Page 38 of 269

36Chaves, portas, janelas
Confirmação
A abertura ou o fecho completo da capot flexível é confirmado pelas
luzes de emergência.
Sobrecarga
Se as janelas forem abertas e
fechadas repetidamente durante um
breve espaço de tempo, o
funcionamento das mesmas é inibido durante algum tempo.
Inicialização dos vidros
eléctricos
Se não for possível fechar as janelas automaticamente (por exemplo,
depois de desligar a bateria do
veículo), é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 109.
Activar o funcionamento electrónico
para cada janela, a começar pelos
vidros traseiros, como se segue:
1. A capota flexível tem de estar fechada.
2. Fechar as portas.3. Ligar a ignição.
4. Puxar o interruptor para o segundo detentor até a janela
começar a fechar e puxar
continuamente durante mais
4 segundos.
5. Pressionar o interruptor para o segundo detentor até a janela
começar a abrir
automaticamente.
6. Repetir para cada um dos vidros.
Óculo traseiro aquecido
Função activada pressionando o
botão Ü.
O LED no botão indica a activação.
O desembaciamento funciona com o
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
O óculo traseiro aquecido é
desactivado quando a capota flexível
é aberta.
Palas pára-sol As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas
para o lado para impedir o
encadeamento.
Se as palas pára-sol possuírem
espelhos, as tampas dos espelhos
devem estar fechadas durante a
condução.
Um suporte para cartões encontra-se na parte de trás da pala pára-sol.
Page 39 of 269

Chaves, portas, janelas37Tejadilho
Capota flexível9 Aviso
Ter cuidado ao accionar a capota
flexível. Risco de ferimentos.
Monitorizar a zona de acção
superior, lateral e atrás do veículo durante o funcionamento.
Certificar-se de que não há o risco
de peças da carroçaria ou
objectos ficarem entalados.
Certificar-se de que as pessoas se mantêm afastadas da zona de
acção da capota flexível ou da
respectiva porta. Risco de
ferimentos.
Verificar a altura, comprimento e
largura do espaço disponível
antes de accionar a capota
flexível, por exemplo, numa
garagem, garagem de
estacionamento ou quando está
instalado um suporte para
bicicletas.
Os passageiros devem ser
informados em conformidade.
Antes de deixar o veículo, retirar a chave de ignição a fim de evitar o
funcionamento não autorizado
das janelas e da capota flexível.
Funcionamento com o
interruptor na consola central
Utilizável com o interruptor da ignição na posição 1 ou 2 (ignição ligada)
3 145.
É possível abrir e fechar a capota
flexível durante a condução a uma
velocidade de 50 km/h.
Abrir a capota flexível
Puxar continuamente o interruptor
até a capota flexível estar
completamente aberta e a porta da
capota flexível fechada. Todas as
janelas são abertas durante esta
utilização.
Para fechar todas as janelas, puxar o interruptor ,.
Page 40 of 269

38Chaves, portas, janelas
Fechar a capota flexível
Pressionar continuamente o
interruptor até a capota flexível e a
respectiva porta estarem
completamente fechadas. Soltar o
interruptor quando as janelas
começarem a subir: as janelas são
fechadas automaticamente.
Todas as janelas são abertas
inicialmente durante esta utilização.
Confirmação de utilização
A abertura ou o fecho completo da
capota flexível através do interruptor
na consola central é confirmado pela
reprodução de um sinal sonoro.
Funcionamento com o controlo
remoto
Abrir a capota flexível
Premir continuamente o botão c até
a capota flexível estar
completamente aberta e a porta da
capota flexível fechada. Todas as
janelas são abertas durante esta
utilização.
Fechar a capota flexível
Premir continuamente o botão e até
a capota flexível, a porta da capota flexível e as janelas estarem
completamente fechadas. Todas as
janelas são abertas inicialmente
durante esta utilização.
Confirmação de utilização
A abertura ou o fecho completo da
capota flexível através do controlo
remoto é confirmado pelas luzes de
emergência.
Page 41 of 269

Chaves, portas, janelas39
Paragem de segurançaO botão no controlo remoto ou o
interruptor na consola central deve
ser accionado até a capota flexível
estar na respectiva posição final.
Soltar o botão ou o interruptor
durante o funcionamento pára
imediatamente o movimento da
capota flexível. A capota flexível
permanece numa posição intermédia durante um certo período de tempo.
Findo este tempo, é reproduzido um
sinal sonoro de aviso, a pressão
hidráulica diminui e a capota flexível
pode começar a mover-se sozinha. O
accionamento do botão ou do
interruptor mais uma vez continua o
funcionamento da capota.
Requisitos de funcionamento ■ O veículo está parado ou em condução a uma velocidade
máxima de 50 km/h.
■ A divisória da bagageira está desdobrada, a aba de passagem
está fechada 3 76.
■ A porta da capota flexível está na posição fechada.
■ Tampa da bagageira está completamente fechada.
■ A temperatura exterior não é inferior a -7 °C para a abertura e
-10 °C para o fecho.
■ A tensão da bateria do veículo é suficiente.
■ O sistema não é sobrecarregado pelo funcionamento repetido
(máximo de 5 ciclos completos
consecutivos).
Se algum destes requisitos não for
cumprido, é emitido um sinal
sonoro de aviso e surge uma
mensagem no Centro de
Informação do Condutor quando o
interruptor é accionado e a capota
flexível não abrirá ou fechará.
■ Não podem estar quaisquer objectos em frente do vidro traseiro
ou na área de rotação da capota
flexível e da respectiva porta.
Se a transmissão automática não
estiver operacional quando a capota
flexível for aberta, executar o
Page 42 of 269

