Page 57 of 225

Седалки, облегалки55
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може дасе стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Освен предупрежденията,
изисквани по ECE R94.02, поради
съображения за безопасност,
обърнатите напред детски
предпазни системи (седалки)
трябва да се използват само
съгласно инструкциите и
ограниченията в таблицата 3 61.
Page 58 of 225

56Седалки, облегалки
Етикетът на въздушната
възглавница може да бъде
разположен от двете страни на
предния слънчев сенник.9 Опасност
Не използвайте предпазни
седалки за деца на седалката на
пътника до водача с активирана предна въздушна възглавница.
Деактивиране на въздушните
възглавници 3 57.
Система на предните
въздушни възглавници Системата на предните въздушни
възглавници се състои от една
въздушна възглавница във волана
и друга - в арматурното табло от
страната на предния пътник.
Мястото им е обозначено с
надписа AIRBAG.Освен това, на приборния панел
има предупредителен етикет,
който се вижда при отворена
предна пътническа врата.
Системата на преднит въздушни
възглавници се задейства в случай
на сблъсък с определена сила.
Запалването трябва да е
включено.
Надулата се въздушна
възглавница смекчава удара и по
този начин значително се
намалява рискът от увреждания на горната част на тялото и главата на предните пътници.
9 Предупреждение
Оптимална защита се оказва
само ако седалката е в
правилно положение 3 42.
Поддържайте свободна зоната на надуване на въздушните
възглавници.
Поставяйте правилно
предпазния колан и го
закопчавайте надеждно. Само
тогава въздушната възглавница ще ви защити.
Page 59 of 225

Седалки, облегалки57Система на страничните
въздушни възглавници
Системата на страничните
въздушни възглавници се състои
от по една въздушна възглавница
във всяка една от предните
облегалки. Мястото им е
обозначено с надписа AIRBAG.
Системата на страничните
въздушни възглавници се
задейства в случай на сблъсък с
определена сила. Запалването
трябва да е включено.
Надулата се въздушна
възглавница смекчава удара и по
този начин намалява значително
опасността от нараняване на
горната част на тялото и таза в
случай на странично сблъскване.9 Предупреждение
Поддържайте свободна зоната
на надуване на въздушните
възглавници.
Съобщение
Ползвайте само такива предпазни калъфки за седалки, които са
одобрени за дадения автомобил.
Внимавайте да не покриете
въздушните възглавници.
Деактивиране на
въздушните възглавници
Системите на предната и
страничната въздушни
възглавници за предната
пътническа седалка трябва да се
деактивират, ако на нея трябва да се монтира детска предпазна
система (седалка). Обтегачите на
предпазните колани и всички
системи на въздушните
възглавници за шофьора остават
активни.
Системата на въздушните
възглавници за предния пътник
може да се деактивира
посредством ключ отстрани на
арматурното табло.
Page 60 of 225

58Седалки, облегалки
При отворена предна врата,
натиснете превключвателя и го
завъртете обратно на
часовниковата стрелка в
положение OFF.
Въздушните възглавници за
пътника отпред са деактивирани и
няма да се надуят в случай на
сблъсък. Контролният индикатор
* свети постоянно до средния
информационен дисплей или в
приборния панел и в Центъра за
информация на водача се показва
съответно съобщение.
Детска предпазна седалка може да се монтира в съответствие с
таблицата на местата за
монтиране 3 61. Възрастен не
бива да сяда на предната
пътническа седалка.9 Опасност
Съществува риск от фатално
нараняване на детето пътуващо
в детска седалка при
активирана въздушна
възглавница за пътника отпред.
Съществува риск от фатално
нараняване на възрастен човек
при деактивирана въздушна
възглавница за пътника отпред.
Ако контролната лампа * не свети,
това означава, че системите на въздушните възглавници за
предния пътник ще се задействат в случай на сблъсък.
Ако контролната лампа A
продължава да свети заедно с v,
това означава неизправност в
системата. Потърсете помощта на
сервиз.
Сменяйте статуса само при спрял
автомобил и изключено запалване.
Положението остава така до
следващата промяна.
Контролна лампа за деактивирани
въздушни възглавници 3 88.
Page 61 of 225

