Navegación125
La longitud máxima del nombre de
PDI es de 60 caracteres. Lo mismo
ocurre con la cadena de caracteres
de la información adicional y del nú‐
mero de teléfono.
Los datos de PDI de cada dirección de destino deben introducirse en una sola línea separada; vea la imagen
superior.Almacenamiento de los archivos de
texto en una unidad USB
Los archivos de texto con datos de
PDI se almacenarán en una carpeta
llamada myPOIs situada en el direc‐
torio raíz de la unidad USB.
Ejemplo: F:\myPOIs\Casa y
hogar_8.poi , donde F:\ es el directorio
raíz de la unidad USB.
Cuando haya importado los datos de
PDI individuales al sistema de infoen‐ tretenimiento (vea la descripción de
la importación a continuación), el
menú Dest. espec. importados mos‐
trará una lista de categorías de PDI entre las que puede seleccionar,
como las siguientes:Organizar los datos de PDI en varias
subcarpetas
También puede organizar los archi‐
vos de texto en varias subcarpetas
con nombres al azar.
Ejemplos: F:\myPOIs\AnnsPOIs o
F:\myPOIs\MyJourney , donde F:\ es
el directorio raíz de la unidad USB.
Cuando haya importado los datos de
PDI individuales organizados así al
sistema de infoentretenimiento (vea
la descripción de la importación a
continuación), el menú Dest. espec.
importados mostrará una lista de sub‐
menús entre los que puede seleccio‐
nar, como los siguientes:
Cuando haya seleccionado un sub‐
menú, se muestra la lista de catego‐
rías de PDI importadas relacionadas.
Importar los datos de PDI al sistema
de infoentretenimiento
Conecte la unidad USB con sus datos de PDI individuales al puerto USB del
sistema de infoentretenimiento; vea
la sección "Puerto USB" 3 109.
Para iniciar la importación, presione el botón CONFIG , seleccione Ajustes
de la navegación , seleccione
Importar destinos especiales propios ,
y luego seleccione Continuar.
126Navegación
Todos los datos de PDI almacenados
en la unidad USB se importan a la
memoria myPOIs del sistema de in‐
foentretenimiento.
Cuando se finaliza la importación, los PDI importados se pueden seleccio‐
nar como destinos a través del menú
Intro destino ; vea la sección "Entrada
de destino" más adelante.
Entrada de destino
Pulse el botón DEST / NAV para abrir
un menú con varias opciones para in‐ troducir o seleccionar un destino.■ Dirección de origen: selecciona la
dirección de casa configurada en la
actualidad (si está disponible). Si
desea configurar/cambiar la direc‐ ción de casa, vea "Configuración
de la dirección de casa" más ade‐
lante.
Cuando se selecciona la dirección
de casa, el sistema de infoentrete‐
nimiento calcula inmediatamente
una ruta desde la posición actual a
la dirección de casa e inicia la guía de ruta.
■ Intro dirección : introducción directa
de una dirección de destino con el país, ciudad, calle y número de edi‐ ficio. Vea "Introducción de una di‐
rección directamente" más ade‐
lante.
■ Libro de direcciones : selección de
una dirección de destino que se ha
guardado en el libro de direcciones. Vea "Selección de una dirección
del libro de direcciones" más ade‐
lante.
Vea también "Guardar una direc‐ ción en el libro de direcciones o la
memoria myPOIs" y "Editar o elimi‐nar una dirección guardada" más
adelante.
■ Últimos destinos : selección en una
lista de destinos seleccionados re‐
cientemente. Vea "Seleccionar un
destino anterior" más adelante.
■ myPOIs : selección de una direc‐
ción de destino que se ha guardado en la memoria myPOIs. Vea "Se‐
leccionar una dirección guardada
en la memoria myPOIs" más ade‐
lante.
Vea también "Guardar una direc‐ ción en el libro de direcciones o la
memoria myPOIs" y "Editar o elimi‐
nar una dirección guardada" más
adelante.
■ Destinos especiales : selección de
PDI (direcciones de, p. ej., restau‐
rantes, gasolineras, hospitales,
etc.) guardadas en la tarjeta SD del mapa del sistema de infoentreteni‐
miento. Vea "Selección de un punto
de interés" más adelante.
130Navegación
Se muestra una lista de las últimas
direcciones de destino usadas.
Seleccione el destino deseado.
Aparece el menú Navegación.
Iniciar guía de ruta
Seleccione Iniciar la navegación para
iniciar la guía de ruta a la dirección que se muestra.
Para una descripción de la guía de
ruta, vea el capítulo "Guía" 3 141.
Guardar la dirección
Seleccione Guardar si desea guardar
la dirección que se muestra en el libro
de direcciones o en la memoria
myPOIs.
Se muestra el menú Guardar; vea
"Guardar una dirección en el libro de
direcciones o en la memoria myPOIs"
más adelante.
