Page 293 of 400
291
308_SR_CHAP10B_DENON_ED02-2013
OPREMA DENON
Novi HIFI DENON sistem za PEUGEOT 308 je izraz najnovije tehnologije. Sastoji se od 9 zvučnika i digitalnog pojačala.
DENON tehnologija poseduje kvalitetne i efi kasne uređaje :
- 4 Tweeter zvučnika sa mekom membranom i rezonantnom kutijom koja smanjuje distorziju zvuka. Za 100% kvaliteta zvuka u prednjem delu vozila.
- 4 Woofers CosCone TM tehnologija zahvaljujući osetljivim uređajima pruža uživanje u kvalitetnoj obradi niskih tonova.
- 1 subwoofer od 100W smešten je u podu prtljažnika tako da ne zauzima prtljažni prostor.
- 1 digitalno pojačalo Classe-D 8. Sa povećanom kontrolom buke u vožni.
2 audio podešavanja za raspodelu zvuka (na strani vozača ili suvozača).
- Tehnologija "Digitalnog bojenja" zvuka, poboljšava zvuk motora tako da zvuči prefi njeno i sportski.
Page 298 of 400

02
296
308_SR_CHAP10C_SMEGPLUS_ED02-2013
Kada motor radi, jednim pritiskom se isključuje ton.
Kada se prekine kontakt, jednim pritiskom se sistem uključuje.
Podešavanje jačine zvuka (svaki izvor je nezavisan, uključujući "Traffi c announcements (TA)" i uputstva za navigaciju).
Biranje izvora (u zavisnosti od verzije) :
- Radio "FM" / "AM" / "DAB" * .
- Ključ "USB".
- CD plejer (nalazi se u pretincu) * .
- Jukebox * , nakon što ste prethodno kopirali audio fajlove na unutrašnju memoriju ekrana na dodir.
- Telefon koji je povezan preko Bluetooth-a i sa kojeg slušate sadržaj Bluetooth (streaming).
- Čitač koji je povezan preko pomoćnog porta (jack, kabl se ne isporučuje).
Ekran je "rezistivan", neophodno je jače pritiskati komande, naročito kada su potrebni "klizeći" pokreti (pregled liste, pomeranje karte...). Jednostavan dodir neće biti dovoljan. Neće biti uzet u obzir ni pritisak sa više prstiju.
Ekran se može koristiti i kada nosite rukavice. Ova tehnologija omogućava upotrebu ekrana bez obzira na temperaturu vazduha.
PRVI KORACI
* U zavisnosti od opreme.
Za održavanje ekrana, preporučuje se korišćenje meke, neabrazivne krpe (krpica za naočare) bez upotrebe proizvoda za čišćenje.
Ne koristite zašiljene predmete za komande na ekranu.
Nemojte dodirivati ekran prljavim rukama.
U slučaju dugog zadržavanja na suncu, jačina zvuka može da se ograniči kako bi se sačuvao rad sistema. Povratak na uobičajen način rada, vrši se kada se spusti temperatura u kabini.
Prečice : pomoću tastera na dodir koji se nalaze u gornjem delu ekrana na dodir, možete direktno da pristupite izboru izvora za slušanje, listi stanica (ili naslovima, u zavisnosti od izvora koji izaberete) ili podešavanju temperature.
Page 311 of 400

04
309
308_SR_CHAP10C_SMEGPLUS_ED02-2013
RADIO
Ako se aktivira "DAB / FM auto tracking" javlja se kašnjenje od nekoliko sekundi kada sistem pređe na analognu radio stanicu na "FM" talasima, a ponekad i promena jačine tona.
Kada se digitalni signal ponovo dostigne kvalitetnu jačinu, sistem se automatski prebacuje na "DAB".
Izaberite promenu izvora.
Pritisnite Media da bi se pojavila primarna stranica.
Izaberite " DAB Radio " .
Izaberite " List " na primarnoj stranici.
ili
izaberite " Radio list " na sekundarnoj stranici.
Izaberite radio na predloženoj listi.
Digitalni radio vam omogućava visokokvalitetan zvuk, kao i prikaz informacija koje se odnose na aktuelnosti radija koji se sluša. Izaberite "List" na prvoj strani.
Različiti "multipleks/skup" programi vam nude izbor radio stanica poređanih po abecednom redosledu.
Pritisnite Media da bi se prikazala primarna strana zatim pritisnite sekundarnu stranu.
Izaberite " Settings " .
Izaberite " RADIO " .
Izaberite " Sledi numerički radio/FM " zatim " Validate " .
"DAB" ne pokriva 100% teritorije.
Kada je kvalitet digitalnog signala loš, "DAB / FM auto tracking" omogućava da nastavite da slušate istu stanicu, automatskim prelaskom na analognu radio stanicu na "FM" talasima (ukoliko postoji).
Ukoliko slušana radio "DAB" stanica nije dostupna na "FM" talasima (opcija " DAB/FM " biće sive boje), ukoliko nije aktivirano praćenje "DAB / FM auto tracking" doći će do prekida emitovanja kada kvalitet digitalnog signala oslabi.
Digitalni radio - DAB / FM
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Page 313 of 400

