Introducere3Date specifice
autovehiculului Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în
capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost conceput ca o combinaţie între
tehnologia avansată, siguranţă, grija
faţă de mediul înconjurător şi
economicitate.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere a
autovehiculului în condiţii de
siguranţă şi eficienţă.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste
reglementări pot conţine informaţii
diferite faţă de cele prezentate în
prezentul manual de utilizare.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la
Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.Utilizarea prezentului
manual ■ Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri,
inclusiv cele pentru afişaj şi funcţiile
de meniu, să nu fie aplicabile
pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită variantei
de model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
■ Secţiunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală.
■ Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe stânga.
Utilizarea autovehiculelor cu volan
pe dreapta este similară.
4Introducere
■ Manualul de utilizare foloseştedenumirile de uzină ale motoarelor.
Denumirile comerciale aferente se
regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
■ Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în spate,
sunt relative la sensul de
deplasare.
■ Este posibil ca ecranele de afişare ale autovehiculului să nu fie
compatibile cu limba utilizată de
dumneavoastră.
■ Mesajele afişate şi etichetele interioare sunt scrise cu caractere
aldine .Pericole, avertizări şi
atenţionări9 Pericol
Textul marcat 9 Pericol oferă
informaţii referitoare la riscuri
mortale. Nerespectarea acestor
informaţii poate pune în pericol
viaţa.
9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Atenţie
Textul marcat Atenţie oferă
informaţii referitoare la
posibilitatea avarierii
autovehiculului. Nerespectarea
acestor informaţii poate duce la
avarierea autovehiculului.
Simboluri
Referinţele la pagini sunt marcate cu 3 . 3 înseamnă „consultaţi pagina”.
Vă dorim să petreceţi multe ore
plăcute la volanul autovehiculului
dumneavoastră.
Adam Opel AG
18Pe scurtTransmisiaTransmisia manuală
Treapta marşarier: cu autovehiculul
staţionar, aşteptaţi 3 secunde după
apăsarea pedalei de ambreiaj, apoi
apăsaţi butonul de eliberare de pe
maneta selectorului de viteze şi
selectaţi treapta marşarier.
Dacă treapta de viteze respectivă nu este cuplată, aduceţi maneta
schimbătorului de viteze în poziţia
neutră, eliberaţi şi apăsaţi din nou
pedala de ambreiaj; selectaţi din nou
treapta de viteze.
Transmisia manuală 3 186.Transmisia automatăP=poziţia de parcareR=treapta marşarierN=poziţia neutrăD=poziţia de conducere
Modul manual: aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia D spre
stânga.
<=treaptă superioară de viteze]=treaptă inferioară de viteze
24Cheile, portierele şi geamurile
Cheia cu lamă pliabilă
Extindeţi lama cheii şi deschideţi
unitatea. Înlocuiţi bateria (baterie tip
CR 2032), respectând poziţia de
instalare. Închideţi unitatea şi
sincronizaţi telecomanda.
Sincronizarea telecomenzii
radio
După înlocuirea bateriei, deblocaţi
portiera cu cheia în încuietoarea
portierei şoferului. Telecomanda
radio este sincronizată prin cuplarea
contactului.
Setările memorate
De câte ori este scoasă cheia din
contact, sunt memorate automat de către cheie următoarele setări:
■ Sistemul de iluminare
■ Sistemul Infotainment
■ Sistemul de închidere centralizată
■ Setările pentru modul Sport
■ Setările confort
Setările salvate sunt folosite automat
următoarea dată când cheia este
introdusă în contact şi rotită în poziţia 1 3 176.
O condiţie preliminară este aceea că
Personalization by driver
(Personalizare în funcţie de şofer)
este activat în setările personale ale
Afişajului grafic pentru informaţii.
Acesta trebuie setat pentru fiecare
tastă folosită. Pentru autovehiculele
echipate cu
Afişaj color pentru informaţii,
personalizarea este activată
permanent.
Personalizarea autovehiculului
3 139.Sistemul de închidere
centralizată
Deblochează şi blochează portierele,
portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil.
Portiera se deblochează prin
acţionarea mânerului interior al
acesteia. Trăgând încă o dată de
mâner, portiera se deschide.
Notă
În cazul unui accident în care se
declanşează airbagurile sau
dispozitivele de pretensionare a
centurilor, autovehiculul va fi
deblocat automat.
Notă
La scurt timp după descuierea prin
intermediul telecomenzii, portierele
sunt încuiate automat dacă nu s-a deschis nicio portieră.
Cheile, portierele şi geamurile25
Deblocarea
Apăsaţi butonul c.
Este posibilă selectarea a două
setări:
■ Pentru a debloca numai portiera şoferului, portbagajul şi clapeta
rezervorului de combustibil, apăsaţi
o dată butonul c. Pentru a debloca
toate portierele, apăsaţi de două ori
butonul c
sau
■ apăsaţi o dată butonul c pentru a
debloca toate portierele,
portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil
Setarea poate fi modificată în meniulSettings (Setări) de pe afişajul pentru
informaţii. Personalizarea
autovehiculului 3 139.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia care se utilizează. Setările
memorate 3 24.
Deblocarea şi deschiderea hayonului 3 27.
Blocarea
Închideţi portierele, portbagajul şi
clapeta rezervorului de combustibil.
Apăsaţi butonul e.
În cazul în care portiera şoferului nu
este închisă în mod corespunzător,
sistemul de închidere centralizată nu
va funcţiona.