Seleccionar una dirección
guardada en la memoria
myPOIs
Pulse el botón DEST / NAV y selec‐
cione luego myPOIs para abrir el
menú que se muestra a continuación.Nota
La opción Destinos especiales
importados sólo se puede seleccio‐
nar si los datos (direcciones) de los
puntos de interés se descargaron de una unidad USB, vea "Exportar e im‐
portar datos de PDI" en la sección
"Manejo".
Seleccione la opción deseada. Se
muestra un menú con las distintas op‐ ciones para ordenar la lista:
Las opciones para ordenar la lista de‐ terminan en qué orden se mostrarán
las direcciones de los puntos de inte‐
rés individuales/importados más ade‐
lante.
Navegación139
Una vez que ha confirmado la di‐rección editada, se vuelve a mos‐
trar el menú Navegación.
Si desea editar también el nombre o cambiar la categoría, debe selec‐
cionar la dirección correspondiente en el libro de direcciones de nuevo; vea más arriba.
■ Nomb. y núm. : una vez que ha se‐
leccionado esta opción, puede edi‐
tar el nombre de la entrada del libro
de direcciones, editar el número de
teléfono o seleccionar una catego‐
ría nueva; vea "Guardar una direc‐
ción en el libro de direcciones" más arriba.
■ Borrar : permite borrar la dirección
que aparece del libro de direccio‐
nes.
■ Como "Direc. origen" : permite con‐
figurar la dirección que se muestra
como la dirección de casa; vea
"Configuración de la dirección de
casa" más adelante.Editar o eliminar una entrada de
myPOIs
Pulse el botón DEST / NAV y selec‐
cione luego myPOIs para abrir el
menú que se muestra a continuación.Editar o eliminar
Destinos especiales propios
Seleccione Destinos especiales
propios , seleccione la opción para or‐
denar deseada (p. ej.: Cercanías
posición actual ), seleccione la cate‐
goría deseada (p. ej.: Restaurante),
seleccione la dirección deseada, y
seleccione a continuación Editar.
Aparece el menú Editar.La edición o eliminación de la entrada
de myPOIs que se muestra funciona
de igual modo que se describió para
una entrada del libro de direcciones;
vea más arriba.Notas acerca de
Destinos especiales importados
Los puntos de interés importados
(PDI descargados de una unidad
USB) no pueden editarse directa‐
mente.
Si desea editar los datos de la
dirección de un punto de interés
importado:
■ En primer lugar, debe guardar la di‐
rección en el libro de direcciones o
como punto de interés individual. A continuación, puede editar los da‐
tos de la dirección de la entrada del
libro de direcciones o entrada de
myPOIs correspondiente (que
puede seleccionar en Destinos
especiales propios ).
■ O puede importar los datos actua‐ lizados de la dirección de una uni‐
dad USB; vea "Exportar e importar
los datos de PDI" en la sección
"Manejo" más arriba.
Navegación141
Notas acerca de
Destinos especiales importados
Los puntos de interés importados
(PDI descargados de una unidad
USB) no pueden configurarse direc‐
tamente como dirección de casa.
Si desea configurar la dirección de un PDI importado como dirección de
casa:
En primer lugar, debe guardar la di‐
rección en el libro de direcciones o
como punto de interés individual.
A continuación, puede configurar los
datos de la dirección de la entrada del
libro de direcciones o entrada de
myPOIs correspondiente (que puede
seleccionar en Destinos especiales
propios ) como dirección de casa.
Guía Pulse el botón NAV y luego el botón
multifunción para mostrar el menú
principal de navegación.
En función de si la guía de ruta está
inactiva o activa en ese momento
aparecerán unas opciones de menú
distintas.Funciones con la guía de ruta
inactiva
Iniciar la navegación
Cuando selecciona Iniciar la
navegación , aparece el menú que se
muestra a continuación.
Están disponibles las siguientes op‐
ciones:
■ Iniciar la navegación : inicia la guía
de ruta a la dirección que se mues‐ tra.
■ Mostrar en el mapa : muestra la po‐
sición de la dirección mostrada en
el mapa.
■ Llamar : no disponible.
