
20Radio
Stockage des préréglages de stationsde radio
Jusqu'à 36 stations de radio peuvent
être stockées. AM et FM peuvent être
mélangés.
1. Sur la page principale AM ou FM,
maintenez enfoncée l'une des
touches préréglées 1 à 6 ou l'un
des boutons d'écran préréglés du bas de l'écran. Après quelques
secondes, un bip retentit et la nou‐
velle information de présélection
s'affiche sur ce bouton d'écran.
2. Répétez les étapes pour chaque préréglage.
Autostore
Pour utiliser la fonction de mémorisa‐ tion automatique :
1. Appuyez sur SOURCE pour sé‐
lectionner FM ou AM.
2. Appuyez sur le bouton AS 1-2
pendant deux secondes.
3. La radio recherche et mémorise automatiquement les six stations
aux signaux les plus forts.Appuyez sur le bouton AS 1-2 pour
alterner entre les stations Autostore et favorites.
Autostore n'efface pas les stations fa‐ vorites préalablement mémorisées.
Présélections de bandes mixtes
Chaque page de favoris peut mémo‐ riser six stations présélectionnées.
Les présélections dans une page
peuvent provenir de bandes d'ondes
radio différentes.
Pour faire défiler les pages, appuyez sur le bouton FAV de la façade ou sé‐
lectionnez le bouton d'écran Fav de la
barre supérieure. Le numéro de la
page en cours s'affiche au-dessus
des boutons de présélection. Les sta‐
tions mémorisées pour chaque page
Fav s'affichent sur les boutons de pré‐
sélection.
Pour modifier le nombre de pages
Fav affichées :
1. Appuyez sur Paramètres sur la
Page d'accueil .
2. Appuyer sur Réglages radio.
3. Appuyer sur Nombre de pages
favorites .Rappel d'une station présélectionnée
Pour rappeler une station présélec‐
tionnée depuis une page Fav, procé‐
dez à l'une des actions suivantes :
■ Appuyez sur le bouton FAV de la
façade pour afficher une fenêtre contextuelle de présélections. Ap‐
puyez sur l'un des boutons de pré‐
sélection pour passer à l'émetteur
présélectionné sélectionné.
■ Dans la page principale AM ou FM,
sélectionnez un des boutons
d'écran de présélection pour acti‐
ver la station présélectionnée choi‐
sie.
Radio Data System (RDS)
Radio data system (RDS) est un ser‐ vice des stations FM qui aide à trou‐
ver la station désirée et sa bonne ré‐
ception. Les stations RDS sont recon‐ nues par les noms de programme plu‐
tôt que par la fréquence de transmis‐
sion.

Radio21
TP (Programme d'informations
trafic) : les stations de services d'infos
trafic sont des stations RDS diffusant
des informations relatives à la circu‐
lation.
Activer et désactiver le service de messages sur la circulation Pour activer et désactiver la fonction
d'annonces sur la circulation de l'In‐
fotainment System :
■ Appuyez sur le bouton TP. Si le ser‐
vice d'infos trafic est activé, [ TP]
s'allume à l'écran.
■ Seules les stations de service de messages sur la circulation sont re‐
çues.
■ Si la station actuelle n'est pas une station de service de messages sur
la circulation, la recherche de la station de service de messages sur la circulation suivante commence
automatiquement.
■ Si une station offrant le service d'in‐
fos trafic a été trouvée, [ TP] s'al‐
lume à l'écran.■ Les annonces de circulation sont diffusées au volume vocal réglé en
appuyant sur le bouton CONFIG et
en sélectionnant le bouton d'écran
Réglages du système de
navigation puis Invite vocale .
■ Si le service d'infos trafic est activé,
la lecture de CD/DVD et de sources externes est interrompue pendant
la durée de l'annonce.
Ecouter uniquement les
annonces sur la circulation
Activez le service d'infos trafic et ré‐
duisez complètement le volume de
l'Infotainment System.
EON (Enhanced Other
Networks)
Avec EON, vous pouvez écouter les
annonces radio sur la circulation,
même si la station que vous avez ré‐
glée ne diffuse pas son propre service
de messages sur la circulation. Si une station de ce type est réglée, TP s'af‐
fiche.Configurer le RDS
Pour afficher le menu de configura‐
tion du RDS :
1. Appuyez sur le bouton CONFIG.
2. Sélectionnez Radio, puis Options
RDS .
Activer / désactiver le RDS
Réglez RDS sur Mar ou Arrêt . L'acti‐
vation du RDS présente les avanta‐ ges suivants :
■ Sur l'écran, le nom de la station ré‐
glée apparaît à la place de la fré‐
quence.
■ L'Infotainment System recherche toujours la fréquence de diffusion
dont la réception est la meilleure
pour la station réglée avec AF
(Alternative Frequency).
■ Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte pou‐
vant contenir p. ex. des informa‐
tions sur le programme en cours.

