rêter le compresseur pour contrôler la
pression obtenue.▷Diminuer la pression de gonflage : ac‐
tionner la touche d'évacuation 9.
Arrêter le compresseur à temps
Ne pas laisser tourner le compresseur
plus de 10 minutes, sinon l'appareil surchauffe
et peut être endommagé. ◀
Si la pression de gonflage ne se maintient pas,
rouler encore une fois avec le véhicule, Réparti‐
tion du produit d'étanchéité, voir page 239. En‐
suite, répéter une fois les étapes 1 à 4.
Si malgré cela la pression de gonflage n'atteint
pas 1,8 bar/26 psi, le pneu est trop endom‐
magé. Prendre contact avec le service après-
vente le plus proche.
Poursuite du trajet Respecter la vitesse maximale
Ne pas dépasser la vitesse maximale ad‐
missible de 50 mph/80 km/h pour éviter tout
accident. ◀
Faire bientôt remplacer le pneu endommagé
par un pneu neuf et équilibrer la roue neuve.
Faire remplir le système Mobility.
Chaînes à neige MINI recommande seulement certaines chaînes
à neige testées par ses services et dont la sécu‐
rité routière a pu être confirmée. Votre Service
peut vous préciser les modèles autorisés.
Seule une utilisation par paire sur les roues
avant avec des pneus des tailles suivantes est
autorisée :
195/60 R 16 M+S
Avec une transmission intégrale ALL4 : ne mon‐
ter également les chaînes à neige que sur les
roues avant.
Au montage, respecter les indications du fabri‐
cant des chaînes. Avec des chaînes, ne pas dé‐
passer une vitesse de 30 mph ou 50 km/h.
Après le montage de chaînes à neige, ne pas
initialiser l'avertisseur de crevaison pour éviter
toute erreur d'affichage. En roulant avec des
chaînes à neige ou lors d'un va-et-vient dans la
neige, il peut s'avérer utile momentanément
désactiver le DSC ou d'activer le DTC, voir
page 98.Seite 240MOBILITÉRoues et pneus240
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Pour le remorquage, utiliser un câble ou une
sangle en nylon dont la souplesse évite que les
deux véhicules soient soumis à des efforts de
traction par à-coups.
Fixer correctement le câble de remor‐
quage
Fixer le câble de remorquage uniquement à
l'anneau de remorquage, une fixation sur d'au‐
tres parties du véhicule pourrait causer des
dommages. ◀
Avec une dépanneuse : véhicules sans
transmission intégrale ALL4
Ne pas soulever la voiture
Ne pas soulever la voiture par l'anneau
de remorquage ou des éléments de la carrosse‐
rie ou du châssis pour éviter tout risque d'en‐
dommagement. ◀
MINI Countryman :MINI Paceman :
Faites remorquer le véhicule par une dépan‐
neuse à panier ou le faire transporter sur un
plateau.
Avec une dépanneuse : véhicules avec
une transmission intégrale ALL4
Ne pas soulever la voiture
Ne pas soulever la voiture par l'anneau
de remorquage ou des éléments de la carrosse‐
rie ou du châssis pour éviter tout risque d'en‐
dommagement. ◀
À respecter avec une transmission inté‐
grale ALL4
Ne pas remorquer un véhicule à transmission
intégrale ALL4 en soulevant séparément l'es‐
sieu avant ou l'essieu arrière cela risquerait de
bloquer les roues et d'endommager la boîte de
transfert. ◀
MINI Countryman :
Seite 264MOBILITÉAide en cas de panne264
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Sièges enfants, fixation ISO‐FIX 57
Sièges, position assise de sé‐ curité 47
Sièges pour enfants, voir Transport sûr des enfants 55
Sièges, réglage 47
Signal acoustique, voir Check- Control 79
Signaux de confirmation pour le verrouillage et le déver‐
rouillage du véhicule 35
Site Internet 6
Site Internet MINI 6
SMS 214
Soufflante, voir Débit d'air 106, 108
Soutien des vertèbres lombai‐ res, voir Soutien lombaire 48
Soutien lombaire 48
Sport Button 101
Stabilité dynamique, systèmes de régulation 98
Stations AM/FM 164
Stations de lavage automati‐ ques 266
Stations FM/AM 164
Stations mémorisées 171
Stockage, pneus 237
Support de nuque, voir Ap‐ puie-tête 52
Support pour la télécom‐ mande, voir Serrure de con‐
tact 60
Surchauffe du moteur, voir Température du liquide de
refroidissement 72
Surveillance de la pression de gonflage des pneus, voir
Avertisseur de crevaison 89
Surveillance de la pression de remplissage, voir Avertisseur
de crevaison RPA 89
Symboles 6
Système antiblocage, ABS 98 Système d'alarme, voir Alarme
