Connecter d'autres appareils
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
3. Appuyer brièvement sur le nom de
l'appareil auquel vous souhaitez vous
connecter pour afficher l'écran
d'informations de l'appareil.
4. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour connecter en tant
qu'appareil à mains libres. Appuyer
brièvement sur la touché
à
l'écran pour connecter en tant
qu'appareil audio Bluetooth
®.
5. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
Si la connexion est terminée, le nom de
l'appareil s'affiche. Appuyer brièvement
sur la touche
à l'écran pour
afficher l'écran de la liste des appareils et
afficher l'icône
oudans le nom du
nouvel appareil qui est connecté.
Déconnecter un appareil
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
3. Appuyer brièvement sur le nom de
l'appareil qui est actuellement connecté
pour afficher l'écran d'informations de
l'appareil.
4. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour déconnecter l'appareil à
mains libres. Appuyer brièvement sur
la touche
à l'écran pour
déconnecter l'appareil audio.5. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
Suppression d'un appareil
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
3. Appuyer brièvement sur le nom de
l'appareil que vous voulez supprimer.
4. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
5. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
REMARQUE
Pour supprimer tous les appareils
d'appairage, restaurer les réglages par défaut.
Changer le Code PIN
Le code PIN (4 chiffres) peut être modifié.
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
3. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
4. Supprimer le code PIN qui est
actuellement défini.
5. Entrer le nouveau code PIN à définir.
6. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
5-88
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Restauration des réglages par défaut
Toutes les données de l'appareil
d'appairage et celles du répertoire peuvent
être supprimés.
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
3. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
4. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
qLangue disponible
Le système de téléphone mains-libres
Bluetooth®peut être utilisé dans les
langues suivantes:
lAnglaislEspagnollFrançais
Se référer à Configuration à la page 5-60.
qReconnaissance vocale
Il est possible d'utiliser le système mains
libres de Mazda Bluetooth®pour faire des
appels ou fonctionner l'appareil audio à
l'aide de la reconnaissance vocale, qui
inclut beaucoup de commandes pratiques.
Dans cette section, le fonctionnement de
base de la reconnaissance vocale est
expliqué.
Activation de la reconnaissance vocale
Pour activer le menu principal: Appuyer
sur la touche appel.
Pour activer le menu du téléphone: Après
avoir activé le menu principal, dites
“Téléphone”.
Pour activer le menu de navigation: Après
avoir activé le menu principal, dites
“Navigation”.
REMARQUE
lLorsque l'on active le Menu téléphone du
Menu principal, l'utilisateur est informé des
options disponibles (Appel, Composer,
Recomposer, Rappeler, Configurer ou
Urgence) par l'intermédiaire de la
navigation vocale.
lPour plus de détails au sujet de la
reconnaissance vocale du système de
navigation, se référer au“Conduite et
Entretien du SYSTEME DE NAVIGATION”
distinct.
Mettre fin à la reconnaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
lAppuyer et maintenir enfoncée la
touche appel.
lAppuyer sur la touche raccrocher.
Sauter le guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-89
REMARQUElLe système mains-libres Bluetooth®est
opérationnel quelques secondes après que
le contacteur ait été mis sur ACC ou ON (il
faut moins de 15 secondes).
lLors du fonctionnement de l'unité audio ou
de la climatisation tandis que Bluetooth®
mains libres est utilisé, le bip sonore ou le
guide vocal (unité audio) est inaudible.
Didacticiel
Le didacticiel indique comment utiliser le
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
Les articles didacticiels disponibles sont
Général, Téléphone, et Audio.
Procéder comme suit pour activer le
didacticiel:
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Tuteur”
4.Invite:“Tuteur”
5.Dire:[Bip]“XXXXX... (Article
didacticiel)”
6. Suivre les invites pour obtenir les
instructions de guidage vocal
adéquates.
Commandes utilisables en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
“Aide”,“Revenir”,“Annuler”,“Affichage
désactivé/Affichage activé”sont des
commandes qui peuvent être utilisées en
tout temps pendant la reconnaissance
vocale.
Utilisation de la fonction d'aide
La fonction d'aide explique à l'utilisateur
toutes les commandes vocales utilisables
dans les conditions actuelles.
1.Dire:[Bip]“Aide”2. Suivre les invites pour obtenir les
instructions de guidage vocal
adéquates.