22Radio
Activer/désactiver la
régionalisation
RDS doit être activé pour la régiona‐ lisation. Certaines stations RDS diffu‐ sent parfois des émissions différen‐
tes, sur différentes fréquences, en
fonction de la région.
1. Réglez Régional (RÉG) sur Mar
ou Arrêt . Seules les fréquences
différentes (AF) avec les mêmes
émissions régionales sont sélec‐
tionnées.
2. Si la régionalisation est désacti‐ vée, les fréquences alternatives
des stations sont sélectionnées
sans prendre en compte les émis‐ sions régionales.
Texte RDS défilant
Certaines stations RDS utilisent les li‐ gnes d'affichage du nom du pro‐
gramme pour diffuser des informa‐ tions supplémentaires. Dans ce cas,
le nom de l'émission est caché. Pour
bloquer l'affichage des informations
supplémentaires, réglez le blocage
du texte déroulant sur Mar.DAB
Le système de radio digitale DAB (Di‐gital Audio Broadcasting) est un sys‐
tème de diffusion universel.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.
Remarques générales■ Avec DAB, plusieurs programmes (services) de radio peuvent être dif‐
fusés sur une seule fréquence.
■ Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB estégalement capable de diffuser des
données relatives aux programmes
et une multitude d'autres services
de données, dont des informations
sur le voyage et la circulation.
■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut détecter le signal envoyé par
une station de diffusion (même si le
signal est très faible), la restitution
sonore est assurée.
■ Il n'y a pas d'atténuation (affaiblis‐ sement du son) comme avec la ré‐
ception AM ou FM ; le signal DAB
est reproduit à un volume constant.■ Si le signal DAB est trop faible pour
être interprété par le récepteur, la
réception est complètement inter‐
rompue. Cet incident peut être évité en activant Liaison automatique
DAB et/ou Liaison automatique
DAB-FM . Voir « configuration
DAB » plus bas.
■ Les interférences provoquées par des stations sur des fréquences
proches (typiques de la réception
AM et FM) ne se produisent pas
dans le système DAB.
■ Si le signal DAB est réfléchi par des
obstacles naturels ou des bâti‐
ments, la qualité de la réception
DAB est améliorée, tandis qu'elle
est considérablement affaiblie dans
ce cas en réception AM ou FM.
■ La radio peut également recevoir des signaux DAB+ et DMB-Audio.
Configurer le DAB 1. Appuyez sur le bouton CONFIG.
2. Sélectionnez Radio, puis DAB.

Radio23
Les options suivantes peuvent être
sélectionnées dans le menu de con‐
figuration :
■ Liaison automatique DAB : lorsque
cette fonction est activée, l'appareil
passe sur un autre service de l'en‐
semble DAB actif (si disponible)
lorsque le signal DAB est trop faible pour être interprété par le récep‐
teur.
■ Liaison automatique DAB-FM :
lorsque cette fonction est activée, l'appareil commute vers une station FM correspondant au service DAB
actif (si disponible) lorsque le signal
DAB est trop faible pour être inter‐
prété par le récepteur.
■ Adaptation dynamique audio : lors‐
que cette fonction est activée, la
gamme dynamique du signal DAB
est réduite. En d'autres termes, le
niveau des sons forts est réduit,
mais pas le niveau des sons doux.
Par conséquent, le volume de l'In‐
fotainment System peut être aug‐menté de façon à ce que les sons
doux soient audibles, sans que les
sons forts ne soient trop puissants.
■ Sélection de bandes : lorsque cette
option est sélectionnée, il est pos‐
sible de définir quelles bandes de
fréquences DAB doivent être re‐
çues par l'Infotainement System.Annonces DAB
Hormis les émissions musicales, de
nombreuses stations DAB diffusent
des annonces de diverses catégo‐
ries. La lecture de la radio ou du CD/
MP3 est interrompue lorsque des an‐ nonces sont imminentes.
Pour sélectionner plusieurs catégo‐
ries d'annonce à la fois :
1. Sélectionnez Annonces DAB.
2. Activez les catégories d’annonces
souhaitées.Réception de la radio
Des interférences de fréquence et
des parasites peuvent se produire du‐ rant une réception normale de la radio
si des dispositifs tels que des char‐
geurs de téléphone mobile, des ac‐
cessoires de confort de véhicule et
des appareils électroniques externes
sont branchés dans la prise d'alimen‐
tation d'accessoire. En cas d'interfé‐
rences ou de parasites, débranchez
l'appareil de la prise d'alimentation
d'accessoire.
FM Les signaux FM ont uniquement une
portée d'environ 16 à 65 km. Bien que la radio possède un circuit électroni‐
que interne qui réduit automatique‐ ment les interférences, des parasites
peuvent se produire, principalement à
proximité de hauts bâtiments ou de
collines, provoquant des fluctuations
du son.

