Conduite et utilisation155à des dépôts, une usure plus
importante ou des dommages sur
le moteur et peut affecter la garan‐ tie.Avertissement
Du carburant à l'indice d'octane
trop bas peut entraîner une com‐
bustion incontrôlée et endomma‐
ger le moteur.
Consommation de
carburant - Émissions de
CO 2
Carburant
La consommation de carburant pon‐
dérée et combinée est de 1,2 l/100
km.
Les émissions de CO 2 pondérées et
combinées sont de 27 g/km
Remarques générales Pour les valeurs spécifiques à votre
véhicule, consulter le certificat de
conformité CEE fourni avec votre
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
La détermination de la consommation
en carburant est réglementée par la
directive R (EC) N° 715/2007 (la ver‐
sion la plus récente, respectivement).
Un autre élément de la directive est
l'indication de l'émission de CO 2.
Les indications ne doivent pas être
comprises comme une garantie quant
à la consommation de carburant
réelle du véhicule. La consommation
de carburant dépend dans une large
mesure du style de conduite ainsi que
des conditions routières et du trafic.
Toutes les valeurs se rapportent au
modèle de base européen avec équi‐ pement de série.
Le calcul de la consommation de car‐
burant tient compte du poids à vide du
véhicule, déterminé selon la régle‐
mentation. La présence d'équipe‐
ments optionnels peut entraîner unelégère augmentation de la consom‐
mation de carburant et des niveaux
d'émission de CO 2 ainsi qu'une vi‐
tesse maximale un peu plus basse.
Soins du véhicule157Soins du véhiculeInformations générales..............157
Contrôles du véhicule ................159
Remplacement des ampoules ...167
Circuit électrique ........................170
Outillage du véhicule .................179
Jantes et pneus ......................... 180
Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 191
Remorquage .............................. 194
Soins extérieurs et intérieurs .....196Informations générales
Accessoires et
modifications du véhicule Nous vous recommandons d'utiliser
les pièces et accessoires d'origine et
les pièces homologuées par l'usine correspondant spécifiquement à
votre type de véhicule. Nous ne pou‐
vons porter aucun jugement sur la fia‐ bilité d'autres pièces, même s'ils dis‐
posent d'un agrément officiel ou autre devait exister, et nous ne pouvons
pas non plus en répondre.
N'apporter aucune modification à
l'équipement électrique, par exemple
des modifications de la gestion élec‐
tronique (Chip-Tuning).Avertissement
Les bavettes garde-boue peuvent
être endommagées lors du trans‐
port du véhicule sur un train ou sur
une dépanneuse.
Levage du véhicule9 Attention
Un soulèvement incorrect du
véhicule peut causer de graves
blessures et endommager le
véhicule.
Le véhicule ne peut être soulevé
que par du personnel d'atelier
agréé ayant reçu une formation
correcte.
Point de levage sur un pont
élévateur
158Soins du véhicule
Positionner le bras arrière du pont
élévateur au niveau du soubasse‐
ment.
Position du bras avant du pont éléva‐ teur au niveau du soubassement.
Des rampes peuvent s'avérer néces‐
saires sous les pneus avant pour
fournir l'espace nécessaire au place‐
ment de certaines plates-formes de levage à cet emplacement.
Stockage du véhicule
Entreposage pour une période
allant jusqu'à quatre semaines Brancher le cordon de chargement de
batterie haute tension si les tempéra‐
tures dépassent 35°C et laisser les
câbles de batterie 12 V branchés.
Entreposage pour une périodeentre quatre semaines et 12mois ■ Décharger la batterie haute tension
jusqu'à ce que deux ou trois barres
restent sur le témoin d'autonomie
de batterie (symbole de batterie) du combiné d'instruments.
■ Ne pas brancher le cordon de char‐
gement de la batterie haute ten‐
sion.
■ Retirer le câble négatif noir (-) de la
batterie 12 V et brancher un char‐
geur d'entretien sur les cosses de
batterie ou laisser les câbles de
batterie 12 V branchés et connecter
le chargeur d'entretien sur les bor‐nes à distance positive (+) et néga‐
tive (-) du compartiment moteur
3 191.
Remarque
Le véhicule est équipé d'une batterie
AGM/VRLA 12 volts, qui peut être
endommagée en cas d'utilisation
d'un chargeur de compensation de
type incorrect. Un chargeur compa‐
tible AGM/VRLA correctement réglé doit être utilisé. Suivre les instruc‐
tions du fabricant du chargeur de
compensation.
