Depending on the steering angle and other pa‐
rameters, the light from the headlamp follows
the course of the road.
Activating With the ignition switch on, turn the light switch
to position 3, refer to page 67.
To avoid blinding oncoming traffic, the Adap‐
tive Light Control does not swivel to the driver's
side when the vehicle is at a standstill.
When driving in reverse, Adaptive Light Control
is not active.
Malfunction The warning lamp lights up. Adaptive
Light Control is malfunctioning or has
failed. Have the system checked as
soon as possible.
More information, refer to page 190.
Fog lamps
At a glance
To switch on the front fog lamps: press the
switch.
To switch off, press the respective switch up‐
ward or downward again.
Fog lamps
The parking lamps or low beams must be
switched on. The green indicator lamp lights up
when the front fog lamps are switched on.
Depending on the vehicle equipment, the front
fog lamps are switched off when the headlamp
flasher or the high beams are activated.
If the automatic headlamp control is activated,
refer to page 67, the low beams are switched
on automatically when the front fog lamps are
switched on.
Instrument lighting
The parking lamps or low beams must be
switched on to adjust the brightness. The
brightness is increased to a certain limit and is then reduced again.▷Press the button briefly: the brightness
changes in stages.▷Press and hold the button: the brightness
changes continuously.
Interior lamps
The interior lamps, the footwell lamps and the
cargo area lamp are controlled automatically.
To avoid draining the battery, all lamps inside
the vehicle are switched off some time after the
ignition is switched off.
Seite 70ControlsLamps70
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13
Leave feet in the footwell
Make sure that the front passenger keeps
his or her feet in the footwell; otherwise, the
front passenger airbags may not function prop‐
erly. ◀
Child restraint fixing system in the front
passenger seat
Before transporting a child on the front passen‐
ger seat, read the safety and operating instruc‐
tions under Transporting children safely, refer
to page 44.◀
Malfunction of the automatic deactivation system
When transporting older children and adults,
the front passenger airbags may be deactivated
in certain sitting positions. In this case, the indi‐
cator lamp for the front passenger airbags
lights up.
In this case, change the sitting position so that
the front passenger airbags are activated and
the indicator lamp goes out.
If it is not possible to activate the airbags, have
the person sit in the rear.
To make sure that occupation of the seat cush‐
ion can be detected correctly:▷Do not attach seat covers, seat cushion
padding, ball mats, or other items to the
front passenger seat unless they are specifi‐
cally recommended by the manufacturer of
your MINI.▷Do not place electronic devices on the pas‐
senger seat if a child restraint fixing system
is mounted on the seat.▷Do not place objects under the seat that
could press against the seat from below.Indicator lamp for the front passenger
airbags
The indicator lamp for the front passenger air‐
bags indicates the operating state of the front
passenger airbags.
The lamp indicates whether the airbags are ac‐
tivated or deactivated.
▷The indicator lamp lights up
when a child who is properly
seated in a child restraint fix‐
ing system intended for that
purpose is detected on the
seat or the seat is empty. The
airbags on the front passen‐
ger side are not activated.▷The indicator lamp does not light up when,
for example, a correctly seated person of
sufficient size is detected on the seat. The
airbags on the front passenger side are ac‐
tivated.
Most child seats are detected by the system,
Especially the child seats required by NHTSA at
the time that the vehicle was manufactured.
After installing a child seat, make sure that the
indicator lamp for the front passenger airbags
lights up. This indicates that the child seat has
been detected and the front passenger airbags
are not activated.
Seite 74ControlsSafety74
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13
▷When the TPM is disturbed by other sys‐
tems or devices with the same radio fre‐
quency.
Resetting the system
Reset the system after each correction of the
tire inflation pressure and after every tire or
wheel change.
1.Start the engine, but do not start driving.2.Press the button on the turn indicator lever
repeatedly until "SET/INFO" is displayed.3.Press and hold the button until the display
changes.4.Press the button repeatedly until the sym‐
bol for the Tire Pressure Monitor and "AC‐
TIVE" are displayed. The Tire Pressure Mon‐
itor can be reset with "RESET".5.Press and hold the button until "RESET‐
TING" is displayed.6.Drive away.
After driving a few minutes, the set inflation
pressures in the tires are accepted as the
target values to be monitored. The system
reset is completed during your drive, and
can be interrupted at any time. When driv‐
ing resumes, the reset is continued auto‐
matically. The indicator lamp goes out after
the system reset is completed.
Low tire pressure message
The warning lamps come on in yellow
and red. In addition, a signal sounds.
▷There is a flat tire or substantial loss of infla‐
tion pressure on the indicated wheel.▷The system was not reset after a wheel
change and thus issues warnings based on
the inflation pressures initialized last.1.Reduce your speed and stop cautiously.
Avoid sudden braking and steering maneu‐
vers.2.Check whether the vehicle is fitted with
regular tires or run-flat tires.
