Page 146 of 153

146Teléfono
Listas de llamadas
Para mostrar el menú principal del te‐ léfono, pulse el botón ; y, a conti‐
nuación, seleccione el icono TEL.
Seleccione el elemento de la lista
Llamadas recientes . Se muestra la
lista de llamadas recientes.
Nota
Se muestra la lista de llamadas re‐
cientes para el teléfono móvil conec‐
tado actualmente.
Seleccione uno de los números de te‐
léfono guardados en la lista de llama‐ das recientes. El número se marca.
Llamada telefónica entrante
Recibir una llamada telefónica
Si hay una fuente de radio o multime‐ dia activa cuando se recibe una lla‐
mada, la fuente de audio se silencia
y permanece en silencio hasta que fi‐
naliza la llamada.
Se muestra un mensaje con el nom‐
bre o el número de la persona que
llama.
Para responder a la llamada, selec‐
cione el botón de la pantalla RESP en
el mensaje.
Rechazar una llamada telefónica
Para rechazar la llamada, seleccione el botón de la pantalla IGNR en el
mensaje.
Cambiar el tono de llamada
Pulse el botón ; y seleccione luego
el icono AJUSTES .
Seleccione Bluetooth para mostrar el
submenú correspondiente y, a conti‐
nuación, seleccione el elemento de la
lista Tonos . Se muestra una lista de
todos los teléfonos emparejados con
el sistema de infoentretenimiento y los tonos actualmente seleccionados
para los teléfonos correspondientes.
Seleccione el teléfono deseado. Se
muestra una lista de todos los tonos
de llamada disponibles para el telé‐ fono correspondiente.
Seleccione el tono de llamada de‐
seado.
Funciones durante una llamada Durante una llamada de teléfono se
muestra la vista de la llamada en
curso.
Page 147 of 153

Teléfono147
Finalización de una llamada
telefónica
Seleccione el botón de pantalla FIN
para finalizar la llamada.
Desactivación del micrófono
Seleccione el botón de la pantalla
SILEN para desactivar temporal‐
mente el micrófono.
El botón de pantalla cambia a SONI.
Para reactivar el micrófono, selec‐
cione otra vez el botón de la pantalla
SONI .
Desactivar la función manos libres
Para continuar la conversación en el
teléfono móvil, seleccione el botón de
la pantalla MICROT.
El botón de pantalla cambia a SIN
MAN .
Para reactivar la función manos li‐ bres, seleccione otra vez el botón de
la pantalla SIN MAN .Segunda llamada telefónica
Inicio de una segunda llamada
telefónica
Para iniciar una segunda llamada de
teléfono, seleccione el botón de la
pantalla RETEN en la vista de lla‐
mada en curso. La llamada de telé‐
fono activa se pone en espera.
Inicie una segunda llamada telefó‐
nica. Si desea utilizar el teclado, se‐
leccione el botón de la pantalla
TECLADO en la vista de llamada en
curso. Para obtener una descripción
detallada, consulte arriba.
Ambas llamadas se muestran en la
vista de llamada en curso.
Segunda llamada telefónica entrante
Se muestra un mensaje con el nom‐
bre o el número de la persona que
llama.
Seleccione el botón de la pantalla
CAMB para contestar a la segunda
llamada de teléfono y poner en es‐
pera la primera llamada de teléfono.
Seleccione el botón de la pantalla
IGNR para rechazar la segunda lla‐
mada de teléfono entrante.
Finalizar las llamadas de teléfono
Las llamadas pueden finalizarse indi‐
vidualmente.
Page 148 of 153

148Teléfono
Seleccione el botón de pantalla FIN.
La llamada actualmente activa fina‐
liza.
Cambiar entre las llamadas de
teléfono
Gire el mando MENU para seleccio‐
nar la llamada que desea activar.
Seleccione el botón de pantalla
CAMB . La llamada actualmente ac‐
tiva se pone en espera y la llamada
seleccionada se activa.
Teléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las
instrucciones de montaje específicas
del vehículo y las normas de uso del
fabricante del teléfono y del manos li‐
bres. En caso contrario, se puede
anular el permiso de circulación del
vehículo (Directiva europea 95/54/ CE).Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
■ Antena exterior debidamente insta‐
lada para obtener el máximo al‐cance posible.
■ Potencia de emisión máxima de 10 W.
■ Montaje del teléfono en un lugar adecuado, respetando la informa‐
ción relevante del manual del pro‐
pietario, sección Sistema de
airbags .
Pida asesoramiento sobre el lugar adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐ tos con una potencia de emisión su‐perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐
bres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS
sólo está permitido si no se supera
una potencia de emisión máxima de
2 W en el caso de GSM 900 o de
1 W en los demás.Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono
mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐
llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.
Page 153 of 153
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.
Edición: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Impreso sobre papel blanqueado sin cloro.
07/2013
*KTA-2677/10-ES*
KTA-2677/10-es