162Conduite et utilisation
■ Electronic Stability Control (ESC).
■ Antiblocage de sécurité (ABS) avec
contrôle de freinage dans les vira‐
ges (CBC).
■ Boîte de vitesses automatique.
Mode Sport
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
sportif :
■ la suspension des amortisseurs de‐
vient plus dure pour offrir un meil‐leur contact avec la surface de la
chaussée ;
■ le moteur réagit plus rapidement à la pédale d'accélérateur ;
■ l'assistance de la direction est ré‐ duite ;
■ les moments de changement de rapport de la boîte automatiques
ont lieu plus tardivement ;
■ avec le mode SPORT activé, l'éclairage des principaux instru‐
ments passe du blanc au rouge.
Mode TOURLes réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
confortable :
■ la suspension des amortisseurs réagit plus mollement ;
■ la pédale d'accélérateur réagit se‐ lon les réglages standard ;
■ l'assistance de direction est nor‐ male ;
■ les moments de changement de rapport de la boîte automatiques
ont lieu de manière plus souple ;
■ l'éclairage des principaux instru‐ ments est blanc.
Mode NORMAL
Tous les réglages des systèmes cor‐
respondent aux valeurs standard.
Commande du mode de conduite
Au sein de chaque mode de conduite
sélectionné manuellement (SPORT, TOUR ou NORMAL), la commande
de mode de conduite (DMC) détecte
et analyse en permanence les
caractéristiques réelles de conduite,
Conduite et utilisation163
les réactions du conducteur et l'état
dynamique actif du véhicule. Si né‐ cessaire, le module de commande de
la DMC change automatiquement les
réglages au sein du mode de con‐
duite sélectionné ou, si de grandes
variations sont détectées, le mode de conduite est modifié en ce qui con‐
cerne la longueur des variations.
Si, par exemple, le mode NORMAL
est sélectionné et que la DMC détecte
un style de conduite sportif, la DMC
modifie plusieurs réglages du mode
normal en réglages sportifs. La DMC
passe en mode SPORT en cas de
style de conduite très nettement spor‐
tif.
Si, autre exemple, le mode TOUR est
sélectionné et qu'un coup de frein soudain est nécessaire sur une route
sinueuse, la DMC va détecter l'état
dynamique du véhicule et modifier les réglages de la suspension en mode
SPORT afin d'améliorer la stabilité du
véhicule.Quand les caractéristiques de con‐
duite ou l'état dynamique du véhicule revient dans l'état initial, la DMC ré-
établit les réglages du mode de con‐
duite préalablement sélectionné.
Réglages personnalisés du
mode SPORT Le conducteur peut sélectionner les
fonctions du mode SPORT quand le
bouton SPORT est enfoncé. Ces ré‐
glages peuvent être modifiés dans le
menu Réglages de l'affichage d'infor‐
mations. Personnalisation du
véhicule 3 110.Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour ai‐ der le conducteur et ne rempla‐
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur, tou‐
jours rester attentif aux conditions
de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐
riser et maintenir des vitesses allant
de 30 à 200 km/h. Descentes et mon‐
tées peuvent provoquer des écarts
par rapport à la vitesse mémorisée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐ lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous ayez appuyé une
170Conduite et utilisationAide au stationnement9Attention
Le conducteur est toutefois plei‐
nement responsable de la ma‐
nœuvre de stationnement.
Toujours vérifier l'entourage en
cas de conduite vers l'arrière ou
vers l'avant lors de l'utilisation du
système d'aide au stationnement.
Aide au stationnement arrière
L'aide au stationnement arrière faci‐
lite les manœuvres en mesurant la
distance entre le véhicule et les obs‐
tacles présents à l'arrière. Il informe
et avertit le conducteur par des si‐
gnaux sonores.Le système possède quatre capteurs
de stationnement à ultrasons dispo‐
sés dans le pare-chocs arrière.
Activation
Le système est automatiquement prêt
à fonctionner lorsque la marche ar‐
rière est engagée.
Une LED allumée dans le bouton de l'aide au stationnement r indique
que le système est prêt à fonctionner.
