24
Kratka navodila
4
Predstavitev sistema HYbrid4
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali 3008 HYbrid4, avtomobil, ki združuje različne lastnosti standardnih avtomobilov. Pozorno preberite navodila, da se seznanite z vsemi funkcijami hibrida, podrobnejše informacije pa poiščite v poglavju Hibridni s i s t e m .
Tehnologija HYbrid4 povezuje dva vira energije: dizelski motor HDi, ki poganja sprednja kolesa in električni motor, ki poganja zadnja kolesa. Motorja lahko delujeta ločeno ali sočasno glede na izbrani način in pogoje vožnje. Samo električni motor zagotavlja delovanje vozila v načinu vožnje brez izpušnih plinov (ZEV/Zero Emission Vehicle) in v samodejnem
načinu (Auto) med vožnjo pri nizki hitrosti in pri zmernem pospeševanju. Pomaga tudi pri zagonu dizelskega motorja, pospeševanju in prestavljanju. Akumulator, ki napaja električni motor, se med vožnjo pri zmanjševanju hitrosti polni in shrani pridobljeno energijo.
1. Dizelski motor HDi (pogon spredaj)
2. Električni motor (pogon zadaj) 3. 200-voltni akumulator 4. Elektronska krmilna enota za kontrolo moči
5. Zaganjalnik-alternator Stop & Start
6. Robotizirani menjalnik 7. Električni tokokrog 8. Gumb za izbiro načina HYbrid4
Hibridni sistem
24
Predstavitev
Tehnologija HYbrid4 povezuje dva vira energije: dizelski motor HDi, ki poganja sprednja kolesa in električni motor, ki poganja zadnja kolesa. Motorja lahko delujeta ločeno ali sočasno glede na izbrani način in pogoje vožnje. Samo električni motor zagotavlja delovanje vozila v načinu vožnje brez izpušnih plinov (ZEV/Zero Emission Vehicle) in v samodejnem načinu (Auto) med vožnjo pri nizki hitrosti in pri zmernem pospeševanju. Pomaga tudi pri zagonu dizelskega motorja, pospeševanju in prestavljanju. Akumulator, ki napaja električni motor, se med vožnjo pri zmanjševanju hitrosti polni in shrani pridobljeno energijo.
1. Dizelski motor HDi (pogon spredaj) 2. Električni motor (pogon zadaj) 3. 200-voltni akumulator 4. Elektronska krmilna enota za kontrolo moči
5. Zaganjalnik-alternator Stop & Start 6. Robotizirani menjalnik 7. Električni tokokrog 8. Gumb za izbiro načina HYbrid4
Hibridni sistem
26
Elektronska krmilna enota za kontrolo moči (4) samodejno upravlja različne načine delovanja obeh motorjev, dizelskega in električnega, da zagotovi manjšo porabo goriva. Inverter in pretvornik upravljata moč motorja. Inverter deluje na navor električnega motorja, tako da uravnava tok, ki prihaja iz visokonapetostnega akumulatorja. Vrednost napetosti je med 150 in 270 volti. Pretvornik pretvarja 200 -voltno napetost akumulatorja v 12-voltno napetost za napajanje omrežja v o z i l a .
Zaganjalnik-alternator (5) zagotavlja funkcijo Stop & Start, ki omogoča, da se dizelski motor preklopi v stanje pripravljenosti pri zaustavljenem vozilu (npr. semafor, znak stop, prometni zastoj) ali pri vožnji na električen pogon. Dizelski motor se na ta način takoj izključi in ponovno zažene. Omogoča tudi dodatno polnjenje akumulatorjev (npr. način 4x4 ali premalo napolnjen visokonapetostni akumulator).
Robotizirani menjalnik (6) v samodejnem načinu omogoča manjšo porabo goriva zaradi klasičnega menjalnika in elektronskega upravljanja. Omogoča tudi vožnjo z možnostjo prestavljanja: samodejno ali ročno s pomočjo ročic ob volanu.
Hibridni sistem
34
Primer prikazov
Pri zagonu in ustavitvi vozila
Ni pretoka energije (sistem Stop & Start samodejno ustavi in zažene dizelski motor).
