CarburantRecommandation pour le
carburant
Equipement du véhicule Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements qui
ne sont pas disponibles dans un véhicule par
exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc éga‐
lement décrits. Cela est aussi valable pour les
fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglementa‐
tion nationale respective en vigueur.
Essence
Pour une consommation de carburant opti‐
male, l'essence doit être sans soufre ou à te‐
neur en soufre aussi faible que possible.
Si les carburants sont signalés à la pompe
comme contenant des métaux, ils ne doivent
pas être utilisés.
N'utiliser que de l'essence sans plombsans additifs métalliques
Ne pas utiliser d'essence plombée ou avec des
additifs métalliques, comme par exemple du
manganèse ou du fer, car cela conduit à des
endommagements durables au niveau du cata‐
lysateur et d'autres composants. ◀
Il est possible de prendre des carburants avec
une teneur maximale en éthanol de 10 %, c.-
à-d. E10.
L'éthanol doit satisfaire au normes de qualité
suivantes :
Etats-Unis : ASTM 4806–xx
CAN : CGSB-3,511–xx
xx : respecter la norme actuelle en vigueur.Ne pas utiliser d'éthanol E85
Ne pas prendre de carburant E85, c.-à-d.
un carburant contenant 85 % d'éthanol, ni de
Flex Fuel, il en résulterait des dommages sur le
moteur et le système d'alimentation en carbu‐
rant. ◀
Le moteur est équipé d'une régulation anti-cli‐
quetis. En conséquence, il est possible d'utiliser
des essences de différentes qualités.
Qualité d'essence Le fabricant de votre MINI recommande :▷AKI 91.▷John Cooper Works AKI 93.
Qualité minimaleLe fabricant de votre MINI recommande AKI
89.
Qualité minimale
Ne pas s'approvisionner en essence de
qualité inférieure à celle indiquée sinon le bon
fonctionnement du moteur n'est pas garanti. ◀
Avec une essence à l'indice d’octane minimal,
le moteur peut émettre un bruit de cliquetis au
moment du démarrage par température exté‐
rieure élevée. Ceci n'a pas d'influence sur la
longévité du moteur.
Qualité minimale
L'utilisation de carburant de basse qualité
entraîne des dépôts nuisibles ou un endomma‐
gement. De plus, il peut survenir des problèmes
relatifs à la maniabilité du véhicule, au démar‐
rage et au décrochage, spécialement dans cer‐
taines conditions environnementales comme
p. ex. une température ambiante élevée et une
haute altitude.
Seite 226MOBILITÉCarburant226
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Si des problèmes de maniabilité sont rencon‐
trés, nous recommandons de passer à une
marque d'essence de qualité supérieure et à un
indice d'octane plus élevé — numéro AKI —
pour quelques remplissages de réservoir. Afin
d'éviter des dépôts nuisibles, il est fortement
recommandé d'acheter son essence chez les
distributeurs BP ou de carburant de qualité su‐
périeure.
En cas de non observation de ces recomman‐
dations, une maintenance non planifiée peut
être nécessaire. ◀Seite 227CarburantMOBILITÉ227
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Feux de position/de croise‐ment 81
Feux de position, remplace‐ ment des ampoules 253
Feux de recul, remplacement des ampoules 255
Feux de route 82
Feux de route, remplacement d'ampoules 252
Feux de route, témoin 17
Feux de stationnement 82
Feux de stationnement, rem‐ placement des ampou‐
les 253
Feux directionnels, voir Eclai‐ rage de virage adaptatif 83
Feux rouges arrière, voir Feux arrière 255
Filtre à charbon actif avec cli‐ matiseur automatique 109
Filtre à microparticules 107
Filtre à microparticules, avec climatiseur automati‐
que 109
Filtre, voir Filtre à microparti‐ cules/Filtre à charbon actif
avec climatiseur automati‐
que 109
Fixation ISOFIX pour sièges enfants 57
Fonction de protection, voir Protection antipincement, vi‐
tre 45
Fonction lecture aléatoire 173
Freinage en sécurité 130
Frein à main 62
Frein d'immobilisation, voir Frein à main 62
Frein de stationnement, voir Frein à main 62
Freins– Frein à main 62
Freins, besoins d'entretien 77
Freins, instructions 130
Freins, système d'entretien MINI 247
Fusibles 258
G Garnitures de frein, ro‐ dage 128
Garnitures en tissu, entre‐ tien 269
GPS, système de navigation, voir Système de naviga‐
tion 140
Graves 162
Guidage avec étapes intermé‐ diaires 150
Guidage dynamique 158
H
Hayon 37
Hayon, accès confort 40
Hayon, ouverture/ferme‐ ture 37
Hayon, ouverture de l'exté‐ rieur 37
HD Radio 165
Hivernage, entretien cou‐ rant 270
Huile moteur– Additifs, voir Huiles moteur
homologuées 244– Qualités d'huile utilisables
en remplacement 244
Huile moteur, capacité 277
Huile moteur, jauge 243
Huile moteur, système d'en‐ tretien MINI 247
Huiles Longlife, qualités d'huile utilisables en rem‐
placement 244
Huiles moteur homolo‐ guées 244
Huiles moteur Longlife, voir Huiles moteur homolo‐
guées 244
Huiles moteur prescrites, voir Huiles moteur homolo‐
guées 244
I
iDrive– Modifier la langue 77– Modifier les réglages 77– Régler la luminosité 77
iDrive, changement des unités
de mesure et du mode d'affi‐
chage 75
iDrive, modification de la date et de l'heure 76
Immobilisation de la voi‐ ture 270
Indicateur d'essence, voir Jauge à carburant 72
Indicateur de carburant, voir Jauge à carburant 72
Indicateur de distance, voir Détecteur d'obstacles
PDC 103
Indicateur des intervalles d'entretien, voir Mainte‐
nance conditionnelle
CBS 247
Indicateur de température ex‐ térieure 71
Indicateur de température ex‐ térieure, changement d'uni‐
tés de mesure 75
Indicateur de température ex‐ térieure, dans l'ordinateur de
bord 75
Indicateurs de direction, voir Clignotants 63
Indice d'octane, voir Qualité d'essence 226
Indices d'octane, voir Qualité du carburant 226
Informations personnel‐ les 211
Informations routières, navi‐ gation 156
Informations sur l'état actuel, écran de bord 24
Informations sur les données de navigation 140
Seite 289Tout de A à ZANNEXES289
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14