04
3 11
308_SR_CHAP10C_SMEGPLUS_ED02-2013
CD, CD MP3, USB
Radio očitava samo audio fajlove sa ekstenzijom ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" sa protokom podataka između 32 Kbps i 320 Kbps.
Podržava i mod VBR (Variable Bit Rate).
Svaki drugi tip formata (.mp4, …) neće biti moguće reprodukovati.
Fajlovi WMA moraju odgovarati wma 9 standardu.
Podržavane frekvencije su 11, 22, 44 i 48 KHz.
Preporučuje se da dajete nazive folderima, koji imaju manje od 20 karaktera bez specijalnih znakova (na primer : " " ? . ; u) da biste izbegli problem sa slušanjem ili prikazivanjem podataka.
Da bi se očitao narezani CDR ili CDRW, pri narezivanju izaberite ISO 9660 standarde nivo 1, 2 ili najprihvatljivije Joliet.
Ako je narezani sadržaj u nekom drugom formatu, mogu se pojaviti problemi prilikom njegove reprodukcije.
Preporučuje se da pri narezivanju jednog diska koristite uvek iste standarde, sa najmanjom mogućom brzinom (4x maksimalno) radi postizanja najboljeg kvaliteta zvuka.
U slučaju multi-sessions CD-a, preporučuje se standard Joliet.
Informacije i uputstva
Sistem podržava prenosive uređaje USB Mass Storage, BlackBerry® Sistem podržava prenosive uređaje USB Mass Storage, BlackBerry® Sistem podržava prenosive uređaje USB Mass Storage, BlackBerryili Apple ® plejer preko USB porta koji se nalazi u pretincu (ukoliko ga ® plejer preko USB porta koji se nalazi u pretincu (ukoliko ga ®
vaše vozilo poseduje). Kabl se ne isporučuje.
Upravljanje perifernim uređajima vrši se preko komandi audio sistema.
Ostali periferni uređaji, koje sistem ne prepoznaje prilikom povezivanja treba da se povežu pomoću Jack kabla (ne isporučuje se).
USB treba da bude formatiran u FAT 16 ili 32 kako bi mogao da se očita.
MUZIKA
Sistem ne podržava istovremeno povezivanje dva identična aparata (dva USB-a, dva Apple ® plejera) ali je moguće uključiti USB i jedan ® plejera) ali je moguće uključiti USB i jedan ®
Apple ® plejer. ® plejer. ®
Preporučuje se upotreba Apple ® USB kablova radi što ispravnije ® USB kablova radi što ispravnije ®
upotrebe opreme.
Page 315 of 400

04
313
308_SR_CHAP10C_SMEGPLUS_ED02-2013
Striming audio
Streaming omogućava slušanje audio fajlova sa telefona preko zvučnika u vozilu.
Povežite telefon : pogledajte odeljak " Telephone ", puis " Bluetooth ".
Izaberite profi l " Audio " ili " Svi " .
Ako očitavanje ne započne automatski, možda je neophodno pokrenuti audio očitavanje sa telefona.
Upravljanje se vrši periferno ili korišćenjem tastera polazeći od autoradia.
Kada je obavljeno streaming povezivanje, sadržaj telefona postaje novi izvor.
Preporučuje se aktiviranje režima " Ponavljanje " na perifernom uređaju povezanom preko Bluetooth-a.
Povezivanje APPLE ® plejera
Povežite Apple čitač ® za USB utičnicu ® za USB utičnicu ®
pomoću odgovarajućeg kabla (nije dostavljen).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko audio sistema.
Raspored saržaja se preuzima sa priključenog prenosivog uređaja (umetnici / albumi / žanrovi / plej liste / audio-knjige / podkasti).
Uobičajeni raspored sadržaja je prema izvođaču. Za promenu rasporeda, vratite se do prvog nivoa, zatim odaberite željenu klasifi kaciju (na primer, plejliste) i potvrdite, zatim pređite na niži nivo.
Kopije fotografi ja kao ni omota nisu kompatibilne sa auto radiom. Ove kopije se mogu praviti isključivo pomoću USB-a.
MUZIKA
Verzija softvera za radio može biti nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple ® plejera. ® plejera. ®
Page 316 of 400
04
308_SR_CHAP10C_SMEGPLUS_ED02-2013
Korišćenje pomoćnog ulaza (AUX)
(audio kabl nije obezbeđen)
Priključite prenosivu opremu (MP3, …) na utičnicu JACK, pomoću odgovarajućeg audio kabla.
Prvo podesite jačinu zvuka svoje prenosive opreme (glasnije). Zatim podesite jačinu zvuka svog auto radija.
Upravljanje komandama obavlja se putem prenosive opreme.
Odaberite promenu izvora.
Pritisnite Media da bi se prikazala primarna stranica.
Odaberite pomoćni izvor " AUXILIARY " . AUXILIARY " . AUXILIARY
MUZIKA
314
Page 317 of 400
04
315
308_SR_CHAP10C_SMEGPLUS_ED02-2013
Izaberite " Novi folder " da biste kreirali foldere Novi folder " da biste kreirali foldere Novi folderu Jukeboxu ili izaberite " Sačuvaj strukturu " da biste sačuvali strukturu foldera iz uređaja sa kog prenosite sadržaj.
Izaberite lupu da biste ušli u fajl ili album i izabrali audio fajl.
Upravljanje Jukebox-om
Odaberite " Media list " .
Uključite opremu (MP3 čitač, …) u USB utičnicu ili u DŽEK utičnicu pomoću audio kabla.
Odaberite " Copy Jukebox " .
MUZIKA
Kada se audio fajl kopira u sistem čija je memorija 8 GB, svi piktogrami funkcije u Jukebox su u sivoj boji i nedostupni.
Izaberite " Prikaz po folderima " ili " Prikaz po albumima " .
Izaberite " Confi rm " zatim " Copy " .
U toku kopiranja, sistem se vraća na primarnu stranicu, u svakom trenutku se možete vratiti na prozor za kopiranje, odabirom ovog tastera.
Page 338 of 400
06
308_SR_CHAP10C_SMEGPLUS_ED02-2013
336
KONFIGURISANJE
Nivo 1Nivo 2Nivo 3
"Configuration"
Primarna strana
Audio settingsAudio settings
Izbor teme
Audio settings
Audio settings