40Chaves, portas, janelas
processo de fecho manual; consultar
as instruções abaixo em "Fecho
manual em caso de avaria do
sistema".
Dicas Gerais Advertência■ Accionar sempre o interruptor de funcionamento até se ouvir umsinal sonoro ou as luzes de
emergência se acenderem, para
garantir que a capota flexível está
completamente aberta ou
fechada.
■ A capota flexível pode ser mantida
numa posição intermédia para
facilitar a limpeza dos espaços e
das juntas da bagageira. Soltar o
interruptor na consola central
durante a o funcionamento para
parar o movimento da capota
flexível na posição intermédia
durante um período máximo de
7 minutos com a ignição ligada.
Findo este tempo, é reproduzido
um sinal sonoro de aviso, a
pressão hidráulica no sistema
diminui e a capota flexível pode
começar a mover-se sozinha.■ Não abrir a capota flexível se estiver molhada, congelada ou
suja.
■ O accionamento da capota flexível em terreno irregular pode
provocar anomalias e danos.
■ Cuidados com o veículo 3 240.
Fecho manual em caso de
avaria do sistema
Em caso de anomalia do comando
electro-hidráulico, a capota flexível
aberta pode ser fechada
manualmente.É emitido um sinal sonoro de aviso e
surge uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor.Atenção
Recomendamos vivamente que o
fecho manual da capota flexível
seja realizado por duas pessoas.
A utilização manual da capota
flexível é permitida apenas para o fecho.
Ler a seguinte descrição
completamente antes de iniciar a
utilização.
Não realizar o fecho manual com
o veículo parado em declives.
Retirar o deflector de vento
grande antes de iniciar a
operação.
Uma vez fechada, mandar reparar a capota flexível numa oficina.
Preparar as seguintes ferramentas
necessárias para o funcionamento manual:
Page 44 of 269
42Chaves, portas, janelas
6. Inserir a chave Allen de 4 mm naposição assinalada da unidade detransmissão da aba. Rodar a
chave Allen no sentido horário
completamente até ao batente,
de forma que as abas laterais
girem.
7. Abrir a porta da capota flexível até
à respectiva posição final.8. Retirar as tampas de plástico de cada lado pressionando e
deslizando para trás; ver a
ilustração.
9. São visíveis marcas nas dobradiças de cada lado.
10. Içar os fios incorporados à volta da posição assinalada na
dobradiça de cada lado e puxar a
extremidade do fio através da
laçada, como se mostra na
ilustração.
Page 45 of 269
Chaves, portas, janelas43
11. Depositar a extremidade dos fiosà frente.
12. Puxar a capota flexível levantando o arco frontal ( 1) em
simultâneo com o arco de tensão
( 2 ) de cada lado.
13. Deslocar o arco frontal ( 1) para o
quadro do pára-brisas.
14. Retirar a tampa pequena existente na moldura do quadro
do pára-brisas utilizando uma
chave de fendas, a qual é inserida na reentrância da tampa.
15. Inserir a chave Allen de 6 mm no fecho e prender o engate rodandoa chave Allen no sentido horário
até atingir a respectiva posição
final.
Page 52 of 269

50Bancos, sistemas de segurança
para a frente. Assim, a cabeça fica
apoiada reduzindo o risco de
ferimentos devido ao efeito de
chicote.
Advertência
Os acessórios aprovados só podem ser montados quando o banco não
estiver a ser utilizado.Bancos dianteiros
Posição dos bancos9 Aviso
Conduzir apenas com o banco
bem ajustado.
■ Sentar-se o mais encostado possível ao encosto do banco.
Ajustar a distância entre o banco e
os pedais de forma a que as pernas
fiquem ligeiramente em ângulo ao
pressionar os pedais. Deslizar o
banco da frente do passageiro o
mais para trás possível.
■ Sentar-se com os ombros o mais possível encostados ao encosto dobanco. Definir a inclinação do
encosto do banco traseiro para que seja possível alcançar facilmente o volante com os braços ligeiramentedobrados. Manter os ombros emcontacto com o encosto do banco
ao rodar o volante. Não colocar o
encosto do banco demasiado para
trás. Aconselhamos uma
inclinação máxima de
aproximadamente 25°.
■ Ajustar o volante 3 82.
■ Colocar o assento suficientemente alto para ter uma boa visão toda a
volta e para conseguir ver todos os
instrumentos. Deve haver pelo menos o espaço de um palmo entre a cabeça e o forro do tejadilho. As
pernas devem ficar assentes
ligeiramente sobre o banco sem
exercerem pressão no banco.
■ Ajustar o encosto de cabeça 3 48.