Avoid driving quickly with PDC
PDC is a parking aid that can display ob‐
jects when the vehicle approaches them slowly,
as is the case during parking maneuvers. Avoid
driving toward an object quickly as the system
may then be too late in issuing a warning for
technical reasons. ◀
Automatic operation
The system is activated after approx. one sec‐ ond when reverse gear or selector lever posi‐
tion R is engaged while the engine is running or
the ignition is switched on. Await this short pe‐
riod before setting the vehicle into motion.
Signal tones
The closer the vehicle is to the object, the
shorter the intervals become. If the distance to
a detected object is less than approx.
12 in/30 cm, a continuous tone is sounded.
If the distance remains constant, for example
when driving parallel to a wall, the signal tone
is stopped after approx. 3 seconds.
Volume
The signal tone volume can be adjusted.
Radio MINI Boost CD, refer to page 114.
System limits Check the traffic situation as well
PDC cannot serve as a substitute for the
driver's personal judgment of the traffic situa‐
tion. Check the traffic situation around the ve‐
hicle with your own eyes. Otherwise, an acci‐
dent could result from road users or objects
located outside of the PDC detection range.
Loud noises from outside and inside the vehicle
may prevent you from hearing the PDC's signal
tone. ◀Malfunction
The warning lamp lights up. PDC is mal‐functioning or has failed. Have the sys‐
tem checked.
To ensure full functionality of the sensors, keep
the sensors clean and free of ice. When using
high-pressure washers, do not spray the sen‐
sors for long periods and maintain a distance of
at least 12 in/30 cm.Seite 81Driving comfortControls81
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13
Interior equipmentVehicle equipmentThis chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
Universal garage door
opener
The concept
The universal garage door opener can be used
to operate up to 3 functions in remote-control‐
led systems, such as garage door drives or
lighting systems. The universal garage door
opener replaces up to 3 different hand-held
transmitters. To operate it, the buttons on the
interior rearview mirror must be programmed
for the desired functions. The hand-held trans‐
mitter for the system is needed for the pro‐
gramming procedure.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the Universal Garage Door
Opener, ensure that there are no people, ani‐
mals, or objects in the range of movement of
the remote-controlled device; otherwise, there
is a risk of injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter. ◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for security reasons.Compatibility
If this symbol is printed on the packag‐
ing or in the operating instructions of
the system being operated, the system
is generally compatible with the universal ga‐
rage door opener.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.
Controls on the interior rearview mirror
1LED2Buttons3Hand-held transmitter, required for pro‐
gramming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press the right and left buttons on the inte‐
rior rearview mirror simultaneously for ap‐
prox. 20 seconds until the LED on the inte‐
rior rearview mirror begins to flash. All
programmed settings of the buttons on the
interior rearview mirror are deleted.Seite 87Interior equipmentControls87
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13
3.Hold the hand-held transmitter of the sys‐
tem to be operated a distance of approx. 1
to 3 in/2.5 to 8 cm away from the buttons
on the interior rearview mirror. The re‐
quired distance depends on the particular
hand-held transmitter.4.Press the button of the desired function on
the hand-held transmitter and the button
being programmed on the interior rearview
mirror simultaneously and hold. The LED on
the interior rearview mirror flashes slowly at
first.5.When the LED flashes more rapidly, release
both buttons. Rapid flashing indicates that
the button on the interior rearview mirror
has been programmed.
If the LED does not flash faster after 60 sec‐
onds, change the distance between the in‐
terior rearview mirror and the hand-held
transmitter and repeat the step. Multiple
trials at different distances may be neces‐
sary. Wait at least 15 seconds between tri‐
als.6.To program additional functions on other
buttons, repeat steps 3 to 5.
The systems can be operated with the buttons
on the interior rearview mirror.
Special characteristics of alternating-
code radio systems
If the system cannot be operated after re‐
peated programming, check whether the sys‐
tem to be operated uses an alternating-code
system.
Read the operating instructions of the system
or press and hold the programmed button on
the interior rearview mirror. If the LED on the
interior rearview mirror flashes rapidly at first
and then lights up continuously for 2 seconds,
the system is equipped with an alternating-
code system. This flashing LED pattern repeats
itself for approx. 20 seconds.