■ Guardar : guarda la dirección que
se muestra en el libro de direccio‐
nes o en la memoria myPOIs; vea
"Guardar una dirección en el libro
176
SSeleccionar la banda de frecuencias ................................ 94
Sistema de infoentretenimiento ajustes del tono ......................... 91
ajustes del volumen ..................93
volumen de avisos de tráfico ....93
volumen en función de la
velocidad ................................... 93
volumen inicial máximo .............93
Sumario de los símbolos ...........152
Supresión del sonido (mute) ........87
T Tarjeta cartográfica SD manejo .................................... 150
sustituir .................................... 150
Tarjeta SD .................................. 150
Teléfono agenda telefónica ....................169
ajustar los tonos de llamada ...163
ajuste del volumen ..................169
Bluetooth ................................. 162
cargar la batería ......................162
Conexión Bluetooth .................163
elementos de mando ..............162
funciones de mensajería .........169
funciones durante una llamada 169
información importante ...........162listas de llamadas.................... 169
llamadas de emergencia .........168
marcar un número ...................169
modo de manos libres .............163
Perfil de acceso SIM (SAP)..... 163
Teléfonos móviles y radiotransmisores ................... 172
U
Uso de la entrada AUX ...............108
Uso de la radio ............................. 94
Uso del marco fotográfico digital 112
Uso del puerto USB ....................109
Uso del reproductor de CD .........105
Uso del sistema de infoentretenimiento ...................87
Uso del sistema de navegación. 116
V Volumen de la salida de voz ......157
Volumen de navegación .............116
Volumen según la velocidad ........87
178IntroducciónIntroducciónInformación general...................178
Dispositivo antirrobo ..................179
Resumen de los elementos de
control ........................................ 180
Manejo ....................................... 183
Personalización ......................... 187Información general
El sistema de infoentretenimiento
proporciona información y entreteni‐
miento en su vehículo usando la tec‐
nología más avanzada.
La radio puede usarse fácilmente re‐
gistrando hasta 36 emisoras de FM,
AM o DAB (Difusión de audio digital)
con los botones de presintonía 1 ~ 6
de las seis páginas. DAB sólo está
disponible en los modelos de tipo A y tipo D.
El reproductor de CD integrado
puede reproducir discos CD y de MP3
(WMA) de audio, y el reproductor
USB puede reproducir dispositivos de
almacenamiento USB conectados o
reproductores iPod. El reproductor
USB sólo está disponible en los mo‐
delos de tipo A y tipo B.
La función de conexión del teléfono
Bluetooth permite realizar llamadas
telefónicas inalámbricas en el modo
de manos libres y usar un reproductor de música del teléfono. La función deconexión del teléfono Bluetooth sóloestá disponible en los modelos de
tipo A y tipo B.También se puede conectar un repro‐
ductor de música portátil a la entrada de sonido exterior y disfrutar del ex‐
celente sonido del sistema de infoen‐
tretenimiento. La función AUX sólo
está disponible en los modelos de
tipo A y tipo B.
El procesador de sonido digital le ofrece varios modos de ecualización predefinidos para optimizar el sonido.
El sistema puede ajustarse fácil‐mente gracias al dispositivo de ajuste
de diseño cuidado, el reproductor de
discos inteligente y el control de dial
del menú multifunción.
■ La sección "Información general" proporciona información sencillade las funciones del sistema de in‐
foentretenimiento y un resumen de todos los dispositivos de control.
■ La sección "Manejo" explica los mandos básicos del sistema de in‐
foentretenimiento.
Nota
Este manual describe todas las op‐
ciones y características disponibles
para los diversos sistemas de in‐
foentretenimiento. Determinadas
Introducción181
Tipo A: Radio/DAB + CD/MP3 + AUX
+ USB/iPod + Bluetooth
Tipo B: Radio + CD/MP3 + AUX +
USB/iPod + Bluetooth
Tipo C: Radio + CD/MP3
Tipo D: Radio/DAB + CD/MP3
1. Botones de presintonías 1 ~ 6
◆ Mantenga pulsado cualquiera de estos botones para añadir la
emisora de radio actual a la pá‐ gina de favoritos actual.
◆ Pulse cualquiera de estos boto‐
nes para seleccionar el canal asociado a ese botón.
2. Botón m con mando de regulación
VOL
◆ Mantenga pulsado este botón para encender y apagar la uni‐
dad.
◆ Gire el control para ajustar el volumen general.
3. Botón RADIO/BAND
Seleccione la banda de radio de
FM, AM o la función DAB.4. Botón CD
Pulse el botón para seleccionar la
función de reproducción del disco CD/MP3.
5. Botón AUX
Pulse este botón para seleccionar la función de audio AUX/USB/
iPod/Bluetooth.
6. Botón O
◆ Pulse este botón para activar el
modo Bluetooth.
◆ Mantenga pulsado este botón para activar o desactivar la fun‐ción de silencio / pausa para CD y USB/iPod.
7. Ranura del disco Se trata de la ranura por la que se
insertan o extraen los discos com‐ pactos.
8. Botón TONE
Pulse este botón para ajustar o
seleccionar el modo de configura‐
ción de sonido.
9. Botón PBACK
Cancela el contenido seleccio‐
nado o vuelve al menú anterior.10. Botón multifunción
◆ Pulse este botón para mostrarel menú activo actualmente o
seleccionar el contenido y los
valores de configuración.
◆ Gire el mando para mover o cambiar el contenido y los valo‐
res de configuración.
◆ En el modo de manos libres Bluetooth, acepte una llamada
pulsando el botón. Puede girar
el mando para contestar o re‐
chazar la llamada y luego pulse
el botón para confirmar.
11. Botón CONFIG
Pulse este botón para abrir el
menú de configuración del sis‐
tema.