Run-flat tires, refer to page 160, are la‐
beled with a circular symbol containing the
letters RSC marked on the tire sidewall.Seite 78ControlsSafety78
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13
Driving stability control systemsVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
Antilock Brake System
ABS
ABS prevents locking of the wheels duringbraking.
Steerability is maintained even during full brak‐
ing. This increases active driving safety.
ABS is operational every time you start the en‐
gine.
Electronic brake-force distribution EBVThe system controls the brake pressure in the
rear wheels to ensure stable braking behavior.
CBC Cornering Brake Control
When braking in curves or during a lane
change, driving stability and steering response
are improved further.
Brake assistant When the brakes are applied rapidly, this sys‐
tem automatically produces the maximum
braking force boost. In this way, the system
helps keep the braking distance as short as
possible. This system utilizes all of the benefits
provided by ABS.Do not reduce the pressure on the brake pedal
for the duration of full braking.
Dynamic Stability Con‐
trol DSC
The concept
DSC prevents traction loss in the driving wheels
when driving away and accelerating.
DSC also recognizes unstable vehicle condi‐
tions, such as fishtailing or nose-diving. Subject
to physical limits, DSC helps to keep the vehicle
on a steady course by reducing engine speed
and by applying brakes to the individual
wheels.
DSC is operational every time you start the en‐
gine.
Adjust your driving style to the situation
An appropriate driving style is always the
responsibility of the driver.
The laws of physics cannot be repealed, even
with DSC.
Do not reduce the additional safety margin
with a risky driving style, as otherwise there is a
risk of an accident. ◀
Deactivating DSC
Press the switch until the DSC OFF indicator
lamp lights up in the speedometer and DSC OFF
Seite 81Driving stability control systemsControls81
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13
3.Hold the hand-held transmitter of the sys‐
tem to be operated a distance of approx. 1
to 3 in/2.5 to 8 cm away from the buttons
on the interior rearview mirror. The re‐
quired distance depends on the particular
hand-held transmitter.4.Press the button of the desired function on
the hand-held transmitter and the button
being programmed on the interior rearview
mirror simultaneously and hold. The LED on
the interior rearview mirror flashes slowly at
first.5.When the LED flashes more rapidly, release
both buttons. Rapid flashing indicates that
the button on the interior rearview mirror
has been programmed.
If the LED does not flash faster after 60 sec‐
onds, change the distance between the in‐
terior rearview mirror and the hand-held
transmitter and repeat the step. Multiple
trials at different distances may be neces‐
sary. Wait at least 15 seconds between tri‐
als.6.To program additional functions on other
buttons, repeat steps 3 to 5.
The systems can be operated with the buttons
on the interior rearview mirror.
Special characteristics of alternating-
code radio systems
If the system cannot be operated after re‐
peated programming, check whether the sys‐
tem to be operated uses an alternating-code
system.
Read the operating instructions of the system
or press and hold the programmed button on
the interior rearview mirror. If the LED on the
interior rearview mirror flashes rapidly at first
and then lights up continuously for 2 seconds,
the system is equipped with an alternating-
code system. This flashing LED pattern repeats
itself for approx. 20 seconds.
In systems with an alternating-code system, the
universal garage door opener and the system
must be additionally synchronized.
Please obtain additional information on syn‐
chronization in the operating instructions of the
system being set up.
The systems will be easier to synchronize with
the aid of a second person.
Synchronization:1.Park the vehicle within range of the re‐
mote-controlled system.2.Program the corresponding button on the
interior rearview mirror as described.3.Identify and press the synchronization but‐
ton on the system being set up. You have
approx. 30 seconds for the next step.4.Press and hold the button on the interior
rearview mirror for approx. 3 seconds and
then release it. Repeat this step up to three
times if necessary to complete the synchro‐
nization procedure. When synchronization
is completed, the programmed function is
executed.
Reprogramming individual buttons
1.Switch on the ignition.2.Hold the hand-held transmitter at a dis‐
tance of approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm from
the memory buttons.
The required distance depends on the par‐
ticular hand-held transmitter.3.Press the memory button of the universal
garage door opener.4.If the LED flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit button on
the hand-held transmitter.5.Release both buttons when the LED flashes
rapidly.
If the LED does not flash rapidly after ap‐
prox. 60 seconds, change the distance and
repeat the step.Seite 93Interior equipmentControls93
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13
Canada: if the LED does not flash rapidly af‐
ter approx. 60 seconds, change the dis‐
tance and repeat the step. If programming
was aborted by the hand-held transmitter,
hold down the memory button and press
and release the button on the hand-held
transmitter several times for 2 seconds.
