(Avec système de télécommande
HomeLink)
Appuyer sur la touche OFF (
) pour
annuler la fonction d'anti-éblouissement
automatique. Le témoin s'éteint.
Pour réactiver la fonction d'anti-
éblouissement automatique, appuyer sur
la touche ON (
). Le témoin s'allume.
TémoinTouche OFF
Touche ON
(Sans système de télécommande
HomeLink)
Appuyer sur la touche ON/OFF
pour
annuler la fonction d'anti-éblouissement
automatique. Le témoin s'éteint.
Pour réactiver la fonction d'anti-
éblouissement automatique, appuyer sur
la touche ON/OFF
. Le témoin s'allume.
Touche ON/OFF Témoin
REMARQUElNe pas utiliser de produit de nettoyage pour
vitres et ne pas accrocher d'objets sur ou
près du capteur optique. Sinon, la
sensibilité du capteur optique risque de
diminuer et il peut ne pas fonctionner
correctement.
(Avec système de télécommande HomeLink)
Capteur optique
(Sans système de télécommande HomeLink)
Capteur optique
l(Avec système de télécommande
HomeLink)
Pour plus d'informations concernant les 3
touches (
,,) sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Se référer à Système de télécommande
HomeLink à la page 4-75.
3-32
Avant de conduire
Rétroviseurs
4En cours de conduite
Informations concernant une conduite et un arrêt en toute sécurité.
Démarrage/Arrêt du moteur ................... 4-2
Contacteur d'allumage ......................... 4-2
Démarrage du moteur .......................... 4-4
Arrêt du moteur ................................... 4-9
Tableau de bord et affichage ................. 4-11
Compteurs et jauges .......................... 4-11
Voyants/témoins ................................ 4-24
Boîte de vitesses ..................................... 4-49
Boîte de vitesses manuelle ................ 4-49
Boîte de vitesses automatique ........... 4-52
Interrupteurs et commandes ................ 4-62
Commande d'éclairage ...................... 4-62
Antibrouillards
í............................... 4-67
Clignotants et changement de file ..... 4-68
Essuie-glace et lave-glace de pare-
brise ................................................... 4-69
Essuie-glace et lave-glace de lunette
arrière ................................................ 4-73
Dégivreur de lunette arrière .............. 4-73
Avertisseur ......................................... 4-74
Feux de détresse ................................ 4-75
Système de télécommande
HomeLink
í...................................... 4-75
Frein ....................................................... 4-79
Circuit de freinage ............................. 4-79
Aide au démarrage en côte (HLA) .... 4-82
Assistance de freinage intelligent Ville
(SCBS)
í........................................... 4-84ABS/TCS/DSC ....................................... 4-90
Système d'antiblocage de frein
(ABS) ................................................ 4-90
Système de commande de traction
(TCS) ................................................ 4-91
Commande dynamique de stabilité
(DSC) ................................................ 4-93
AWD ....................................................... 4-94
Utilisation du système toutes roues
motrices (AWD) ................................ 4-94
Direction assistée ................................... 4-96
Direction assistée .............................. 4-96
Régulateur de vitesse de croisière ........ 4-97
Régulateur de vitesse de croisière ..... 4-97
Système de surveillance de pression des
pneus ..................................................... 4-101
Système de surveillance de pression des
pneus ............................................... 4-101
Système de surveillance des angles morts
(BSM) ................................................... 4-105
Système de surveillance des angles morts
(BSM)
í.......................................... 4-105
Ecran de rétrovision ............................ 4-110
Ecran de rétrovision
í..................... 4-110
4-1íCertains modèles.
Feux de détresse
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsqu'on effectue un arrêt
d'urgence du véhicule sur la chaussée ou à
proximité de celle-ci.
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près
d'une route.
Appuyer sur l'interrupteur de feux de
détresse et tous les clignotants
clignoteront. Les témoins des feux de
détresse s'allument simultanément sur le
tableau de bord.
REMARQUE
lLes clignotants ne fonctionnent pas lorsque
les feux de détresse sont utilisés.
lVérifier les règlements locaux concernant
l'utilisation des feux de détresse lors du
remorquage du véhicule afin de s'assurer
que ceci ne constitue pas une infraction.
Système de télécommande
HomeLink
í
REMARQUE
HomeLink et le logo HomeLink sont des
marques de commerce enregistrées de Johnson
Controls.
Le système HomeLink remplace jusqu'à 3
télécommandes en un seul composant
intégré an rétroviseur à anti-éblouissement
automatique. Il est possible de
commander des portes de garage, des
barrières et autres dispositifs en appuyant
sur les touches HomeLink sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Touche HomeLink
Témoin
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-75íCertains modèles.
PRUDENCE
Ne pas utiliser le système HomeLink
avec un ouvre-porte de garage qui ne
possède pas de dispositif d'arrêt
automatique et de marche arrière:
L'utilisation du système HomeLink
avec un ouvre-porte de garage qui
n'est pas équipé d'un dispositif
d'arrêt automatique et de marche
arrière tel que prescrit par les normes
de sécurité fédérales est dangereuse.
