2014 OPEL COMBO Instruktionsbok

Page 41 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner39
Ställ in höjden så att bältet löper överaxeln. Det får inte löpa över halsen
eller överarmen.
Gör ingen inställning under körning.
Demontering
För att loss

Page 42 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok 40Stolar, säkerhetsfunktionerAirbagsystem
Airbagsystemet består av ett antal in‐
dividuella system, med olika upp‐
byggnad beroende på utrustnings‐
nivån.
Vid utlösning fylls airbags inom n

Page 43 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner41
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE:  Nach hint

Page 44 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok 42Stolar, säkerhetsfunktioner
IT: Non usare mai un sistema di sicu‐
rezza per bambini rivolto all'indietro
su un sedile protetto da AIRBAG AT‐
TIVO di fronte ad esso: pericolo di
MORTE o LESI

Page 45 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner43
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
něno před sedadlem AKTIVNÍM AIR‐
BAGEM. Mohlo b

Page 46 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok 44Stolar, säkerhetsfunktioner
Frontairbagsystemet aktiveras vid
påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada

Page 47 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner45
Avaktivera det främre passagerarair‐
bagsystemet på följande sätt:
1. Tryck på knappen  SETq en gång
för att öppna inställningsmenyn.
2. Tryck på  SETq igen

Page 48 of 179

OPEL COMBO 2014  Instruktionsbok 46Stolar, säkerhetsfunktioner
För återaktivering av det främre pas‐sagerarairbagsystemet, se förarin‐
formationscentralen  3 76.Barnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem
Vi rekommenderar Opels barns