24Radio
AM
La portée la plupart des stations AM
est plus étendue que celle des sta‐
tions FM, principalement la nuit. La
portée plus étendue peut provoquer
des interférences entre les fréquen‐
ces des stations. Des parasites peu‐
vent se produire quand des tempêtes
et des lignes électriques interfèrent
avec la réception de la radio. Dans ce
cas, essayez de réduire les aigus sur la radio.
Utilisation du téléphone mobile L'usage du téléphone mobile peut
provoquer des interférences avec la
radio du véhicule.Antenne multi-bandes
L'antenne multibande se trouve sur le
toit du véhicule. L'antenne est utilisée pour la radio AM/FM et le GPS (Sys‐
tème de positionnement global), si le
véhicule est équipé de ces fonctions.
Protégez l'antenne de toute obstruc‐
tion pour une réception claire. Si le
véhicule a un toit ouvrant et qu'il est ouvert, les performances de la radio
AM/FM et du GPS peuvent être af‐
fectées.
Système d'antennes multiples
L'antenne FM et un système caché à
accord automatique. Elle optimise les
signaux FM en fonction de la position du véhicule et de la source de la sta‐
tion de radio. Aucun entretien ou ré‐
glage n'est requis.

30Périphériques
Les formats suivants de liste de lec‐
tures sont pris en compte :
■ M3U (standard et étendu)
■ iTunes, PLS (standard)
■ WAX
■ ASX
■ RMP
L'Infotainment System prend en
charge le branchement d'un télé‐
phone mobile comme disque USB
pour autant que le téléphone mobile
prenne en charge la classe de sto‐
ckage de masse USB ou accepte le
soutien de pilote de disque USB.
Gracenote ®
La technologie Gracenote intégrée à
l'Infotainment System aide à gérer la
collection de musique de l'appareil
USB et à naviguer dans celle-ci.
Quand un appareil USB est connecté
à l'Infotainment System, Gracenote
identifie la collection de musique et fournit l'album, le nom d'artiste, lesgenres et l'illustration de couverture
corrects à l'écran. Si l'information
manque, Gracenote l'ajoute.Recherche de la bibliothèque musi‐
cale en utilisant la reconnaissance vocale
Gracenote améliore la recherche de musique et la navigation par des
noms d'orchestre, d'artistes et d'al‐
bums qui peuvent s'avérer difficiles à
prononcer, avec une orthographe ir‐
régulière et des noms d'emprunt. Par exemple, Gracenote aide le système
à comprendre des noms d'artiste tels
que « INXS » ou « Mötley Crüe ». Il
permet également d'utiliser des noms tels que « The Boss » et des milliers
d'autres surnoms d'artistes fameux
comme commandes vocales d'accès
à la musique. Reconnaissance vo‐
cale 3 63.Normalisation
Normalisation : contribue à améliorer
la précision de la reconnaissance vo‐ cale pour les titres qui se ressem‐
blent. La fonction aide également à
grouper de longues listes de genres
dans 10 genres principaux. Par
exemple, il peut exister de multiples
genres de rock dans la bibliothèque
de l'appareil. La normalisation lesgroupe en un seul genre de rock. La
Normalisation est désactivée par dé‐
faut.
Pour activer la Normalisation :
1. Appuyez sur CONFIG ou sur
Paramètres sur la Page d'accueil .
2. Appuyer sur Réglages radio, puis
sur Options Gracenote .
3. Appuyez sur Normalisation pour
activer ou désactiver.
Illustration de couverture
la base de données intégrée Grace‐
note contient l'information d'illustra‐ tion de couverture ou d'album pour la
musique de l'appareil USB. Si la mu‐
sique est reconnue par Gracenote et
ne possède pas d'illustration de cou‐
verture, Gracenote utilise l'illustration