Rebranchement du câble négatif noir
de 12 V
Le câble négatif (-) noir de 12 V étant
débranché, le hayon ne peut pas être ouvert en appuyant sur le bouton de
déverrouillage de hayon. Si le hayon
est fermé et verrouillé :
1. Utiliser la clé de porte pour ouvrir la porte conducteur.
2. Déverrouiller manuellement et ou‐
vrir l'une des portes arrière.
3. Abaisser l'un des accoudoirs de siège arrière.
168Soins du véhiculeLire et respecter les instructions fi‐
gurant sur l'emballage de l'am‐
poule.
Phares halogènes
Feu de croisement/feux de route
1. Déposer le couvercle du dos de l'ensemble de phare en le tour‐
nant en sens antihoraire.
2. Déposer la douille de l'ampoule de l'ensemble de phare en la tour‐nant en sens antihoraire.
3. Extraire l'ampoule de la douille.
4. Poser une nouvelle ampoule dans
la douille.
5. Poser la douille de l'ampoule en la
tournant en sens horaire.
6. Poser le couvercle dans le dos de
l'ensemble de phare en le tour‐
nant en sens horaire.
Feux arrière Faire remplacer les feux par un ate‐
lier.
Clignotants latéraux Faire remplacer les ampoules par un
atelier.
Feu de recul
Faire remplacer les ampoules par un
atelier.
Soins du véhicule171
Bien que le circuit soit protégé contreune surcharge électrique, une sur‐
charge due à de la neige épaisse ou à de la glace peut endommager la
tringlerie d'essuie-glace.
Toujours dégager la neige épaisse et
la glace du pare-brise avant d'utiliser
les essuie-glaces avant. Si la sur‐
charge est due à un problème électri‐
que, et non pas à de la neige ou à de la glace, une réparation est néces‐
saire.
Fusibles
Les inscriptions sur le fusible neuf
doivent correspondre aux inscriptions
sur le fusible défectueux.
Le véhicule est équipé de quatre boî‐
tes à fusibles :
■ à l'avant gauche du compartiment moteur ;
■ sur le côté droit et sur le côté gau‐ che du tableau de bord ;
■ derrière un cache sur le côté gau‐ che du coffre.Avant de remplacer un fusible, mettrele commutateur correspondant en po‐
sition Off et couper le contact.
Un fusible défectueux se reconnaît à
son filament brûlé. Ne pas remplacer
le fusible tant que la cause de la dé‐
faillance n'a pas été supprimée.
Certaines fonctions sont protégées
par plusieurs fusibles.
Des fusibles peuvent aussi être enfi‐
chés même si la fonction n'est pas
présente.
Pince à fusibles
Une pince à fusibles peut se trouver
dans la boîte à fusibles du comparti‐
ment moteur.
180Soins du véhiculeJantes et pneusÉtat des pneus, état des jantes Franchir les arêtes vives lentement et
si possible à angle droit. Rouler sur
des arêtes vives peut endommager
les pneus et les jantes. Ne pas écra‐
ser un pneu contre une bordure de
trottoir lors du stationnement.
Contrôler régulièrement l'état des
pneus. En cas de dégâts ou d'usure anormale, prendre contact avec un
atelier.
Pneus
Pneus à sens de roulement
imposé Monter les pneus à sens de roule‐
ment imposé de sorte qu'ils roulent
dans le sens de la marche. Le sens
de rotation est reconnaissable au symbole (par exemple une flèche)
placé sur le flanc du pneu.En cas de roues montées dans le
sens contraire de la marche, respec‐
ter ce qui suit :
■ La tenue de route peut être altérée.
Faire remplacer ou réparer le pneu
défectueux dès que possible.
■ Ne pas dépasser 80 km/h.
■ Par temps de pluie et neige, con‐ duire extrêmement prudemment.
Désignations des pneus par exemple 215/60 R 16 95 H215=Largeur des pneus en mm60=Rapport de la section (hauteur
du pneu sur largeur du pneu)
en %R=Type de carcasse : radialeRF=Type : RunFlat16=Diamètre des jantes en pouces95=Indice de capacité de charge
par exemple : 95 correspond à 690 kgH=Indicatif de vitesse
Indicatif de vitesse :
Q=jusqu'à 160 km/hS=jusqu'à 180 km/hT=jusqu'à 190 km/hH=jusqu'à 210 km/hV=jusqu'à 240 km/hW=jusqu'à 270 km/h
Pneus d'hiver
Les pneus d'hiver améliorent la sécu‐ rité de conduite à des températuresinférieures à 7°C et devraient donc
être montés sur toutes les roues.