In systems with an alternating-code system, the
universal garage door opener and the system
must be additionally synchronized.
Please obtain additional information on syn‐
chronization in the operating instructions of the
system being set up.
The systems will be easier to synchronize with
the aid of a second person.
Synchronization:1.Park the vehicle within range of the re‐
mote-controlled system.2.Program the corresponding button on the
interior rearview mirror as described.3.Identify and press the synchronization but‐
ton on the system being set up. You have
approx. 30 seconds for the next step.4.Press and hold the button on the interior
rearview mirror for approx. 3 seconds and
then release it. Repeat this step up to three
times if necessary to complete the synchro‐
nization procedure. When synchronization
is completed, the programmed function is
executed.
Reprogramming individual buttons
1.Switch on the ignition.2.Hold the hand-held transmitter at a dis‐
tance of approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm from
the memory buttons.
The required distance depends on the par‐
ticular hand-held transmitter.3.Press the memory button of the universal
garage door opener.4.If the LED flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit button on
the hand-held transmitter.5.Release both buttons when the LED flashes
rapidly.
If the LED does not flash rapidly after ap‐
prox. 60 seconds, change the distance and
repeat the step.Seite 88ControlsInterior equipment88
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13
Canada: if the LED does not flash rapidly af‐
ter approx. 60 seconds, change the dis‐
tance and repeat the step. If programming
was aborted by the hand-held transmitter,
hold down the memory button and press
and release the button on the hand-held
transmitter several times for 2 seconds.
Controls
Prior to operation
Before operating a unit with the Universal
Garage Door Opener, ensure that there are no
people, animals, or objects in the range of
movement of the system; otherwise, there is a
risk of injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter. ◀
The system, such as the garage door, can be
operated using the button on the interior rear‐
view mirror with the engine running or the igni‐
tion switched on. When you are within the re‐
ception range of the system, press and hold the
button until the function is initiated. The LED on
the interior rearview mirror lights up continu‐
ously while the radio signal is being transmit‐
ted.
Deleting stored functions
Press the right and left buttons on the interior
rearview mirror simultaneously for approx.
20 seconds until the LED flashes rapidly. All
stored functions are deleted. The functions can‐
not be deleted individually.
Digital compass1Adjustment button on the back of the mir‐
ror2Display
The display shows the main or secondary com‐
pass direction in which the vehicle is traveling.
Operating concept
Various functions can be called up by pressing
the adjustment button with a pointed object
such as a pen. The following adjustment op‐
tions are displayed one after the other, de‐
pending on how long the adjustment button is
pressed:
▷Press briefly: switch the display on/off.▷3 to 6 seconds: set the compass zone.▷6 to 9 seconds: calibrate the compass.▷9 to 12 seconds: set left-hand/right hand
steering.▷12 to 15 seconds: set the language.
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to the ve‐
hicle's geographic location so that the compass
can function correctly; refer to the world map
with compass zones.
Seite 89Interior equipmentControls89
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13
Cupholders and ashtray/
lighter
Cupholders
Two cupholders are located in the center con‐
sole in the front and another at the end of the
center console in the rear.
Shatter-proof containers and no hot
drinks
Use light and shatter-proof containers and do
not transport hot drinks. Otherwise, there is the
increased danger of injury in an accident. ◀
Unsuitable containers
Do not forcefully push unsuitable contain‐
ers into the cupholders. This may result in dam‐
age. ◀
MINI Clubman
Two additional cupholders are located on the
arm rests in the rear.
Ashtray
The ashtray is located in one of the cupholders
in the center console at the front.
Emptying Take out the entire ashtray, arrow.
When installing, ensure that the ashtray is in‐
serted in the cupholder with the adapter.
Lighter
With the engine running or the ignition
switched on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be removed as soon as it pops
back out.
Danger of burns
Only hold the hot lighter by its head; oth‐
erwise, there is the danger of getting burned.
