operaciones deben realizarse
obligatoriamente con el vehículo
parado.
1. Mando de desbloqueo del respaldo
y avance automático del asiento.
2. Mando de retorno a la posición ini- cial.
Sistema "AIRWAVE".
Asientos calefactados.
3
i
i
46
CONFORT
308cc_es_Chap03_confort_ed01-2013_CA1
La condensación generada por el
aire acondicionado provoca un go-
teo de agua completamente nor-
mal al detener el vehículo.
CONSEJOS RELATIVOS A LA VENTILACIÓN Y EL AIRE ACONDICIONADO
Para que estos sistemas sean plenamente efi caces, respete las siguientes
indicaciones de uso y mantenimiento:
Para obtener una distribución de aire homogénea, no tape las rejil\
las de entrada de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusor\
es,
los aireadores y las salidas de aire, así como el extractor de aire situado
en el maletero.
No cubra el sensor de luminosidad, situado en el salpicadero, ya que in-\
terviene en la regulación del sistema de aire acondicionado.
Ponga en funcionamiento el aire acondicionado al menos 5 minutos una o dos veces al mes para mantenerlo en perfecto estado de funcionamiento.
Asegúrese de que el fi ltro de habitáculo esté en buen estado y haga sus- tituir periódicamente los elementos fi ltrantes (ver apartado "Revisiones").
Se recomienda utilizar un fi ltro de habitáculo combinado que, gracias a su segundo fi ltro activo específi co, contribuye a la purifi cación del aire
respirado por los ocupantes y a la limpieza del habitáculo (reducción de
síntomas alérgicos, malos olores y depósitos grasos).
Para garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondiciona- do, se recomienda controlarlo conforme a las recomendaciones de la guí\
a
de mantenimiento - mantenimiento y condiciones de garantía.
Si el sistema no produce frío, desactívelo y consulte con la red P\
EUGEOT o con un taller cualifi cado.
En confi guración "cabriolet", la instalación la red paravientos (windstop) y la
utilización de los sistemas "AIRWAVE" mejoran el confort.
En caso de remolcar una carga máxima en pendiente pronunciada y con
temperaturas elevadas, cortar el aire acondicionado permite recuperar la\
po-
tencia motor y, por lo tanto, mejorar la capacidad de remolcado. Si, después de una parada prolon-
gada al sol, la temperatura interior
es muy elevada, no dude en airear
el habitáculo durante un momento.
Coloque el mando de caudal de
aire a un nivel sufi ciente para ga-
rantizar una buena renovación del
aire del habitáculo.
El sistema de aire acondicionado
no contiene cloro y no represen-
ta ningún peligro para la capa de
ozono.
Stop & Start
Los sistemas de calefacción y aire acondicionado sólo funcionan co\
n el motor
en marcha. Para mantener el confort térmico deseado en el habitácu\
lo, es po-
sible neutralizar temporalmente la función Stop & Start (consultar el apartado
correspondiente).
3
i!
i
56
CONFORT
308cc_es_Chap03_confort_ed01-2013_CA1
Mando del sistema "AIRWAVE"
Con el motor en marcha, el sistema
"AIRWAVE", situado en los reposacabezas de
los asientos delanteros, puede activarse dee
manera independiente en cada asiento para
generar la producción de aire caliente hacia la
nuca del conductor y el acompañante.
Mando de los asientos calefactados
Con el motor en marcha, los asientos
delanteros pueden calentarse por se-
parado.
Utilice la rueda de reglaje, situada
en el lateral de los dos asientos de-
lanteros, para encender y elegir la
intensidad de calefacción deseada:
0 : Apagado
1 : Calefacción ligera
2 : Calefacción media
3 : Calefacción fuerte
Utilice la ruedecilla de reglaje co- rrespondiente, situada en la consola
central, para regular la temperatura
y el caudal de aire deseados:
0 : Apagado
1: Suave
2 : Intermedio
3 : Alto Utilice la ruedecilla de orientación,
situada en cada aireador, para di-
rigir la salida de aire hacia arriba,
hacia el centro o hacia abajo.
Al activar el mando, el aire llega
progresivamente hasta alcanzar
una temperatura agradable. No utilice el sistema "AIRWAVE"
con un asiento infantil instalado en
la plaza del acompañante.
En modo STOP del Stop & Start, el
sistema "AIRWAVE" no funciona.
7
!