Indication
Le système utilise des signaux sono‐
res pour avertir le conducteur de la
présence d'obstacles potentiellement
dangereux derrière le véhicule. L'in‐
tervalle entre les signaux sonores se
réduit au fur et à mesure que le
véhicule se rapproche de cet obsta‐
cle. Lorsque la distance est inférieure à environ 30 cm, le signal sonore est
continu.
En outre la distance par rapport aux
obstacles peut également être affi‐
chée au centre d'informations du con‐
ducteur.
Désactivation
Le système se désactive automati‐
quement lorsque la marche arrière
est engagée.
Conduite et utilisation171
La désactivation manuelle est égale‐
ment possible. Pour cela, appuyer sur le bouton d'aide au stationnement
r .
Dans les deux cas la LED du bouton
s'éteint et un message s'affiche au
centre d'informations du conducteur.
Défaillance
En cas de défaillance du système ou
si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires tel‐
les que de la neige recouvrant les
capteurs, un message est affiché au
centre d'informations du conducteur.
Aide au stationnement avant-
arrière
L'aide au stationnement avant-arrière mesure la distance entre le véhicule
et les obstacles présents devant et
derrière le véhicule. Le système émet
des signaux sonores et affiche des
messages.
Quatre capteurs de stationnement à
ultrasons sont présents dans chaque
pare-chocs avant et arrière.
Il utilise deux signaux d'avertisse‐
ment sonores différents pour les zo‐
nes de contrôle avant et arrière, cha‐
cune ayant sa propre fréquence.
Bouton d'aide au stationnement et
logique de fonctionnement
L'aide au stationnement avant-arrière
est dotée du bouton r. Si le
véhicule est en outre équipé d'un sys‐ tème avancé d'assistance au station‐ nement (voir plus bas la description
distincte de ce système), le système
est doté du bouton D. Dans ce cas,
les deux systèmes seront opérés par
le bouton D.
Une pression courte du bouton r
ou D active ou désactive l'aide au
stationnement.
172Conduite et utilisation
Une pression longue du bouton D
(une seconde environ) active ou dés‐
active le système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
En appuyant, la logique du bouton ac‐
tive les systèmes comme suit :
■ l'aide au stationnement avant-ar‐ rière est active : une pression
courte la désactive.
■ l'aide au stationnement avant-ar‐ rière est active : une pression lon‐
gue active le système avancé d'as‐
sistance au stationnement.
■ le système avancé d'assistance au stationnement est actif : une pres‐
sion courte active l'aide au station‐
nement avant-arrière.
■ le système avancé d'assistance au stationnement avant-arrière est ac‐
tif : une pression longue le désac‐
tive.
Activation
Lorsque la marche arrière est enclen‐ chée, l'aide au stationnement avant et
arrière est prête à fonctionner.Une LED allumée dans le bouton de
l'aide au stationnement r ou D
indique que le système est prêt à
fonctionner.
En marche avant à petite vitesse,
l'aide au stationnement avant peut également être activée en pressant
brièvement le bouton d'aide au sta‐
tionnement r ou D.
Si le bouton est pressé une fois au
cours d'un cycle d'allumage, l'aide au
stationnement avant est toujours ré‐
activée quand la vitesse du véhicule
descend sous une certaine valeur.
Indication
Le système utilise des signaux sono‐
res pour avertir le conducteur de la
présence d'obstacles potentiellement dangereux derrière et devant le
véhicule. Selon le côté du véhicule le
plus proche d'un obstacle, vous en‐
tendez les signaux d'avertissement
sonores respectifs dans le véhicule.
L'intervalle entre les signaux sonores se réduit au fur et à mesure que le
véhicule se rapproche de cet obsta‐
cle. Lorsque la distance est inférieure
à environ 30 cm, le signal sonore est
continu.
En outre la distance par rapport aux
obstacles est affichée au centre d'in‐
formations du conducteur.
Conduite et utilisation173
L'indication de la distance affichée
sur le centre d'informations du con‐
ducteur peut être interrompue par les messages véhicule ayant une plus
grande priorité. Pour faire à nouveau
apparaître l'indication de distance,
approuver le message en appuyant
sur le bouton SET/CLR du levier de
clignotant.
Désactivation
Le système est désactivé automati‐ quement lorsqu'une certaine vitesse
est dépassée en marche avant.