Les pneus de taille 205/60R16, et
215/55R17 sont autorisés en tant que
pneus d'hiver.
Disposer l'autocollant de vitesse dans le champ de vision du conducteur se‐
lon la réglementation du pays.
Pression des pneus Bien que le véhicule soit équipé d'un
système intégré de surveillance de la
pression des pneus, il convient de
contrôler la pression des pneus à
froid au moins tous les 14 jours et avant tout long déplacement.
Dévisser le capuchon de la valve.
Soins du véhicule181
L'étiquette d'informations sur les
pneus et le chargement, sur le cadre
de porte avant gauche, indique l'équi‐ pement pneumatique d'origine du
véhicule et les pressions de gonflage.
Pression des pneus 3 211.
Les données de pression de gonflage se rapportent aux pneus froids. Elles
s'appliquent tant aux pneus d'été qu'aux pneus d'hiver.
La pression de gonflage ECO sert à
atteindre la plus faible consommation
de carburant possible.
Le surgonflage ou le sous-gonflage
des pneus par rapport aux pressions
prescrites influence défavorablement
la sécurité, la tenue de route, le con‐
fort routier et la consommation et aug‐
mente l'usure des pneus.
Les tableaux de pression des pneus
indiquent toutes les combinaisons de pneus possibles 3 211.
Pour les pneus homologués pour
votre véhicule, consulter le certificat
de conformité CEE fourni avec votre
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
Le conducteur est responsable du
bon réglage de la pression des
pneus.9 Attention
Un gonflage insuffisant peut pro‐
voquer un échauffement considé‐
rable du pneu ainsi que des dom‐
mages internes entraînant le dé‐
collement de la bande de roule‐
ment et même l'éclatement du
pneu à grande vitesse.
Si la pression de gonflage doit être
réduite ou augmentée sur un véhicule
avec système de surveillance de la
pression des pneus, couper le con‐
tact.
Après avoir ajusté la pression des
pneus, mettre le contact et sélection‐
ner le réglage correspondant sur la
page de charge des pneus du DIC.
État de charge du véhicule 3 181.
Système de surveillance
de la pression des pneusAvertissement
Les modifications apportées au
système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS) par
toute personne en dehors d'un site d'entretien homologué peuvent
entraîner la nullité de l'autorisation
à utiliser le système.
182Soins du véhicule
Le système de surveillance de la
pression des pneus surveille la pres‐
sion des quatre pneus une fois par
minute quand la vitesse du véhicule
dépasse une certaine limite.Avertissement
Le système de surveillance de la
pression des pneus se contente
d'avertir au sujet de l'état de basse
pression des pneus et ne rem‐
place pas l'entretien régulier des
pneus par le conducteur.
Toutes les roues doivent être équi‐ pées de capteur de pression et les
pneus doivent être gonflés à la
pression prescrite.
Les pressions de gonflage actuelles
des pneus peuvent être affichées
dans le centre d'informations du con‐
ducteur 3 83.
Pour accéder à la page de pression
des pneus :
■ Appuyer sur le bouton MENU pour
sélectionner le Menu
d'informations du véhicule .
■ Tourner la molette pour sélection‐ ner le système de surveillance de lapression des pneus.
L'état du système et des avertisse‐
ments de pression sont signalés par
un message avec clignotement du
pneu correspondant dans le centre
d'informations du conducteur. En cas
de pression des pneus basse détec‐
tée, cet état est indiqué par le témoin
A 3 81.
Remarque
Dans les pays où le système de sur‐ veillance de la pression des pneus
constitue une obligation légale, l'uti‐
lisation de roues sans capteurs de
pression invalide l'homologation du
type de véhicule.
Si A s'allume, s'arrêter dès que pos‐
sible et gonfler les pneus à la pression
recommandée 3 211.
Après avoir procédé au gonflage, il
peut être nécessaire de mettre à jour
les valeurs de pression des pneus
dans le Centre d'informations du con‐ ducteur. Pendant ce temps, le sym‐
bole A peut s'allumer.
Si A s'allume à des températures plus
basses et s'éteint après quelques ins‐ tants de conduite, il peut s'agir d'une
indication précoce d'une chute de
pression. Vérifier la pression des
pneus. Si la pression de gonflage doit être réduite ou augmentée, couper lecontact.