Pridobivanje energije
Med fazo pridobivanja energije (zmanjševanje hitrosti, zaviranje, spuščena noga z zavornega pedala, … vsi načini) se akumulator polni s pomočjo električnega motorja/generatorja, ki ga poganjajo zadnja kolesa. Pridobivanje električne energije lahko do konca izkoristite tako, da dvignete nogo s pedala za pospeševanje; pojemanje hitrosti vozila bo hitrejše kot pri klasičnem delovanju.
Povsem električno delovanje
Pri vožnji samo na električno energijo (način AUTO ali ZEV) zadnja kolesa poganja samo električni motor, ki ga napaja akumulator. Prikaz "Zéro Emission" (brez izpustov) označuje, da je dizelski
motor izključen in vozilo ne oddaja CO2.
.Hibridni sistem43
200-voltni visokonapetostni akumulator
200-voltni visokonapetostni akumulator se ne napaja na omrežju. Akumulator vrste Ni-MH (Nikelj metal hidrid) se nahaja pod podom prtljažnega prostora, v bližini elektromotorja.
Polnjenje Med vožnjo se polni samodejno . Polnjenje je lahko hitrejše pri pojemanju hitrosti. Od štiri do pet črtic pomeni povprečno napolnjenost akumulatorja, pri čemer se pri pojemanju hitrosti ali pri vožnji po klancu navzdol ohrani določen nivo pridobivanja električne energije (zastonj energija).
Akumulator se polni, ko vozilo zmanjšuje hitrost, električni motor torej postane generator in spreminja kinetično v električno energijo (razen če vozilo vozi s hitrostjo nad 120 km/h). Akumulator se ne napaja na omrežju. Akumulator se po potrebi lahko polni samodejno s pomočjo zaganjalnika-alternatorja Stop & Start dizelskega motorja.
To pridobivanje energije omogoča tudi porabo pridobljene "brezplačne" energije. Akumulator se polni hitro in neprekinjeno. Izpraznjen akumulator (npr. zaradi vožnje v načinu brez izpušnih plinov ali zaradi močnega pospeševanja) se hitro napolni in deluje normalno v različnih načinih hibridnega sistema.
Če želite, da bi akumulator čim dlje deloval, se nivo napolnjenosti nikoli ne sme spustiti pod 20 %, tudi če se po vožnji v načinu brez izpušnih plinov prikaže nivo napolnjenosti 0 črtic. Ko je akumulator napolnjen skoraj do konca, se lahko zmanjša pojemanje
hitrosti vozila, ko spustite pedal za p o s p e š e v a n j e .
Hibridni sistem
46
Avtomatska pralnica
V nekaterih avtomatskih pralnicah (prevoz vozila na transportnem traku) mora biti med pranjem parkirna zavora sproščena.
Avtomatske pralnice, v katerih je treba izklopiti delovanje dizelskega motorja.
Avtomatske pralnice, v katerih ni treba izklopiti delovanja dizelskega motorja.
Pri vklopljenem hibridnem sistemu, vklopljeni kontrolni lučki Ready in sproščeni parkirni zavori: - Prestavno ročico premaknite v položaj N (način Auto ali Sport). - Pritisnite zavorni pedal in nato še gumb ECO OFF.
Če je delovanje dizelskega motorja izklopljeno, se motor ponovno zažene. Če je delovanje dizelskega motorja vzpostavljeno, ostane motor v delujočem stanju brez časovne o m e j i t v e .
Pri vklopljenem hibridnem sistemu, vklopljeni kontrolni lučki Ready in sproščeni parkirni zavori: - Prestavno ročico premaknite v položaj N . - Izklopite delovanje motorja (s pritiskom na START/STOP ali s ključem, pri vozilu brez sistema za prostoročni dostop in zagon). Parkirna zavora se samodejno zategne, na instrumentni plošči pa se izklopi kontrolna lučka Ready . Ready . Ready - Ponovno vzpostavite kontakt (s pritiskom na START/STOP ali s premikom ključa v srednji položaj), ne da bi pritisnili zavorni pedal. Kontrolna lučka Ready ostane izklopljena. - Sprostite parkirno zavoro z ročico na srednji konzoli, pri čemer z nogo pritisnite na zavorni pedal. - Izklopite kontakt (s pritiskom na START/STOP, ne da bi pritisnili zavorni pedal, ali s ključem), in pri tem poskrbite, da bo parkirna zavora ostala sproščena.