antivol 41
Système d'entretien MINI 247
Système de commandes voca‐ les 26
Système de navigation 148
Système de retenue pour en‐ fant, montage 55
Système de transmission inté‐ grale ALL4 100
Système MINI Mobility 237
Système Mobility 237
Systèmes de régulation de la stabilité dynamique 98
Systèmes de retenue– Voir Ceintures de sécurité 49
Systèmes de retenue pour en‐
fants 55
Systèmes de sécurité
– Ceintures de sécurité 49
Systèmes de sécurité, air‐
bags 86
T
Tableau de bord, voir Poste de conduite 14
Tableau des instruments, voir Affichages 16
Tâches 216
Tachymètre, voir Compteur de vitesse 16
Tapis de sol, entretien 270
Télécommande 32, 111
Télécommande
– Universelle 111
Télécommande, accès con‐
fort 39
Télécommande accès confort, dysfonctionnements 40
Télécommande de re‐ change 32
Télécommande, données d'entretien 247
Télécommande, perturbations radio 35
Télécommande, remplace‐
ment de la pile 41
Télécommande, retirer de la serrure de contact 60
Télécommande univer‐ selle 111
Télécommande universelle in‐ tégrée 111
Téléphone 188, 199
Téléphone additionnel 199
Téléphone mobile 188, 199
Téléphone portable dans la voiture 129
Téléphone portable, voir Télé‐ phone 188, 199
Téléphone, réglage du volume sonore 191, 205
Témoins et voyants 17
Témoins et voyants, contrôle de pression des pneus
RDC 93
Température– Climatiseur 106, 109
Température, changement
des unités de mesure 75
Température du liquide de re‐ froidissement 72
Température liquide de refroi‐ dissement, voir Température
du liquide de refroidisse‐
ment 72
Tempomat, voir Régulateur de vitesse 102
Tire Quality Grading 233
Toit ouvrant en verre, électri‐ que 43
Toit ouvrant en verre, électri‐ que, commande confort 34
Toit ouvrant en verre, électri‐ que, ouverture, ferme‐
ture 43
Toit ouvrant en verre, électri‐ que, télécommande 34
Toit ouvrant en verre, élec‐ triqu, soulèvement 43
Seite 294ANNEXESTout de A à Z294
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Toit ouvrant relevable, voirToit ouvrant en verre, électri‐
que 43
Tonalité 162
Totalisateur journalier 71
Totalisateur kilométrique gé‐ néral 71
Transmission intégrale, voir ALL4 100
Transport d'enfants 55
Transport sûr des enfants 55
Trappe du réservoir, déver‐ rouillage lors d'un défaut
électrique 225
Trappe du réservoir, fer‐ mer 224
Trappe du réservoir, ou‐ vrir 224
Triangle de présignalisa‐ tion 260
Trousse de premiers se‐ cours 260
Tunnel de lavage 266
U
Uniform Tire Quality Grading/ UTQR 233
Unités, consommation moyenne 75
Unité, température 75
Utilisation sur mauvais che‐ mins 131
V Véhicule– Numéro d'identifica‐
tion 188, 199
Véhicule, arrêter 62
Véhicule, entretien, voir Entre‐ tien 266
Ventilation
– Climatiseur 110
Verglas, voir Avertissement de
température extérieure 71
Verrouillage– De l'intérieur 37
Verrouillage centralisé
– De l'intérieur 36
Verrouillage centralisé, accès
confort 39
Verrouillage centralisé, de l'extérieur 33, 34
Verrouillage centralisé, prin‐ cipe 33
Verrouillage, de l'extérieur 35
Verrouillage des portes, si‐ gnaux de confirmation 35
Verrouillage, réglage du signal de confirmation 35
Verrouillage, sans télécom‐ mande, voir Accès con‐
fort 39
Verrouillage, véhicule
– De l'intérieur 36
Verrouillage, véhicule, de l'ex‐
térieur 34
Version des données de navi‐ gation 140
Visuels, entretien courant 270
Visuels, nettoyage 270
Vitesse, avec pneus d'hi‐ ver 236
Vitesse limite 96
Vitesse maximale, pneus d'hi‐ ver 236
Vitesse moyenne 73
Vitre, protection antipince‐ ment 45
Vitres 44
Vitres commande confort 34
Vitres, entretien 267
Vitres, fermeture 44
Vitres latérales, voir Vitres 44
Vitres, ouverture 44
Voiture, lavage 266
Voiture, rodage 128
Volant 54
Volant
– Verrouillage 60
Volant, palettes de com‐
mande 69
Volant, réglage 54
Volume sonore des tonalités d'avertissement 162
Volume sonore, réglage 162
Votre voiture individuelle– Réglages, voir Profils per‐
sonnels 32
Voyants et témoins d'avertis‐
sement 17
Vue cartographique 154
W
Wordmatch, dans la naviga‐ tion 25
Z Zone de confort, voir Tout au‐ tour de la console cen‐
trale 18
Seite 295Tout de A à ZANNEXES295
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14