Page 170 of 239

170Téléphone
Les options disponibles dépendent
du fournisseur de services et du type
de téléphone mobile.
■ Sélection de réseau : choisir entre
sélection de réseau automatique et manuelle.
■ Appel en attente : activer ou désac‐
tiver appel en attente.
■ Renvoi d'appel : sélectionner des
options de renvoi en fonction de la
situation.
■ Limitation d'appels : configurer des
options de limitation d'appels en fonction de la situation.
Vous trouverez davantage d'informa‐
tions sur la configuration des services réseau dans les instructions d'utilisa‐
tion de votre téléphone mobile ; vous
pouvez également vous renseigner
auprès de votre fournisseur de servi‐
ces.
Configurer numéro du centre SMS
Le numéro du centre SMS est un nu‐
méro de téléphone qui sert de passe‐
relle pour la transmission de messa‐
ges SMS entre les téléphones mobi‐les. Ce numéro est généralement
prédéfini par le fournisseur de servi‐
ces.
Sélectionnez Réglages Téléphone ,
puis Numéro du centre SMS pour
configurer le numéro du centre SMS.
Au besoin, modifiez le numéro du
centre SMS.
Restaurer les réglages par défaut du
téléphone mobile
Sélectionnez Réglages Téléphone ,
puis Réglages par défaut .
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐ cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐ fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Page 171 of 239

Téléphone171
Passer un appel d'urgenceComposez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Introduction Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐
bile via l'Infotainment System.
L'Infotainment System permet,
par exemple,, d'établir une connexion avec les numéros de téléphone enre‐
gistrés dans votre téléphone portable
ou de les modifier.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile continue à être possible, p. ex. pour prendre un ap‐pel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Selon le modèle de téléphone, ce transfert peut durer
quelques temps. Pendant cette du‐
rée, les possibilités d'utilisation du té‐
léphone mobile via l'Infotainment
System sont limitées.
Tous les téléphones ne sont pas com‐ patibles avec toutes les fonctions du
portail de téléphone. Par conséquent,
les fonctions décrites peuvent être
différentes de celles disponibles avec
ces téléphones.Réglage du volume du kit mains
libres Tournez le bouton m VOL de l'Info‐
tainment System ou appuyez sur les
boutons + / - au volant.
Composer un numéro de
téléphone
Lorsque le menu principal de télé‐
phone est actif, appuyez sur le bouton
multifonction pour ouvrir Menu
Téléphone .
Page 174 of 239

174Téléphone
Remarque
Les messages sont limités à 70 ca‐
ractères.
Appel entrant Lorsqu'un appel entrant survient, un
menu s'affiche vous demandant d'ac‐
cepter ou de refuser l'appel.
Sélectionnez l'option souhaitée.
Fonctions disponibles pendantla conversation téléphonique
Si vous êtes en conversation télépho‐ nique, appuyez sur le bouton multi‐
fonction pour ouvrir un sous-menu.
Différentes options sont disponibles,
selon la situation et les fonctionnalités
du téléphone mobile :
■ Raccrocher : déconnecter la con‐
nexion téléphonique.
■ Appeler numéro : saisir un numéro
de téléphone pour passer un deux‐
ième appel téléphonique ou effec‐
tuer un DTMF (numérotation au cla‐
vier), p. ex. pour une messagerie
vocale ou un service bancaire télé‐ phonique.■ Couper l'appel : interrompre la con‐
nexion d'un participant au cours
d'une conférence téléphonique.
■ Fusionner les appels : fusionner
deux appels lorsqu'il y a plusieurs
appels actifs.
■ Basculer les appels : passer d'un
appel à l'autre s'il y a plusieurs ap‐
pels.
■ Mute appel : mettre un appel en
mode silencieux.
Remarque
Si le contact est coupé au cours d'un
appel téléphonique, la connexion
reste établie jusqu'à la fin de l'appel.
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement
Les instructions d'installation spécifi‐
ques au véhicule et les consignes de
fonctionnement du téléphone mobile
et le fabricant de mains libres doivent être observées lors de l'installation etdu fonctionnement du téléphone mo‐bile. Le non-respect de ces instruc‐
tions invalide l'approbation du type de
véhicule (directive EU 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
■ Antenne extérieure installée pro‐ fessionnellement pour obtenir la
portée maximale possible,
■ Puissance d'émission maximale de
10 watts ;
■ Lors du choix de l'endroit d'installa‐
tion du téléphone, considérer la Re‐
marque correspondante dans le
Manuel du propriétaire, chapitre
Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains li‐
bres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance
Page 181 of 239

