07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TU V7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NA
V ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
270
Válassza a "Jukebox management" (Jukebox kezelése), majd az "Add fi les" (Fájlok hozzáadása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Nyomja meg ismét a MEDIA gombot vagy válassza a "Media Menu" (Média menü) pontot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Helyezzen be egy audio-/MP3 CD-t, pendrive-ot vagy SD-kártyát.
Jukebox
Add fi les
Ellenőrizze, hogy az éppen működő adathordozónak (CD, USB, SD-kártya) megfelelő MEDIA (MÉDIA) hangforrás-e az aktív. Ellenőrizze, hogy az éppen működő adathordozónak (CD, USB, SD-kártya) megfelelő MEDIA (MÉDIA) hangforrás-e az aktív. Ellenőrizze, hogy az éppen működő adathordozónak (CD, USB,
Válassza például az "Add fi les from MP3-Disc" (Másolás MP3 CD-ről) pontot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Válassza ki a kívánt műsorszámokat, majd a "Rip selection" (Kiválasztás másolása) pontot, vagy a "Rip all" (Összes másolása) ponttal válassza ki másolása) pontot, vagy a "Rip all" (Összes másolása) ponttal válassza ki másolása) pontot, vagy a "Rip all"
az összes műsorszámot.
Új mappa létrehozásához válassza a "[New folder]" (Új mappa) pontot, vagy Új mappa létrehozásához válassza a "[New folder]" (Új mappa) pontot, vagy Új mappa létrehozásához válassza a
válasszon ki egy létező (előzetesen létrehozott) mappát.
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks that will be ripped?" (Fájlnév módosítása?): módosításhoz válassza a "Yes" (Igen) vagy "No" (Nem) pontot.
MP3 formátumú CD másolásához ezt követően válassza a "Real time ripping" (Másolás lejátszással), "Fast ripping" / "High quality (192 kbit/sec)" (Gyors/kiváló minőség, 192 kBit/s) vagy a "Standard quality (128 kbit/sec)" (Normál minőség, 128 kBit/s) pontot, majd válassza a "Start ripping" (Másolás indítása) pontot.
A másolás indításához hagyja jóvá a megjelenő fi gyelmeztető üzenetet az "OK" megnyomásával.
OK
Yes No
Ha másolás van folyamatban, a gyújtás levétele esetén \
a másolás megszakad, majd a gyújtás ráadásakor folytatódik.
ZENEI ADATHORDOZÓK
CD másolása a merevlemezre, pendrive-ra vagy SD-kártyára
SETUP
281
Settings Beállítások 2
Automatic answering system automata üzenetrögzítő3
Select ring tone csengőhang kiválasztása3
Phone / Ring tone volume csengetés hangerejének beállítása3
Enter mailbox number postafi ók számának megadása3
Internal phone settings belső telefon beállításai3
Automatically accept call automatikus hívásfogadás3
Signal waiting call (?) hívásjelzés (?)3
Show status állapot kijelzése3
Activate waiting call hívójel bekapcsolása3
Deactivate waiting call hívójel kikapcsolása3
Call forward (?) hívás átirányítása (?)3
Show status Állapot kijelzése 3
Activate call forward hívások átirányítása bekapcsolva3
Deactivate call forward hívások átirányítása kikapcsolva3
Suppress own number saját szám elrejtése3
Select network hálózat kiválasztása3
Set network automatically automatikus hálózatválasztás3
Set network manually kézi hálózatválasztás3
Search for networks hálózatkeresés3
PIN settings PIN-kód beállításai3
Change PIN PIN-kód megváltoztatása3
Activate PIN PIN-kód aktiválása4
Deactivate PIN PIN-kód kiiktatása4
Remember PIN PIN-kód memorizálása3
SIM-card memory status SIM-kártya memóriájának állapota3
SETUP Konfi gurálás menü
Menu language nyelvek
Language & Speech Nyelvek és Hangfunkciók
1
2
3
Deutsch Német 4
English Angol 4
Español Spanyol 4
Français Francia 4
Italiano Olasz 4
Nederlands Holland 4
Polski Lengyel 4
Voice control Hangfelismerés paraméterei3
Voice control active Hangfelismerés bekapcsolva 4
Tutorial Használati tanácsok 4
Portuguese Portugál 4
Basics Alapszabályok 5
Examples Példák 5
Tips Tippek 5
Speaker adaptation Saját hang betanítása 4
New speaker adaptation Új betanítás New speaker adaptation Új betanítás New speaker adaptation 5
Delete speaker adaptation Folyamatban lévő betanítás törlése 5
Voice output volume hangképzés hangereje3
Date & Time Dátum és pontos idő 2
Set date & time dátum és pontos idő beállítása3
Date format dátum formátuma3
Time format pontos idő formátuma3