(Ceci inclut les portes de garage
manufacturées avant le 1er avril
1982.)
L'utilisation de tels ouvre-portes de
garage peut augmenter le risque de
blessures graves ou de mort. Pour
plus d'informations, contacter
HomeLink sans frais au 1-800-355-
3515, visiter le site Web
www.Homelink.com ou s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
Toujours vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction et que personne ne se
trouve dans les zones autour des
portes de garage et des barrières avant
de programmer ou lors de l'utilisation
du système HomeLink:
La programmation ou l'utilisation du
système HomeLink sans s'assurer
que cela ne présente pas un danger
dans les zones autour des portes de
garage et des barrières est dangereux
et peut causer an accident et de
graves blessures si quelqu'un est
cogné par la porte de garage on la
barrière.
REMARQUE
La programmation ne sera pas effacée même si
la batterie est débranchée.
qPréprogrammation du système
HomeLink
REMARQUE
Il est recommandé d'installer de nouvelles piles
dans la télécommande du dispositif à
programmer dans le HomeLink, cela accélère
l'apprentissage et garantit une transmission
précise des signaux de fréquence radio.
lS'assurer qu'une télécommande est
disponible pour le dispositif à
programmer.
lDéconnecter l'alimentation an
dispositif.
qProgrammation du système
HomeLink
ATTENTION
Lors de la programmation d'un
ouvre-porte de garage ou d'une
barrière, débrancher l'alimentation
électrique de ces dispositifs avant la
programmation, car un
fonctionnement continu du dispositif
peut endommager le moteur.
Le système HomeLink possède 3 touches
qui peuvent être sélectionnées et
programmées individuellement à l'aide de
la télécommande actuelle disponible sur le
marché, comme suit:
1. Placer l'extrémité de la télécommande
de 2,5 à 7,5 cm (1 à 3 po.) de la touche
HomeLink que vous désirez
programmer, tout en continuant de
surveiller le témoin.
2. Appuyer et maintenir simultanément
les deux touches HomeLink choisies et
celle de la télécommande.Ne pas
relâcher les touches tant que l'étape
3 n'a pas été complétée.
4-76
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
REMARQUE
Pour certains dispositifs d'ouvre-porte de
garage ou de barrière il peut être nécessaire
de remplacer l'étape 2 de programmation par
les procédures indiquées dan la section
“Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne”.
3. Lorsque le clignotement du témoin
HomeLink change de lent à rapide,
relâcher les touches HomeLink et de la
télécommande.
REMARQUE
Si le clignotement du témoin HomeLink ne
change pas de lent à rapide, contacter
HomeLink sur le Web à l'adresse
www.homelink.comou sans frais au1-800-
355-3515, pour l'assistance technique.
4. Appuyer fermement et maintenir la
touche HomeLink programmée
pendant cinq secondes puis la relâcher.
Effectuer cette opération deux fois pour
activer la portière. Si la portière ne
s'active pas appuyer et maintenir la
touche HomeLink qui vient d'être
programmée et observer le témoin.
Si le témoinreste allumé sans clignoter,
la programmation est finieet le
dispositif devrait être commandé à l'aide
de la touche HomeLink.
REMARQUE
Pour programmer les deux autres touches
HomeLink, commencer par la
“Programmation”―étape 1.
Si le témoin clignoterapidement
pendant deux secondes puis s'allume,
continuer avec les étapes 5 à 7de la
programmation pour compléter la
programmation d'un dispositif équipé d'un
code roulant (en général un ouvre-porte de
garage).
5. Localiser le bouton d'apprentissage sur
le récepteur (unité de moteur) de
l'ouvre-garage, dans le garage. Il est en
général situé près de la base du fil-
antenne sur l'unité de moteur.
6. Presser fermement sur le bouton
d'apprentissage. (Le nom et la couleur
du bouton varient selon le
manufacturier.)
REMARQUE
Terminer la programmation dans les 30
secondes.
7. Retourner au véhicule et presser
fermement,maintenir pendant 2
secondes puis relâcherla touche
HomeLink programmée. Répéter la
séquence“presser/maintenir/
relâcher”une seconde fois, et, selon la
marque de l'ouvre-porte de garage (du
dispositif équipé du code roulant),
répéter cette séquence une troisième
fois pour compléter la programmation.
Le système HomeLink devrait maintenant
commander le dispositif équipé d'un code
roulant.
REMARQUE
Pour programmer les deux autres touches
HomeLink, commencer par la
“Programmation”―étape 1.
Pour toute question ou commentaire,
contacter HomeLink sur le Web à
l'adressewww.homelink.comou sans
frais au1-800-355-3515.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-77
qProgrammation d'ouvre-barrière/
canadienne
La loi concernant les fréquences radio au
Canada exige que les signaux ne soient
émis que pendant quelques secondes de
transmission, ce qui peut ne pas être
suffisant pour que le système HomeLink
reçoive le signal lors de la
programmation. Il en est de même pour
certains dispositifs d'ouvre-barrière aux
Etats-Unis.