Седалки, облегалки59Предпазни седалки за
деца
Детски предпазни системи (седалки)
Препоръчваме ви детските
предпазни системи (седалки) на
Opel, които са конструирани
специално за този автомобил.
Когато използвате детска
предпазна система (седалка),
спазвайте следните инструкции за
употреба и инсталация, както и
тези предоставени с детската
предпазна система.
Винаги спазвайте местните и
националните разпоредби. В някои
страни използването на детски
предпазни седалки е забранено за определени места в автомобила.9 Предупреждение
При използване на детска
предпазна система (седалка) на предната пътническа седалка,
системите на въздушните
възглавници за предния пътник
трябва да се изключат. Ако не са
изключени, тяхното
задействане създава опасност
за фатално нараняване на
детето.
Това особено се отнася за
случаите, когато детска
предпазна седалка, обърната
обратно на посоката на
движението, се монтира на
предната пътническа седалка.
Деактивиране на въздушните
възглавници 3 57.
Етикет на въздушната възглавница
3 52.
Избор на подходяща система
Задните седалки са най-удобното
място за закрепване на детска
предпазна седалка.
Децата трябва да бъдат
превозвани с лице към задната
част на автомобила дотогава,
докато това е възможно. Това, в
случай на катастрофа, намалява
натоварването върху гръбначния
стълб на детето, който все още е
много слаб.
Подходящи са системи за пасивна безопасност, които съответстват
на валидни регламенти на
UN ECE. Проверете местните
закони и разпоредби относно
задължителната употреба на
детски предпазни системи
(седалки).
Уверете се, че детската предпазна седалка, която смятате да
инсталирате е съвместима с типа
на автомобила.
Уверете се, че мястото за
монтиране на детската предпазна
система е подходящо за целта.
Позволявайте на децата да влизат
и излизат от автомобила само от
по-далечната от пътното движение страна.
Когато детската предпазна
седалка не се използва,
обезопасете детската седалка с предпазния колан или я извадетеот автомобила.
Page 62 of 225
60Седалки, облегалки
Съобщение
Не прикрепвайте нищо на
детската предпазна седалка и не
я покривайте с нищо.
Детска седалка, претърпяла
катастрофа, трябва да бъде
подменена.
Page 63 of 225
Седалки, облегалки61Места за поставяне на детска седалкаПозволени варианти за монтиране на детска предпазна седалка
Предни седалки - всички вариантиКлас по тегло и възрастЕдинична седалка - страна на преден
пътник 1)Седалка-пейка - страна на преден пътникбез въздушна
възглавницас въздушна
възглавницабез въздушна
възглавницас въздушна
възглавницасредно
положениевъншнасредно
положениевъншнаКлас 0: до 10 кг
или до около 10 месеца
Клас 0+: до 13 кг
или до около 2 години
UU 2)UUU 2)U2)
Клас I: от 9 до 18 кг
или от около 8 месеца до
4 годиниUU 2)UUU2)U 2)Клас II: от 15 до 25 кг
или от около 3 до 7 години
Клас III: от 22 до 36 кг
или от около 6 до 12 години
UU 2)UUU 2)U2)
1)
Ако седалката е регулируема, поставете я в най-задно положение. Уверете се, че предпазният колан е колкото се може по-изпънат в участъка
между рамото и горната точка на закрепване.
2) Когато поставяте детската седалка на това място, внимавайте предната въздушна възглавница за пътника да е изключена.
Page 64 of 225
62Седалки, облегалки
Crew cab - задни седалкиКлас по тегло и възраст2-ри ред седалкиВъншнаВ средатаКлас 0: до 10 кг
или до около 10 месеца
Клас 0+: до 13 кг
или до около 2 години
UX
Клас I: от 9 до 18 кг
или от около 8 месеца до 4 годиниUXКлас II: от 15 до 25 кг
или от около 3 до 7 години
Клас III: от 22 до 36 кг
или от около 6 до 12 години
UX