Familiarizing yourself with i-MiEV
General information/Charging 3-3
3
N01205601023
Motion energy is converted into electric energy using the motor as a power generator. While decelerating, electric energy will becreated and used to charge to the main drive lithium-ion battery. If you lift your foot off the accelerator pedal while driving, a braking force thatequivalent to the engine braking of a gas- oline or diesel powered vehicle engine vehicle will
be generate.
For increased regenerative braking, set the selector lever to “B” (REGENERATIVE BRAKE MODE) or “ECO” (ECOMODE) as follows: • “B”: Strong regenerative braking (For downhill driving)• “ECO”: Moderate regenerative braking (For economical driving or gentle down- hill driving)
As greater brake fo
rce is applied by
depressing the brak
e pedal, increased
regenerative braking occurs.
N01200300015
Keep the brake pedal depressed until you are ready to drive. When the vehicle is inthe “D” (DRIVE), “ECO” (ECO MODE),“B” (REGENERATIVE BRAKE MODE) or “R” (REVERSE) position, if you release the brake pedal and even if you donot depress accelerator, the vehicle will creep and may move slowly.
Regenerative braking
WA R N I N G
NOTE
When the main drive lithium-ion battery level is full or nearly
full, or the main drive
lithium-ion battery temperature is too high or too low, the regenerative braking force may be reduced and stronger service brake effortmay be required to operate the brakes. When the main drive lithium-ion battery level is no longer full or near full,
or the main drive lith-
ium-ion battery temperature has returned to a normal range, the regene
rative brake force
will resume. If a problem occurs in the electric motor unit, or if the ABS and/or the ASC have been acti-vated, the regenerati
ve braking will be
restricted. The service brakes will still oper- ate.
Main drive lithium-ion battery
WA R N I N G The main drive lithium-ion battery is a sealed high voltage battery and has nouser serviceable parts.
• To avoid severe burn
s and/or
electrical
shock that may result in serious injury ordeath, never attempt to detach the maindrive lithium-ion battery from the vehi- cle or try to disassemble it.• Never attempt to dispose or recycle themain drive lithium-ion battery by your- self. Consult with a certified i-MiEVdealer, when the main drive lithium-ion battery is disposed or recycled.• Never attempt to use the main drive lith-ium-ion battery for any other purpose.CAUTION To help prevent damage to the main drive lithium-ion battery, foll
ow the instructions
described below. Failure
to do so can result
in damage to the main
drive lithium-ion bat-
tery that will not
be covered by the main
drive lithium-ion battery warranty.• Do not leave your vehicle with the energylevel gauge (Refer to
“Energy level gauge”
on page 5-40) showing 0 bars.• Repeatedly performing quick charging canreduce battery capacity. Regular charging isrecommended unless quic
k charging is nec-
essary.WA R N I N G
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
MiEV Remote System 3-46 General information/Charging
3
3. Turn off the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page 3-38.
N01205400011
Your MiEV Remote
System operates on a
radio frequency subject
to Federal Communi-
cations Commission (FCC) Rules (For vehi- cles sold in U.S.A.) and Industry CanadaRules (For vehicles so
ld in Canada). This
device complies with
Part 15 of the FCC
Rules and RSS-Gen of the Industry CanadaRules. Operation is subject to the following two con- ditions. This device may not
cause harmful inter-
ference. This device must ac
cept any interference
received, including interference that maycause undesired operation.
N01204600016 N01204700017
Two coin type batteries are used. Replace as necessary to assure proper operation.
N01204800021
1. Before replacing
the batteries, remove
static electricity from your body by touch- ing a metal grounded object.2. Battery cover (B) lifts when the slide por- tion (A) is moved to the arrow direction. 3. By moving the battery cover (B) in the arrow direction, tabs (C) on the battery cover will come out
and the battery cover
can be removed.
: 1 segment: Low : 0 segments: Empty or near empty
NOTE
More than remained quantity in the Main Drive Lithium-ion Battery is necessary to operate the Remote Climate Control.
General information
CAUTION Changes or modifica
tions not expressly
approved by the manufacturer for compli-ance could void the user’s authority to oper-ate the equipment.
Replacement of batteries for the MiEV Remote
CAUTION MiEV Remote is a
precision electronic
device with a built-in
signal transmitter. Do
not disassemble or touc
h an internal parts.
Keep away from water or dust. Be careful not to break the tab on the battery cover when removing or
installing the bat-
tery cover.
About battery
NOTE
Standard battery life on the MiEV Remote is about 1 year. Battery li
fe can vary depending
on environmental and usage conditions.
To replace the batteries
BK0209800US.book 46 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag 4-28 Seat and restraint systems
4
N00408000589
The front airbags are designed to deploy when the vehicle suffers a moderate to severe frontal impact. A typi
cal condition is shown
in the illustration to the left. The front airbags are designed to deploy only in certain moderate to
severe frontal colli-
sions within the shaded area between the arrows in the illustration to the right.The front airbags will deploy if the impact to the vehicle’s main stru
cture is above a spe-
cific threshold level.
