Closing1.Hold on to the convertible top frame and
guide it to the windshield frame.2.Fold out the handle and turn it counter‐
clockwise all the way to the stop.3.Pull the convertible top onto the windshield
frame.4.Turn the handle clockwise until it engages
audibly.
The convertible top is locked.
MINI Roadster: wind de‐
flector
The wind deflector keeps air movements in the
passenger compartment to a minimum when
the convertible top is open and provides a
comfortable ride, even at high speeds.
Do not allow pointed object to come into con‐
tact with the wind deflector as these may dam‐
age the net.
Before installing
1.Take the wind deflector out of the storage
pouch.2.Unfold the wind deflector, arrow.Installation1.Insert the wind deflector with parts 1 facing
back into the holders 2 on the rollover bars.2.Push the wind deflector down until it en‐
gages, arrow 3.
Attach the wind deflector properly
The wind deflector must be firmly en‐
gaged; otherwise, it may come lose from the
fixations at high speeds. ◀
Removing The unit is removed in the reverse order from
which it was mounted. Pull the wind deflector
upward out of the holders.
Storage
Fold up the wind deflector 1 and slide it into
the storage pouch 2.
The wind deflector can be stored on the rear
storage shelf behind the seats, refer to
page 120.
Seite 53Opening and closingControls53
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Backrest tilt
Pull the lever, arrow 1, and apply your weight
to the backrest or lift it off, as necessary, ar‐
rows 2.
Lumbar support
You can also adjust the contour of the backrest
to obtain additional support in the lumbar re‐
gion.
The upper hips and spinal column receive sup‐
plementary support to help you maintain a re‐
laxed, upright sitting position.
Turn the wheel to increase or decrease the cur‐
vature.
Entry in the rear
MINI Convertible: entry in the rear.
MINI Coupe, MINI Roadster: access to the rear
storage shelf.
1.Pull the lever on the back of the seat up‐
ward, arrow 1.
The backrest folds forward.2.Push against the backrest to move the seat
forward, arrow 2.
Restoring the original seat position
The driver's seat has a mechanical memory
function for the forward/backward seat setting and the backrest setting.
1.Push the seat back to the original position.
Do not fold back the backrest until the seat
is in its original position; otherwise, the seat
will engage in its current position. If this
happens, adjust the forward/backward po‐
sition manually, refer to page 54.2.Fold back the backrest to lock the seat.
Note the following when moving back the
seat
When moving back the seat, ensure that per‐
sons cannot be injured and objects cannot be
damaged. Lock the front seats and front back‐
rests before driving away; otherwise, there is
the risk of an accident if the seat or backrest
moves unexpectedly. ◀
Seite 55AdjustingControls55
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
The shoulder strap's anchorage point will be
correct for adult seat occupants of every build if
the seat is correctly adjusted, refer to page 54.
Unbuckling the belt1.Hold the belt firmly.2.Press the red button in the belt buckle.3.Guide the belt back into its reel.
MINI Convertible: rear belt guide
When fastening the safety belts on the rear
seats, ensure that the belt guide loop, arrow, is
closed.
Safety belt reminder for driver's seat
and front passenger seat
The indicator lamps light up and a sig‐
nal sounds. In addition, a message ap‐
pears on the Control Display. Check
whether the safety belt has been fas‐
tened correctly.
Damage to safety belts
In the case of strain caused by accidents or
damage:
Have the safety belts, including the safety belt
tensioners, replaced and have the belt anchors
checked.
Checking and replacing safety belts
Have the work performed only by your
service center; otherwise, it cannot be ensured
that this safety feature will function properly. ◀
Head restraints
Correctly set head restraint
A correctly adjusted head restraint reduces the
risk of spinal injury in the event of an accident.
Adjusting the head restraint
Correctly adjust the head restraints of all
occupied seats; otherwise, there is an increased
risk of injury in an accident. ◀
Height Adjust the head restraint so that its center is
approx. at ear level.
Distance
Adjust the distance so that the head restraint is as close as possible to the back of the head.
Height adjustment
To raise: pull.
To lower: press the button, arrow 1, and push
the head restraint down.
Removing
Only remove the head restraint if no one will be
sitting in the seat in question.
1.Pull upward as far as possible.2.Press the button, arrow 1, and pull the
head restraint out completely.
To remove the head restraint, fold the backrest
forward if necessary.
Seite 57AdjustingControls57
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Transporting children safelyVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
The right place for chil‐
dren
Notes Children in the vehicle
Do not leave children unattended in the
vehicle; otherwise, they could endanger them‐
selves and other persons, e.g., by opening the
doors. ◀
MINI Convertible: children should
always be in the rear
Accident research shows that the safest place
for children is on the rear seat.
Transporting children in the rear
Transport children younger than 13 years
of age or shorter than 5 ft/150 cm in the rear
only, using child restraint fixing systems suita‐
ble for the age, weight, and height of the child;
otherwise, there is an increased risk of injury in
an accident.
Children 13 years of age or older must wear a
safety belt as soon as a suitable child restraint
fixing system can no longer be used, due to
their age, weight and size. ◀Installing child seats
Only install child seats in the rear when
the rear seat backrest is folded all the way back
and engaged; otherwise, there is an increased
risk of injury in an accident. ◀
Children on the front passenger seat
Front passenger airbags Should it be necessary to use a child restraint
fixing system on the front passenger seat,
make sure that the front and side airbags on
the front passenger side are deactivated, refer
to page 91.
Deactivating the front passenger airbags
If a child restraint fixing system is used in
the front passenger seat, the front passenger
airbags must be deactivated; otherwise, there
is an increased risk of injury to the child when
the airbags are triggered, even with a child re‐
straint fixing system. ◀
Installing child re‐
straint fixing systems
Notes Manufacturer's information for child re‐
straint fixing systems
To select, mount and use child restraint fixing
systems, observe the information provided by
the system manufacturer; otherwise, the pro‐
tective effect can be impaired. ◀
On the front passenger seat
Deactivating the airbags After installing a child restraint fixing system on
the front passenger seat, ensure that the frontSeite 60ControlsTransporting children safely60
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Storage compartmentsVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
Notes No loose objects in the passenger com‐partment
Do not stow any objects in the passenger com‐
partment without securing them; otherwise,
they may present a danger to occupants for in‐
stance during braking and avoidance maneu‐
vers. ◀
No non-slip mats on the dashboard
Do not use non-slip materials, such as
non-slip mats, on the dashboard, or it could be
damaged by the substances in the materials. ◀
Storage compartments
Interior▷Glove compartment, refer to page 118.▷Center armrest, refer to page 119.▷Storage compartment on the passenger
side, refer to page 119.▷Compartments in the center console.▷Compartments in the doors.▷Compartments next to the rear seats.▷MINI Coupe, MINI Roadster: rear storage
shelf behind the seats, refer to page 120.▷Nets on the back of the front seat backrests
and in the front passenger footwell.▷Cupholder, refer to page 114.
Cargo area
▷Net on the cargo area floor and on the side
trim.▷Lashing eyes, refer to page 129.▷MINI Coupe, MINI Roadster: storage com‐
partment in the cargo area, refer to
page 116.
Glove compartment
Opening
Press the button to open the lid.
The light in the glove compartment switches
on.
Closing Fold up the cover.
Close the glove compartment again im‐
mediately
Close the glove compartment immediately after
use while driving; otherwise, injury may occur
during accidents. ◀
Seite 118ControlsStorage compartments118
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13