11 3
SEGURIDAD
CONSEJOS RELATIVOS A LAS SILLAS INFANTILES
La instalación incorrecta de una silla
infantil en el vehículo compromete la
protección del niño en caso de coli-
sión.
Para instalar una silla infantil con el
cinturón de seguridad, compruebe
que este esté correctamente tensado
sobre la silla infantil, sujetándolo fi r-
memente al asiento del vehículo.
Abroche los cinturones de seguridad
o el arnés de las sillas infantiles limi-
tando al máximo la holgura con res-
pecto al cuerpo del niño, incluso para
realizar un recorrido corto.
Para una instalación óptima de la silla
infantil "en el sentido de la marcha",
compruebe que su respaldo esté lo
más cerca posible del respaldo del
asiento del vehículo, incluso si es po-
sible, en contacto con él. Instalación una silla infantil en el
asiento del acompañante
La reglamentación relativa al trans-
porte de niños en la plaza del acom-
pañante es específi ca de cada país.
Consulte la legislación vigente en
cada país.
Neutralice el airbag del acompañante
cuando instale una sillita infantil "de
espaldas al sentido de la marcha" en
la plaza delantera. De lo contrario, el
niño correrá el riesgo de sufrir lesio-
nes graves o incluso de muerte, si se
desplegara el airbag.
Por motivos de seguridad, no deje:
- a uno o varios niños solos y sin vi-
gilancia en un vehículo;
- a un niño o un animal en un vehí- culo expuesto al sol con las venta-
nillas cerradas;
- las llaves al alcance de los niños en el interior del vehículo.
Instalación de un cojín elevador
La parte torácica del cinturón debe es-
tar colocada sobre el hombro del niño
sin tocar el cuello.
Compruebe que la parte abdominal
del cinturón de seguridad está bien
colcada por encima de las piernas del
niño.
PEUGEOT le recomienda utilizar un
cojín elevador con respaldo, equipado
con una guía de cinturón a la altura
del hombro. No utilice el sistema "AIRWAVE" del
acompañante si ha instalado una silla
infantil en la plaza del acompañante.
8
!
i
i
11 9
CONDUCCIÓN
STOP & START
El Stop & Start pone el motor momen-
táneamente en vigilancia (modo STOP)
en las fases de parada durante la circu-
lación (en semáforos, embotellamien-
tos u otros). El motor rearranca auto-
máticamente (modo START) cuando el
conductor reanuda la marcha. El arran-
que se efectúa de manera instantánea,
rápida y silenciosa.
El Stop & Start, perfectamente adecua-
do para un uso urbano, permite reducir
el consumo de carburante y las emisio-
nes de gases contaminantes, y el nivel
sonoro cuando el vehículo está parado.
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP El testigo "ECO" se enciende
en el cuadro de a bordo y el
motor se pone en vigilancia:
- Con caja de velocidades manual , a velocidad inferior a 20 km/h, cuan-
do sitúa la palanca de cambios en
punto muerto y suelta el pedal de
embrague.
Si el vehículo dispone de
ello, un contador suma el
tiempo de funcionamien-
to en modo STOP durante
el trayecto. El contador se
pone a cero cada vez que pone el con-
tacto con la llave. Para su comodidad, el modo STOP
no está disponible durante las ma-
niobras de estacionamiento hasta
unos segundos después de sacar
la marcha atrás.
El modo STOP no repercute en las
funcionalidades del vehículo, como
los frenos o la dirección asistida.
Nunca reposte carburante con el
motor en modo STOP. Corte siem-
pre y en todo caso el contacto con
la llave. Casos particulares: modo STOP no
disponible
El modo STOP no se activa cuando:
- La puerta del conductor está abierta.
- El cinturón de seguridad del con-
ductor está desabrochado.
- El vehículo no ha superado la ve- locidad de 10 km/h desde el último
arranque con la llave.
- El mantenimiento del confort térmi- co en el habitáculo lo requiere.
- El desempañado está activo.
- Determinadas condiciones puntua- les (carga de la batería, temperatu-
ra del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior, etc.) lo requie-
ren para garantizar el control del
sistema.
Si eso ocurre, el testigo "ECO"
parpadea unos segundos y lue-
go se apaga.
Este funcionamiento es completa-
mente normal.
Cuando el modo STOP del Stop & Start
está activado, el sistema "AIRWAVE"
no funciona.