Controls
Prior to operation
Before operating a unit with the Universal
Garage Door Opener, ensure that there are no
people, animals, or objects in the range of
movement of the system; otherwise, there is a
risk of injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter. ◀
The system, such as the garage door, can be
operated using the button on the interior rear‐
view mirror with the engine running or the igni‐
tion switched on. When you are within the re‐
ception range of the system, press and hold the
button until the function is initiated. The LED on
the interior rearview mirror lights up continu‐
ously while the radio signal is being transmit‐
ted.
Deleting stored functions
Press the right and left buttons on the interior
rearview mirror simultaneously for approx.
20 seconds until the LED flashes rapidly. All
stored functions are deleted. The functions can‐
not be deleted individually.
Digital compass1Adjustment button on the back of the mir‐
ror2Display
The display shows the main or secondary com‐
pass direction in which the vehicle is traveling.
Operating concept
Various functions can be called up by pressing
the adjustment button with a pointed object
such as a pen. The following adjustment op‐
tions are displayed one after the other, de‐
pending on how long the adjustment button is
pressed:
▷Press briefly: switch the display on/off.▷3 to 6 seconds: set the compass zone.▷6 to 9 seconds: calibrate the compass.▷9 to 12 seconds: set left-hand/right hand
steering.▷12 to 15 seconds: set the language.
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to the ve‐
hicle's geographic location so that the compass
can function correctly; refer to the world map
with compass zones.
Seite 94ControlsInterior equipment94
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13
Adjusting the volumeTurn the left knob. The setting is stored for the
remote control currently in use.
When a call is placed using the hands-free sys‐
tem, the audio sources are muted.
Speed-dependent volume and volumes
of PDC signal tone and gong▷"PDC": volume of the PDC signal tone com‐
pared to the audio sources.▷"GONG": volume of the gong compared to
the audio sources.▷"S-VOL": speed-dependent volume control.
Set the audio sources to a high volume to be
able to adjust the volume of the signal tones
more easily.
1. Press the button.2. Select the symbol if necessary.3.Select the desired volume setting.4.Set the desired volume and press the right
knob.
Volume of external audio devices
An external audio device such as an MP3 player
can be connected via the AUX-IN port in the
center console and the audio tracks can be
played over the car's loudspeaker system.
The volume of the external audio device can be
adjusted to the car radio.
1. Press the button.2."AUX"3."Vol-AUX"4.Set the desired volume and press the right
knob.
Tone settings
▷"BASS": depth adjustment.▷"TREBLE": treble adjustment.▷"FADER": front/rear volume distribution.▷"BAL": left/right volume distribution.
The sound settings are set globally for all audio
sources.
Setting the treble, bass, and volume distribution
1. Press the button.2.Highlight the desired tone setting and press
the right knob.3.Create the desired setting and press the
right knob.
Resetting the tone settings
The tone settings are reset to medium values.
1. Press the button.2."RESET"
Time
Setting the time, date, and time format
1.Switch on the radio ready state or the igni‐
tion.2. Press the button.3."CONFIG"4."TIME"5.Select the desired category.6.Create the settings and press the right
knob.
Setting the units of measure of the
computer and the language
1.Switch on the radio ready state or the igni‐
tion.2. Press the button.3."CONFIG"4.▷"DIST": change the unit of measure for
the range.Seite 124EntertainmentRadio MINI Boost CD124
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13
▷"LANG": select the language of the dis‐
play texts.▷"CONSMP": change the unit of measure
for the average fuel consumption.▷"TEMP": change the unit of measure for
the external temperature.5.Highlight the desired menu item and press
the button.6.Create the desired setting.
Computer
The following vehicle information can be call up
via the computer:
▷Average fuel consumption▷Average speed▷Range
Displaying information
1.Switch on the radio ready state or the igni‐
tion.2. Press the button.3."COMP"
Average fuel consumption
The average fuel consumption is calculated for
the time during which the engine is running.
To start calculation of the average fuel con‐
sumption:
1."CONSMP"2."RESET"
The previous display is set to zero and the sys‐
tem begins recalculating the average fuel con‐
sumption.
Average speed
The average speed is calculated for the time
during which the engine is running.
To start calculation of the average speed:
1."SPEED"2."RESET"
Estimated range
"RANGE"
The display shows the estimated distance that
can be still be driven on the remaining fuel,
taking into consideration the driving style over
the last 18 miles/30 km.
Radio
Listening to the radio
The radio is designed for reception in the FM
and AM wavebands.
1.Switch on the radio, refer to page 123.2. Press this button if necessary.3."TUNER"4."FM" or"AM"
Press the corresponding button repeatedly
until the desired waveband is displayed.▷FM: FM1, FM2, FMA▷AM: AM, AMA
Selecting a station
The setting is stored for the remote control cur‐
rently in use.
Next station
Press the button.
The next station with reception is selected.
Selecting the station manually by
frequency
1. Press the button.2.▷Press the respective function button to
set the desired frequency.▷Turn the right knob until the desired
frequency is set.Seite 125Radio MINI Boost CDEntertainment125
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 521 - VI/13