Butoanele pentru închiderea
centralizată Blochează sau deblochează din
interiorul habitaclului toate portierele,
portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil.
Apăsaţi butonul e pentru blocare.
Apăsaţi butonul c pentru deblocare.
32Cheile, portierele şi geamurile
Starea în primele 30 de secunde de
la activarea sistemului de alarmă
antifurt:Ledul
este
aprins=testare, temporizare
armare.Ledul
clipeşte
rapid=portierele, hayonul sau
capota închise
incomplet, respectiv
defecţiuni în sistem.
Starea după armarea sistemului:
Ledul
clipeşte lent=sistemul este armat.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni.
Dezactivarea
Deblocarea autovehiculului
dezactivează sistemul de alarmă
antifurt.
Alarma
Când este declanşată, alarma emite
semnale sonore prin intermediul unui
dispozitiv acustic cu baterie separată,
şi concomitent vor clipi luminile de
avarie. Numărul şi durata semnalelor de alarmă sunt stabilite prin lege.
Alarma poate fi dezactivată prin
apăsarea oricărui buton de pe
telecomanda radio sau prin cuplarea
contactului.
Sistemul de alarmă antifurt se poate
dezactiva numai apăsând butonul c
sau cuplând contactul.
O alarmă declanşată care nu a fost
întreruptă de către şofer va fi indicată
de luminile de avarie. Acestea vor
clipi rapid de trei ori la următoarea
deblocare a autovehiculului cu
ajutorul telecomenzii radio. În plus, pe centrul de informaţii pentru şofer seafişează un mesaj de avertizare sau
un cod de avertizare, după punerea
contactului.
Mesajele autovehiculului 3 132.
Sistemul antidemaraj Sistemul este integrat în contactul de
aprindere şi verifică dacă
autovehiculul poate fi pornit cu cheia
folosită.Sistemul antidemaraj se activează
automat după scoaterea cheii din contact.
Dacă lampa de control d clipeşte
când contactul este cuplat, există o defecţiune în sistemul antidemaraj; motorul nu poate fi pornit. Decuplaţi
contactul şi reluaţi procedura de
pornire.
Dacă lampa de control continuă să
clipească, încercaţi să porniţi motorul
folosind cheia de rezervă şi apelaţi la un atelier service.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. De aceea, după părăsirea
autovehiculului, trebuie să blocaţi
accesul în acesta şi să activaţi
sistemul de alarmă antifurt 3 24,
3 30.
Lampa de control d 3 122.
Cheile, portierele şi geamurile33Oglinzile retrovizoare
exterioare
Oglinzile convexe Oglinda retrovizoare exterioară
conţine o zonă asferică şi reduce
unghiul mort. Forma oglinzii face ca
obiectele să pară mai mici, ceea ce
afectează capacitatea de estimare a
distanţelor.
Reglarea electricăSelectaţi oglinda retrovizoare
exterioară relevantă rotind butonul de
reglare spre stânga (L), respectiv
spre dreapta (R). Apoi rotiţi butonul
de reglare pentru a regla oglinda.
În poziţia 0 nu este selectată nicio
oglindă.
Oglinzile rabatabile
Pentru siguranţa pietonilor, oglinzile
retrovizoare exterioare vor bascula
din poziţia normală de utilizare dacă sunt lovite cu suficientă forţă.
Readuceţi oglinda în poziţie apăsând uşor pe carcasa acesteia.
Rabatarea electrică
Rotiţi butonul de reglare în poziţia 0,
apoi apăsaţi-l. Ambele oglinzi
retrovizoare exterioare vor fi rabatate.
Apăsaţi din nou butonul de reglare -
ambele oglinzi retrovizoare
exterioare revin în poziţia iniţială.
Dacă o oglindă rabatabilă electric
este extinsă manual, apăsarea
butonului de reglare va extinde
electric doar cealaltă oglindă.
Cheile, portierele şi geamurile35Geamurile
Parbrizul Parbriz antitermic
Parbrizul antitermic are un strat de
protecţie care reflectă radiaţiile
solare. De asemenea semnalele de
date, de exemplu de la staţiile
vamale, ar putea fi reflectate.
Suprafeţele marcate ale parbrizului
nu sunt acoperite de stratul de
protecţie. Dispozitivele pentru
înregistrarea electronică a datelor şi
plata taxelor trebuie fixate pe aceste suprafeţe. În caz contrar, pot avea loc înregistrări eronate.
Autocolantele de pe parbriz
Nu lipiţi autocolante cum ar fi vinietele sau obiecte similare pe parbriz, în
zona oglinzii interioare. Altfel, zona
de detecţie a senzorului şi zona de
vizualizare a camerei din carcasa
oglinzii pot fi restricţionate.
Geamurile acţionate
manual
Geamurile laterale pot fi deschise sau
închise cu ajutorul manivelelor de pe
portiere.
Geamurile acţionate
electric9 Avertisment
Fiţi atenţi la acţionarea electrică a
geamurilor. Risc de accidentare,
în special în cazul copiilor.
Dacă pe locurile din spate
călătoresc copii, activaţi sistemul
de siguranţă pentru copii al
geamurilor acţionate electric.
Supravegheaţi cu atenţie
geamurile în timpul închiderii lor.
Asiguraţi-vă că în calea închiderii
geamurilor nu se află nimic.
Cuplaţi contactul pentru a acţiona
electric geamurile. Curentul reţinut
deconectat 3 177.
Acţionaţi butonul pentru geamul
respectiv apăsând pentru deschidere
şi trăgând pentru închidere.