Au Canada ou en cas de difficulté de
programmation d'un ouvre-barrière à
l'aide de la méthode de programmation
(indépendamment du pays),remplacer
l'étape 2 de la programmationpar les
étapes suivantes:
REMARQUE
Lors de la programmation d'un ouvre-porte de
garage ou d'un ouvre-barrière, il est
recommandé de débrancher le dispositif
pendant la procédure de cycle, pour éviter une
surchauffe.
Maintenir la touche HomeLink tout en
appuyant et relâchant (cycle), aux deux
secondes, la touche de la télécommande
jusqu'à ce que les signaux soient acceptés
par le système HomeLink. (Le témoin
clignotera lentement puis rapidement.)
Passer à l'étape 3 de programmation pour
compléter la programmation.
qUtilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le dispositif
correspondant. Le code continue d'être
transmis jusqu'à un maximum de 20
secondes.
qReprogrammation du système
HomeLink
Pour programmer un dispositif sur une
touche HomeLink déjà programmée,
suivez les étapes suivantes:
1. Maintenir la touche HomeLink désirée.
NE PASrelâcher la touche.
2. Le témoin commence a clignoter après
20 secondes. Sans relâcher la touche
HomeLink, passer à l'étape 1 de la
programmation.
qEffacement des touches HomeLink
Pour effacer la programmation des trois
touches HomeLink, appuyer et maintenir
les deux touches extérieures (
,)
sur le rétroviseur é anti-éblouissement
automatique jusqu'à ce que le témoin
HomeLink commence à clignoter après
environ 10 secondes.
Vérifier que la programmation a été
effacée lorsque le véhicule n'est pas
utilisé.
4-78
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
PRUDENCE
Les changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire
fonctionner cet appareil.
qSystème de télécommande HomeLink
ATTENTION
Le système HomeLink a été testé et trouvé conforme aux exigences de la FCC et
d'Industrie Canada. Tout changement ou modification apporté au dispositif sans
l'approbation expresse des autorités compétentes peut annuler l'autorisation de
l'utiliser.
REMARQUE
Identification FCC: NZLMOBHL4
CANADA:4112A-MOBHL4
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes:
1- Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
2- Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient causer un
fonctionnement indésirable.
qRadio satellite
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de radio ou de
télévision, ce dont on peut se rendre compte en éteignant puis en rallumant l'équipement, nous
conseillons à l'utilisateur de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
- Eloigner l'équipement du syntonisateur.
- Connecter l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le syntonisateur est
connecté.
- Demander de l'aide à son revendeur ou à un technicien de radio/télévision compétent.
8-46
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
S
Système de sécurité
Système antivol .......................... 3-42
Système d'immobilisation .......... 3-40
Système de surveillance de pression des
pneus ............................................... 4-101
Système de surveillance des angles morts
(BSM) ............................................. 4-105
Entretien des capteurs radars .... 4-108
Interrupteur BSM OFF ............. 4-108
Voyant BSM ............................. 4-107
Système de télécommande
HomeLink ......................................... 4-75
Système d'éclairage avant adaptatif
(AFS) ................................................ 4-66
Système d'entrée éclairée ................ 5-124
Système d'immobilisation ................. 3-40
Système d'ouverture à
télécommande ............................. 3-3, 3-9
Systèmes de coussin d'air .................. 2-48
Systèmes de retenue supplémentaire à
coussins d'air
Composants du système de retenue
supplémentaire ........................... 2-56
Contrôle ..................................... 2-73
Critères de déploiement des coussins
d'air SRS .................................... 2-63
Explication du fonctionnement des
coussins d'air SRS ...................... 2-58
Limites du coussin d'air SRS ..... 2-65
Système de classification de
l'occupant du siège du passager
avant ........................................... 2-67
T
Tapis de plancher .............................. 3-48
Télécommande .................................... 3-4
Téléphones cellulaires ....................... 8-20
T
Témoins
AFS OFF .................................... 4-45
Anomalie de la direction
assistée ....................................... 4-35
Assistance de freinage intelligent
Ville (SCBS) OFF ...................... 4-45
BSM OFF ................................... 4-47
Clé .............................................. 4-44
Clignotants ................................. 4-46
Croisière ..................................... 4-47
Faible température du liquide de
refroidissement du moteur .......... 4-45
Feux allumés .............................. 4-47
Feux de détresse ......................... 4-46
Feux de route ............................. 4-46
KEY ............................................ 4-41
Position de plage de boîte de
vitesse ......................................... 4-46
Sécurité ...................................... 4-46
TCS OFF .................................... 4-44
TCS/DSC ................................... 4-44
U
Utilisation du système toutes roues
motrices (AWD) ................................ 4-94
V
Vérification du niveau de liquide de frein/
embrayage ......................................... 6-27
Vérification du niveau de liquide de
refroidissement .................................. 6-24
Vérification du niveau d'huile
moteur ............................................... 6-23
Vérification du niveau du liquide de lave-
glace .................................................. 6-27
10-8
Index