Switch off the ignition and take the remote
control with you when leaving the vehicle so
that children cannot use the lighter and burn
themselves. ◀
Connecting electrical de‐
vices
The lighter socket can be used as a socket for
electrical equipment while the engine is run‐
ning or when the ignition is switched on. The
total load of all sockets must not exceed
140 watts at 12 volt.
Avoid damaging the sockets by attempting to
insert plugs of unsuitable shape or size.
Seite 91Interior equipmentControls91
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13
Do not connect the charger to the socket
Do not connect the battery charger to the
socket installed in the vehicle at the factory as
this could damage the battery. ◀
Replace the cover after use
Replace the lighter or socket cover after
use; otherwise, objects that fall into the lighter
socket or power socket could cause a short cir‐
cuit. ◀
Socket in the center console
Remove the cover or lighter, refer to page 91,
from the socket.
Socket in the cargo area
The figure shows an example of the cargo area
of the MINI.
Take out the cover.
Cargo area Cargo cover Do not place objects on the covers
Do not place objects on the cover; if you
do so, they may pose a danger to vehicle occu‐
pants during braking or evasive maneuvers or
damage the cover. ◀
MINI
When the tailgate is opened, the cargo cover is
raised.
To load bulky luggage, the cover can be re‐
moved.1.Detach the securing straps from the tail‐
gate.2.Pull the cover backwards out of the
bracket.
MINI Clubman
The cargo cover can be fastened in the inter‐
mediate positions 1 to 3.
To load bulky luggage, the cargo cover can be
removed.
Do not let the cargo cover snap back
Do not let the cargo cover snap back as
this could damage the cover. ◀
Removing
1.Pull the handle to roll up the cargo cover.Seite 92ControlsInterior equipment92
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13
Installation behind the rear seats1.If necessary, move the rear seat backrests
forward, refer to page 93, and remove the
cargo cover, refer to page 92.2.Insert the retaining pins of the partition net
all the way into the rear holders in the
headliner, arrow 1, and push forward.3.Attach the partition net to the cargo area
floor by hooking the hooks into the eyelets,
arrow 2.
Installation behind the front seats
1.Fold down the rear seat backrests, refer to
page 93.2.Insert the retaining pins of the partition net
all the way into the front holders in the
headliner, arrow 1, and push forward.3.Fold up the eyelets on the rear seat and at‐
tach the partition net, arrow 2.
MINI Clubman: flat loading floor
Note the maximum load
The maximum load on the flat loading
floor is 165 lbs, 75 kg. Do not exceed a maxi‐
mum permissible load of 55 lbs, 25 kg, in the
storage compartment under the loading floor;
otherwise, damage may result. ◀
Raise the flat loading floor and fold up for‐
wards, arrow.
Removing
1.Fold up the flat loading floor.2.Pull the loading floor back slightly.3.Then remove it upward.Seite 94ControlsInterior equipment94
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13
Storage compartmentsVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
Notes No loose objects in the passenger com‐partment
Do not stow any objects in the passenger com‐
partment without securing them; otherwise,
they may present a danger to occupants for in‐
stance during braking and avoidance maneu‐
vers. ◀
No non-slip mats on the dashboard
Do not use non-slip materials, such as
non-slip mats, on the dashboard, or it could be
damaged by the substances in the materials. ◀
Storage compartments
Interior▷Glove compartment, refer to page 95.▷Center armrest, refer to page 96.▷Storage compartment on the passenger
side, refer to page 96.▷Compartments in the center console.▷Compartments in the doors.▷Compartments next to the rear seats.▷Nets on the back of the front seat backrests
and in the front passenger footwell.▷Cupholder, refer to page 91.▷Clothes hooks, refer to page 96.
Cargo area
▷Net on the cargo area floor.▷Lashing eyes, refer to page 105.▷Umbrella holder in front of the warning tri‐
angle under the loading edge.▷MINI Clubman: storage compartment under
the flat loading floor, refer to page 94.▷MINI Clubman: storage compartment in the
split door.▷MINI Clubman: multi-function hooks on the
left and right on the cargo area side walls.
Glove compartment
Opening
Press the button to open the lid.
The light in the glove compartment switches
on.
Closing Fold up the cover.
Seite 95Storage compartmentsControls95
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 429 - VI/13