La désactivation manuelle est égale‐
ment possible en pressant briève‐
ment le bouton d'aide au stationne‐
ment r ou D.
Lorsque le système est désactivé, la
LED du bouton s'éteint et Aide
stationnement désactivée s'affiche
dans le centre d'informations du con‐ ducteur.
Défaillance
En cas de défaillance du système ou si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires tel‐
les que de la neige recouvrant les
capteurs, un message est affiché au
centre d'informations du conducteur.Système avancé d'assistance
au stationnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement guide le conducteur
dans un emplacement de stationne‐
ment en lui donnant des instructions
au centre d'informations du conduc‐
teur et en émettant des signaux so‐
nores. Le conducteur doit contrôler
l'accélération, le freinage, la direction
et les changements de vitesses.
Le système utilise les capteurs d'aide au stationnement avant-arrière en
combinaison avec deux capteurs ad‐
ditionnels placés de part et d'autre
des pare-chocs avant et arrière.
Conduite et utilisation177
Défaillance
Un message apparaît dans le centre
d'informations du conducteur quand :
■ une défaillance est présente dans
le système,
■ le conducteur n'effectue pas avec succès l'ensemble de la manœuvrede stationnement,
■ le système n'est pas opérationnel.
Si un objet est détecté pendant les instructions de stationnement, Arrêt
est affiché dans le centre d'informa‐
tions du conducteur. Si l'objet dispa‐
raît, la manœuvre de stationnement
se poursuit. Si l'objet n'est pas en‐
levé, le système est désactivé. Ap‐
puyer sur le bouton D pendant en‐
viron une seconde pour activer le sys‐ tème et rechercher un nouvel empla‐
cement de stationnement.
Remarques de base sur les
systèmes d'aide au
stationnement9 Attention
Différentes surfaces réfléchissan‐
tes d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de pa‐
rasites peuvent, dans des condi‐
tions particulières, empêcher le
système de reconnaître des obs‐
tacles.
Une attention particulière doit être
accordée aux obstacles bas qui peuvent endommager la partie in‐férieure du pare-chocs.
178Conduite et utilisationAvertissement
Les performances du système
peuvent être dégradées par la pré‐ sence de glace ou de neige, par
ex., sur le capteur.
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent être réduites en raison de la
charge élevée.
Des conditions particulières s'ap‐
pliquent si des véhicules plus
hauts sont impliqués dans la situa‐ tion de stationnement (par exem‐
ple des véhicules tout-terrain, des
monospaces, des bus, des camp‐
ing-cars, des caravanes et des ca‐
mions). L'identification d'objet et
l'indication de distance correcte
dans la partie supérieure de ces
véhicules ne peuvent pas être ga‐ ranties.
Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, tels que des objets étroits
ou des matériaux souples, peu‐
vent ne pas être détectés par le
système.
L'aide au stationnement et le sys‐
tème avancé d'assistance au sta‐
tionnement ne détectent pas les
objets en dehors de la plage de
détection.
Remarque
Le système d'aide au stationnement
détecte automatiquement un dispo‐
sitif d'attelage monté en usine. Il est
désactivé quand la fiche est bran‐
chée.
Il peut arriver que le capteur détecte
un objet qui n'existe pas (écho para‐ site), en raison de perturbations ex‐
ternes acoustiques ou mécaniques.
Le système avancé d'assistance au
stationnement peut ne pas répondre aux changements de l'espace de
stationnement après avoir com‐
mencé la manœuvre de stationne‐
ment en créneau.
Remarque
Après production, le système
avancé d'assistance au stationne‐
ment nécessite un étalonnage. Pour un guidage de stationnement opti‐
mal, une distance de conduite mini‐ male de 10 km avec de nombreux
virages est requise.
Alerte d'angle mort latéral
Le système d'alerte d'angle mort la‐
téral détecte et rapporte les objets
d'un côté ou de l'autre du véhicule,
dans une zone spécifiée « d'angle
mort ». Le système présente une
alerte visuelle dans chaque rétrovi‐
seur extérieur en cas de détection
d'objets qui pourraient ne pas être vi‐ sibles dans les rétroviseurs intérieurs
et extérieurs.
Les capteurs du système sont situés
dans le pare-chocs des côtés gauche
et droit et du véhicule.