Introduction181
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐
cessoires.
Affichage à l'écran
Écran de démarrage
(1) Horloge
(2) Disque chargé
(3) Service RDS
(4) Température de l'air d'habitacle
(conducteur/passager)
(5) Bluetooth connecté
(6) Musique Bluetooth
(7) Température extérieure
(8) Date
Écran de radio
(9) Catégorie
(10) Nom de la station
(11) Page de favoris
(12) Liste des stations
(13) Bande
Écran CD/MP3
(1) Durée de lecture
(2) Dossier/piste
(3) Titre de la chanson
(4) Artiste
(5) Type de disque
Écran des réglages
(6) Titre des réglages
(7) Barre de sélection
(8) Barre d'indicateur de liste
(9) Menu
L'affichage à l'écran peut différer de
celui représenté dans le manuel car il dépend de la configuration de l'appa‐
reil et des caractéristiques du
véhicule.
Fonction antivol L'Infotainment System est doté d'un
système antivol électronique.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 195 of 239
Radio195
Recherche automatique d'un
composant de service DAB
Appuyer sur les touches 1 / 8
pour effectuer une recherche auto‐
matique du composant de service
DAB dans l'ensemble actuel.
Recherche d'une station radio
Maintenir les touches 1 / 8 en‐
foncées pour changer rapidement de
fréquence puis les relâcher une fois la
fréquence désirée trouvée.
Recherche d'un ensemble DAB
Appuyer et maintenir les touches
1 / 8 enfoncées pour effectuer
une recherche automatique du com‐
posant de service DAB disponible
avec une bonne réception.
Page 196 of 239
196Radio
Liaison à un service DAB
(DAB-DAB on [marche]/DAB-FM off
[arrêt])
(DAB-DAB off [arrêt]/DAB-FM on
[marche])
(DAB-DAB on [marche]/DAB-FM on
[marche])
Quand Liaison automatique DAB-
FM est paramétré comme activé, si le
signal de service DAB est faible, l'In‐
fotainment System reçoit automati‐
quement le composant de service re‐ lié (voir Réglages → Réglages radio →
Réglages DAB → Liaison
automatique DAB-FM ).
Syntonisation manuelle de station
radio
Tourner le bouton multifonction pour
trouver manuellement la fréquence désirée.
Page 201 of 239

Radio201
Menu DAB → Annonces DAB
Depuis Menu DAB , faire tourner le
bouton multifonction et atteindre Annonces DAB , puis appuyer sur ce
bouton.
Les annonces DAB s'affichent.
Tourner le bouton multifonction jus‐
qu'à la liste désirée et appuyer sur ce bouton pour recevoir la fréquence de
diffusion concernée.
Menu FM, AM ou DAB → Mettre à jour la liste des stations FM, AM ou DAB
Depuis Menu FM , Menu AM ou Menu
DAB , faire tourner le bouton multi‐
fonction et atteindre Actualiser liste
de stations FM , Actualiser liste de
stations AM ou Actualiser liste de
stations DAB , puis appuyer sur ce
bouton.
■ La mise à jour Liste des stations
FM , Liste des stations AM ou Liste
de stations DAB s'exécute.
■ Pendant la mise à jour Liste des
stations FM , Liste des stations AM
ou Liste de stations DAB , appuyer
sur le bouton multifonction ou sur le
bouton P BACK pour arrêter l'en‐
registrement des modifications.
Radio Data System (RDS) ■ Le service RDS (Radio Data Sys‐ tem), fourni par les stations FM, fa‐cilite considérablement la recher‐
che de stations de radio à la récep‐ tion parfaite.
■ Les stations RDS sont indiquées par leur nom avec leur fréquencede réception.
Page 203 of 239

Radio203
Depuis Réglages → Réglages radio →
Options RDS , faire tourner le bouton
multifonction pour atteindre Régional
Arrêt , puis appuyer sur ce bouton
pour activer la fonction Régional.
Activation et désactivation du
gel de défilement du texte Activation ou désactivation de la fonc‐
tion Blocage défilement texte (qui af‐
fiche les informations du service de
programme) :Depuis Réglages → Réglages radio →
Options RDS , faire tourner le bouton
multifonction pour atteindre Blocage
défilement texte Arrêt , puis appuyer
sur ce bouton pour activer la fonction Blocage défilement texte .
Activer et désactiver la fonction
de texte de radio
Activation et désactivation de la fonc‐ tion Texte radio qui affiche les infor‐
mations du service de programme.Depuis Réglages → Réglages radio →
Options RDS , faire tourner le bouton
multifonction pour sélectionner Texte
radio Arrêt , puis appuyer sur ce bou‐
ton pour activer la fonction Texte
radio .
Volume des annonces sur la
circulation (TA)
Il est possible de prérégler le volume
minimal des infos trafic (TA).
Il est possible d'augmenter ou de di‐
minuer le volume minimal des infos
trafic par rapport au volume audio
normal.