The threshold level is
approximately 15 mph (25 km/h) for a frontal collision straight into a solid flat wall that does not bend or deform. If the impact to thevehicle’s main structure
is below this thresh-
old level, the front airbags may not deploy. This threshold level may also be higher if thevehicle hits something that absorbs the impact, either by bending or moving (for example, another stati
onary vehicle, a pole or
a guard rail).
The beginning stage of airbag inflation is the most forceful, and can
cause serious injuries
or death if you are too close to the deploying airbag. Accordingly, it is important that youalways wear the available seat belt.
Deployment of front airbags The front airbags ARE DESIGNED TO DEPLOY when… Head-on collision with a solid wall at speeds of approx. 15 mph (25 km/h) or higher
Moderate to severe frontal im
pact within the shaded area
between the arrows
BK0209800US.book 28 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag
Seat and restraint systems 4-29
4
In certain types of front collisions, the front airbags may not deploy, even if the deforma- tion of the body seems to be large, because the vehicle’s body structure is designed toabsorb the impact and deform in order to help protect the occupants.
Some typical situations
where the front airbags may not deploy are shown in the illustrations. Because the front airbags do not protect the occupant in all types of
frontal collisions, be
sure to always wear your seat belts properly.
The front airbags are not designed to deploy in situations where they cannot provide pro-tection to the occupants.
Some typical situations are shown in the illustrations. Because the front airbags do not protect the occupants in all types of collisions, be sure to always wear your seat belts properly.
The front airbags MAY NOT DEPLOY when …
The front airbags ARE NOT DESIGNED TO DEPLOY when … Collision with a utility pole
, tree or other narrow
objects Collision where the vehicle
slides under the rear
body of a truck Oblique frontal impact
Rear end collision to your vehicle Side collision to your vehicle Vehicle rolls onto its side or roof
BK0209800US.book 29 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag
Seat and restraint systems 4-33
4
N00408200523
A side airbag and curtain airbag are designed to deploy when the vehicle suffers a moderate to severe side impact to the middle of the pas- senger compartment. The typical situation is shown in the illustra- tion. The seat belts in your
vehicle are your pri-
mary means of protection in an accident. TheSRS side airbags and curtain airbags are designed to provide
additional protection.
Therefore, for your safety and the safety of all
occupants, be sure to
always wear your seat
belts properly. In certain types of side
collisions, the side air-
bag and curtain airbag may not deploy, even if the deformation of the body seems to belarge, because the vehicle’s body structure is designed to absorb the impact and to deform in order to help prot
ect the occupants. Some
typical situations where the side airbag and curtain airbag may not deploy are shown inthe illustrations. Because the side airbags and curtain airbags do not protect the occupant in all types of side collisions, be
sure to always wear your seat
belts properly.
Deployment of side airbag and curtain airbag The side airbag and curtain airbag ARE DESIGNED TO DEPLOY when … Moderate to severe impact
to the middle of the
vehicle body’s side structure
The side airbag and curtain airbag MAY NOT DEPLOY when …
Side impact in an area away from the passenger com- partment Motorcycle or other similar
small vehicle collision with
the side of vehicle Collision with a utility pole,
tree or other narrow object
BK0209800US.book 33 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Anti-lock braking system 5-26 Features and controls
5
When using the anti-lock brakes (sudden braking), steering is
slightly different
from normal driving conditions. Use the steering wheel carefully. Always keep a safe distance from the vehicle in front of you. Even if your vehi- cle is equipped with
the anti-lock braking
system, leave a greater braking distance when: • Driving on gravel or snow-covered roads. • Driving on uneven road surfaces. Operation of anti-lock braking system is not restricted to situations where brakes are applied suddenly. This system mayalso prevent the wheels from locking when you drive over manholes, steel roadwork plates, road markings, or anyuneven road surface. When the anti-lock braking system is in use, you may feel the brake pedal vibrat-ing and hear a unique sound. You may also feel as if the pedal resists being pressed.In this situation, simply hold the brake pedal down firmly. Do not pump the brake, which will result in reducedbraking performance.
An operation noise may be emitted from under the hood in the following situations.The sound is associated with checking the operations of the anti-lock braking sys- tem.At this time, you may feel a shock from the brake pedal if you depress it. These do not indicate a malfunction.• When the electric motor switch is set to the “ON” position. • When the vehicle is driven for a while after the electric motor is turned on.
The ABS can be used after the vehicle has reached a speed over approximately 6 mph (10 km/h). It stops working when the vehicle slows below approximately 3 mph(5 km/h).
N00531600661
This light comes on in the event of a malfunc-tion in the anti-lock braking system. It willalso come on as a self-check for a few sec- onds when the electric motor switch is turned to the “ON” position.
Always make sure that
the light goes out befo
re beginning to drive.