3
Udobje77
R o č n e n a s t a v i t v e
S pritiskom na to tipko izključite hlajenje zraka.
6. Nastavitev porazdelitve zraka
S pritiski na tipko ali tipke lahko usmerjate pretok zraka:
7. Nastavitev pretoka zraka
Zavrtite gumb v levo, da zmanjšate pretok zraka ali v desno, da ga povečate.
5. Vklop/izklop hlajenja
- k vetrobranskemu steklu in bočnim steklom (sušenje ali ogrevanje stekla), - k vetrobranskemu steklu, bočnim steklom in prezračevalnim šobam, - k vetrobranskemu steklu, bočnim steklom, prezračevalnim šobam in nogam potnikov, - k prezračevalnim šobam in k nogam potnikov, - k prezračevalnim šobam, - k nogam potnikov, - k vetrobranskemu steklu, bočnim steklom in nogam potnikov.
Kontrolne lučke za pretok zraka (med ventilatorjema) zasvetijo postopoma glede na zahtevano vrednost.
Izogibajte se daljši uporabi tega načina (rosenje, vonjave, vlaga). Takoj, ko je mogoče, ponovno pritisnite na to tipko, da znova vklopite samodejno delovanje klimatske naprave. Zasveti kontrolna lučka tipke A/C .
Po želji lahko izberete drugačno nastavitev, kot jo nudi sistem. Druge funkcije še naprej delujejo samodejno. S pritiskom na tipko AUTO znova vključite popolnoma samodejno delovanje.
Pri sistemu Stop & Start se dizelski motor ne bo izključil, dokler je vključeno sušenje stekel.
Če želite maksimalno osvežiti ali ogreti potniški prostor, lahko nastavite vrednosti, ki so nižje od 14 ali višje od 28. Zavrtite gumb 2 ali 3 v levo, da se prikaže oznaka LO (low) ali v desno, da se prikaže oznaka HI( h i g h ) .
Če želite, da bi se potniški prostor hitreje ohladil, lahko za nekaj trenutkov vključite kroženje zraka v notranjosti vozila. Nato ponovno vključite dovod zunanjega zraka.
Priporočljivo je, da pozimi zaprete prezračevalne šobe zadaj.
02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
248
Priporočamo, da pred prvo uporabo poslušate, izgovorite in ponovite navodila za uporabo.
Pritisnite tipko SETUP (NASTAVITEV) in izberite funkcijo Language & Speech (Jeziki in govor). Zavrtite obroč in izberite Voice control (Parametri glasovnega prepoznavanja). Vključite glasovno prepoznavanje.
Izberite Tutorial (Nasveti za uporabo).
Govorni ukazi
Glasovno prepoznavanje
Izrazi, ki jih morate izgovoriti glede na vsebinsko povezan meni, so vpisani v spodnji tabeli.
Izgovorite, WIP Com 3D pa izvrši ukaz.
S pritiskom na konec ročice za luči vključite glasovno prepoznavanje.
GOVORNI UKAZI IN UPRAVLJANJE OB VOLANU
CONTEXTS AYACTION
GENERAL Help address book
Help voice control
Help media
Help navigation
Help telephone
Help radio
Cancel
Correction
Access to the address book help Access to the voice recognition help Access to the media management help Access to the guidance, navigation help Access to the telephone help Access to the radio help To cancel a voice command which is in progress Request to correct the last voice recognition carried out Clear
RADIO Select station
Station
Read out station list
Enter frequency
Select wave band
TA on
TA off
Select a radio station
Select a radio station using its RDS description
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current radio station
Select the FM frequency waveband
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION Destination input
Voice advice off
Voice advice on
Save address
Start guidance
Abort guidance
Navigate entry
POI Search
Command to enter a new destination address
Deactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken guidance instructions
Save an address in the address book
Start guidance (once the address has been entered)
Stop the guidance
Start guidance to an entry in the address book
Start guidance to a point of interest