56Navigation
calcule et met en surbrillance l'iti‐
néraire et ce dernier peut être en‐
tamé.
3. Pour ajouter davantage de points de passage, appuyer sur Ajout pt
passage pour ajouter le point de
passage dans l'ordre désiré sur
l'itinéraire.
Pour supprimer un point de passage : 1. Dans le menu Destination, ap‐
puyez sur Liste destin .
2. Appuyer sur Supprimer un point
de passage .
3. Sélectionner les points de pas‐
sage à supprimer. Appuyez sur le
bouton d'écran Supprimer.
La fonction Trier les points de
passage permet la réorganisation de
la liste de destinations.
Pour trier un point de passage :
1. Dans le menu Destination, ap‐
puyez sur Liste destin .
2. Appuyer sur Trier les points de
passage .
3. Sélectionner le point de passage à déplacer.
4. Sélectionner l'emplacement pour y déplacer le point de passage.
Au lieu d'effacer des points de pas‐
sage individuels, sélectionner
Supprimer toutes points de passage pour supprimer tous les points de
passage en une seule fois.
Pour sauvegarder une liste de desti‐
nations comme itinéraire favori, sé‐
lectionnez Enregistrer comme
itinéraire favori .
Menu de configuration Le menu Paramètres est utilisé pour
régler les caractéristiques et préfé‐ rences, p. ex. le son, la radio, la na‐
vigation, l'affichage ou le réglage de
l'heure.
1. Appuyez sur le bouton d'écran Paramètres de la Page d'accueil .
2. Touchez-tapez la barre de défile‐
ment jusqu'à l'affichage de l'op‐
tion souhaitée. Sélectionner les
réglages à modifier. Se reporter
au guide du propriétaire pour les
informations relatives au réglage
de la plupart des paramètres du
véhicule. Voir « Réglages de na‐
vigation » dans cette section.

Navigation57
Langues (Languages)Appuyez sur le bouton Paramètres de
la Page d'accueil ou sur le bouton
CONFIG de la façade pour saisir les
options de menu. Tourner le bouton
TUNE/MENU ou effleurez la barre de
défilement pour faire défiler les op‐
tions disponibles. Appuyer sur le bou‐
ton TUNE/MENU ou sur Langues
(Languages) pour afficher les lan‐
gues. Sélectionner la langue souhai‐
tée.
Heure et date
Appuyez sur le bouton d'écran Heure
et date pour afficher le menu Heure et
date .
Mise à jour automatique de l'horloge :
une fois activée, cette fonction règle
automatiquement l'horloge.
Régler l'heure : appuyez sur + ou -
pour avancer ou reculer les heures et
minutes affichées sur l'horloge.
Régler la date : appuyer sur + ou −
pour augmenter ou diminuer le jour.
Format 12 h / 24 h : appuyer sur le
bouton d'écran 12 heures pour l'affi‐
chage sur douze heures ; appuyer sur
le bouton d'écran 24 heures pour l'af‐
fichage sur vingt-quatre heures.
Appuyer sur le bouton d'écran
Retour pour sauvegarder les modifi‐
cations.
Réglages radio Appuyez sur le bouton Paramètres de
la Page d'accueil ou sur le bouton
CONFIG de la façade pour saisir les
options de menu.
Tourner le bouton TUNE/MENU ou
effleurez la barre de défilement pour faire défiler les options disponibles.
Appuyez sur le bouton TUNE/MENU
ou appuyez sur Réglages radio pour
afficher le menu des réglages de laradio. Appuyez sur cette fonction
pour modifier les informations de la
radio affichées, les pages de présé‐
lection et Contrôle volume
automatique .
Les Réglages radio sont :
Contrôle volume automatique : sélec‐
tionnez la sensibilité Arrêt, Bas ,
Médium ou Élevé pour régler auto‐
matiquement le volume afin de mini‐
miser les effets du bruit de fond indé‐ sirable pouvant résulter du change‐
ment de revêtement routier, de la vi‐
tesse de conduite ou de l'ouverture
des vitres. Cette fonctionnalité fonc‐
tionne mieux à des réglages de vo‐
lume bas quand le bruit de fond est
habituellement plus élevé que le vo‐
lume du système sonore.
Options Gracenote : appuyez pour
activer/désactiver la Normalisation
utilisée pour améliorer la reconnais‐
sance vocale et les groupages média.
Lecteur CD 3 25, USB 3 32, Appa‐
reils auxiliaires 3 32 et Audio
Bluetooth 3 32.