Driving hints
CAUTIONThe anti-lock braking system cannot prevent accidents. It is your
responsibility to take
safety precautions and to drive carefully. Be sure to use the spec
ified type and size of
tire on all four wheels. Otherwise, the ABS may not work properly. Do not install any aftermarket limited slip differential (LSD) on your vehicle. The ABSmay stop functioning properly.
Anti-lock braking system warn- ing light
CAUTION If the anti-lock braking system warning light comes on and stays on af
ter starting the elec-
tric motor unit or while driving, it means that the anti-lock braking system is not workingand that only the standard brake system is available. (The standard brake system will still work properly.) If this happens, takeyour vehicle to a certif
ied i-MiEV dealer as
soon as possible.
BK0209800US.book 26 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Electric power steering system (EPS)
Features and controls 5-27
5
N00531700590
Avoid hard braking and high-speed driving. Stop the vehicle in a safe place, put the selec- tor lever to the “P” (PARK) position and turn off the electric motor unit. Restart the electric motor unit and check tosee whether the light goes out after a few minutes driving; if it then remains off during driving, there is no problem.However, if the warning light does not disap- pear, or if it comes on
again when the vehicle
is driven, we recommend you to have thevehicle checked. The ABS and brake force distribution func- tion may not work, so hard braking could make the vehicle unstable.Avoid hard braking and high-speed driving. Stop the vehicle in a safe place and we rec- ommend you to have th
e vehicle checked.
N00568400058
The power steering system operates while the electric motor unit is running. It helps reduce the effort needed to turn the steering wheel. The power steering system has mechanicalsteering capability in ca
se the power assist is
lost. If the power assist is lost for some rea- son, you will still be able to steer your vehi-cle, but you will notice it takes much more effort to steer. If this happens, have your vehi- cle inspected at a certified i-MiEV dealer.
If the warning light illuminates while driving If only the ABS warning light illu- minate If the ABS warning light and brake warning light illuminate at the same time
NOTE
The warning light may
be illuminated when
the electric motor unit is started while the12V starter battery voltage
is low, but this is
not an ABS malfunction. When the main drive lithium-ion battery is charged, the 12V starte
r battery is charged at
the same time, and the
warning light will go
out. If the warning light does
not go out or illumi-
nates from time to time even after the battery is charged, take your ve
hicle to a certified i-
MiEV dealer and have
the system checked as
soon as possible. After driving on snow or icy roads, remove any snow and ice whic
h may have been left
around the wheels. On ve
hicles that have an
anti-lock braking system, be careful not todamage the wheel spee
d sensors (A) or the
cables located at each wheel.Front
Electric power steering sys- tem (EPS) Rear
BK0209800US.book 27 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Active stability control (ASC) 5-28 Features and controls
5
N00574400024
If there is a malfunction in the system, the warning light will come on.Under normal conditions
, the warning light
comes on when the electric motor switch is turned to the “ON” position and goes off afew seconds later.
N00559100163
The active stability c
ontrol (ASC) takes over-
all control of the anti-lock braking system, traction control function and skid controlfunction to help maintain the vehicle’s con- trol. Also refer to the following pages on the anti-lock braking system, traction controlfunction and skid control function. Anti-lock braking system (ABS)
P.5-25
Traction control function
P.5-29
Skid control function
P.5-29
WA R N I N GDo not turn the key from the ON position while the vehicle is moving. Stopping theelectric motor unit would make the steer-ing wheel extremely hard to turn, possibly resulting in an accident.NOTE
During repeated full-lock turning of the steering wheel (for example, while you aremaneuvering the vehicle into a parking space), a protection
function may be acti-
vated to prevent overheating of the powersteering system. This f
unction will make the
steering wheel gradually harder to turn. In this event, limit your turning of the steeringwheel for a while. When the system has cooled down, the steering effort will return to normal. If you turn the steering wheel while the vehi- cle is stationary with
the headlights on, the
headlights may become
dim. This behavior
is not abnormal. The headlights will return to their original brightne
ss after a short while.
Electric power steering system warning light
CAUTION If the warning light a
ppears while the elec-
tric motor unit is running, have the vehicle inspected at a certified i-MiEV dealer as soon as possible. It may become harder toturn the steering wheel.
Active stability control (ASC)
CAUTION Do not over-rely on the ASC. Even the ASC cannot prevent the natural laws of physics from acting on the vehicle. This system, like any other system, has li
mits and cannot help
you to maintain traction and control of the vehicle in all circumstances. Reckless driv- ing can lead to accident
s. It is the driver’s
responsibility to drive carefully. This means taking into account the tr
affic, road and envi-
ronmental conditions. Be sure to use the specified type and size of tire on all four wheels
. Otherwise, the ASC
may not work properly. Do not install any aftermarket limited slip differential (LSD) on
your vehicle. The ASC
may stop functioning properly.
BK0209800US.book 28 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分