Retour à l'opération précédente
Cette commande permet de revenir à
l'opération précédente lorsqu'on est en
mode de reconnaissance vocale.
Dire: [Bip]“Revenir”
Annuler
Le système mains-libres Bluetooth
®passe
en état de veille si l'opération suivante est
effectuée alors que le système est activé.
Dire: [Bip]“Annuler”
Affichage désactivé/Affichage activé
L'affichage de l'appareil audio peut être
désactivé/activé par l'utilisation de la
reconnaissance vocale.
Dire:[Bip]“Affichage désactivé”(ou
“Affichage activé”)
Pour éviter toute détérioration du taux
de reconnaissance vocale et de la
qualité de voix, il faut observer les
points suivants:
lLe système mains libres ne peut
effectuer la reconnaissance vocale
pendant que le bip sonore ou le guide
vocal fonctionne. Attendre jusqu'à ce
que le bip sonore ou le guide vocal ait
fini avant d'énoncer vos commandes.
lLa reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
lIl est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
5-90
Fonctions intérieures
Bluetooth®
REMARQUE
Pour l'opération plus rapide, il est possible de
combiner la commande“Composer”et un
numéro de téléphone.
Ex. A l'étape 3, dire“Téléphone Composer
1234567”, il est ensuite possible de sauter les
étapes 4 et 5.
Fonctionnement de l'écran
1. Entrer le numéro de téléphone en
utilisant le clavier numérique.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour faire l'appel.
Saisir le chiffre ou le symbole
Utiliser le clavier numérique.
Un appui long sur la touche
à
l'écran pour entrer
.
Appuyer sur la touche
à l'écran pour
supprimer la valeur d'entrée actuelle.
Appels d'urgence
Il est possible d'appeler le numéro
d'urgence (911: Etats-Unis/Canada, 066:
Mexique) à l'aide de la commande de
saisie vocale.
Il peut ne pas fonctionner correctement
dans certaines régions du Mexique.
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Téléphone Numéro
d'urgence”
4.Invite:“Appuyez sur le bouton
Décrocher pour composer le numéro
d’urgence.”
5. (Composition) Appuyer sur la touche
décrocher ou dire“Appeler”.
6.Invite:“Composition en cours XXX
(911: Etats-Unis/Canada, 066:
Mexique).”Automatique 911 (États-Unis/Canada
uniquement)
Si le véhicule subit une collision modérée
ou grave, un appel au 911 est effectué
automatiquement depuis l'appareil
connecté.
1. Si le véhicule subit une collision
modérée ou grave, l'avis de l'appel au
911 est effectué via l'audio et
l'affichage de l'écran. Pour annuler
l'appel, appuyer sur la touche
à
l'écran ou la touche raccrocher dans les
10 secondes.
2. Si l'on n'appuie pas sur la touche
à l'écran ou sur sur la touche
raccrocher dans les 10 secondes, l'appel
au 911 s'effectue automatiquement.
REMARQUE
lAutomatique 911 est une fonction
secondaire du système de divertissement
audio. Par conséquent, la fonction
automatique 911 ne garantit pas que l'appel
soit toujours fait au 911 après un accident.
lUn appareil mains libres doit être apparié
et connecté. L'opérateur 911 peut vérifier
les informations de position du véhicule en
utilisant le GPS à mains libres s'il en est
équipé.
L'opérateur du 911 peut vérifier les
informations de positionnement du
véhicule.
(Passage automatique du 911 sur activé
et sur désactivé)
Si le véhicule subit une collision modérée
ou grave il est possible de régler le
système pour ne pas appeler le 911.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-95
5. Appuyer sur la toucheà
l'écran.
REMARQUE
Les messages prédéfinis ne peuvent pas être
modifiés.
Effacement de messages
Les messages téléchargés peuvent être
effacés.
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur le message
que vous voulez effacer.
3. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
4. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
REMARQUE
Les messages enregistrés dans un appareil ne
peuvent pas être effacés.
qFonction Ne pas me déranger
Il est possible d'effectuer un réglage de
façon à ne pas être informé des appels
téléphoniques et messages reçus.
1. Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
3. Pour le réglage, appuyer brièvement
sur la touche
à l'écran ou sur la
touche
à l'écran.
4. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.REMARQUE
Les fonctionnements mentionnés ci-après sont
possibles même lorsque la fonction Ne pas me
déranger est activée.
lTéléchargement de messageslTéléchargement du répertoirelTéléchargement de l'enregistrement des
appels entrants/sortants
lEnvoi de messages
qFonctionnement du système audio
à l'aide de la reconnaissance vocale
L'arrêt/marche du système audio, la
commutation du mode audio, et le
fonctionnement du système audio peuvent
s'effectuer à l'aide de la reconnaissance
vocale.
REMARQUE
(Lors de la lecture d'une clé USB ou d'un
iPod)
Lorsqu'une piste est sélectionnée à l'aide de la
reconnaissance vocale, la liste de plage est
configurée sur la liste d'écoute VR.
Démarrage du système audio
Le système audio peut être démarré à
l'aide de la reconnaissance vocale.
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Activer l’audio”
4. L'audio est sous tension.
Mise hors tension du système audio
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Changer de mode”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-99
4.Invite:“Voici les modes Audio
proposés : Radio AM, Radio FM,
Radio FM 1, Radio FM 2, Sirius, Sirius
1, Sirius 2, Sirius 3, Audio par clé
USB, iPod, Audio par Bluetooth®,
Pandora®, CD, Aux, Désactiver
l’audio.”
5.Dire:[Bip]“Désactiver l’audio”
6. L'audio est hors tension.
Permutation des modes
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Changer de mode”
4.Invite:“Voici les modes Audio
proposés : Radio AM, Radio FM,
Radio FM 1, Radio FM 2, Sirius, Sirius
1, Sirius 2, Sirius 3, Audio par clé
USB, iPod, Audio par Bluetooth®,
Pandora®, CD, Aux, Désactiver
l’audio.”
5.Dire:[Bip]“XXX (Ex.“AM”) (source
audio)”
6. La source audio est commutée.REMARQUE
Les modes disques compacts, radio numérique
par satellite de SIRIUS, USB, iPod, audio BT
et Pandora
®ne peuvent pas être sélectionnés
dans les cas suivants:
lLe système audio ne dispose pas d'une unité
radio numérique par satellite de SIRIUS,
d'un périphérique USB, d'un iPod, d'un
appareil audio BT ou Pandora
®.lLe compact disque n'a pas été inséré.
Le mode AUX est verrouillé, sauf si un
appareil audio portable en vente dans le
commerce (comme un lecteur MP3) est
connecté à la prise auxiliaire. Connecter un
appareil audio portable ou un produit
similaire en vente sur le marché à la prise
auxiliaire pour écouter de la musique ou des
sons sur les haut-parleurs du véhicule.
Lecture des numéros de pistes
sélectionnés
(Lors de la lecture d'un disque
compact)
Un numéro de piste désiré sur un disque
compact peut être lu à l'aide de la
reconnaissance vocale.
Se référer à Fonctionnement du lecteur de
disques compacts à la page 5-56.
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Lire la piste”
4.Invite:“Quel est le numéro de la piste
que vous souhaitez écouter ?”
5.Dire:[Bip]“XXX (Ex.“15”(Numéro
de piste)”
6. Le numéro de la piste actuelle a été lu.
5-100
Fonctions intérieures
Bluetooth®
10. Les plages du genre sélectionné sont
lues.
Balayer
(Lors de l'écoute d'une radio, radio par
satellite de Sirius, disque compact, ou
audio de BT (AVRCP1.4))
La fonction de balayage pour la radio,
radio par satellite de Sirius, disque
compact, ou audio de BT (AVRCP1.4)
peut être démarrée à l'aide de la
reconnaissance vocale.
Se référer à Fonctionnement de la radio à
la page 5-42.
Se référer à Fonctionnement de la radio
satellite à la page 5-48.
Se référer à Fonctionnement du lecteur de
disques compacts à la page 5-56.
Se référer à Procédure d'utilisation du
système audio Bluetooth® à la page
5-113.
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Balayage (ou Balayage
désactivé)”
4. Le balayage est exécuté ou arrêté.
Sourdine
La mise en sourdine de l'audio peut être
effectuée à l'aide de la reconnaissance
vocale.
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Sourdine (ou Désactiver
la sourdine)”
4. La sourdine est exécutée ou arrêtée.
Recherche de plage
(Lors de la lecture d'un disque
compact, USB, iPod, audio de BT
(AVRCP1.0/1.3/1.4))
La fonction de plage suivante/précédente
peut être exécutée à l'aide de la
reconnaissance vocale.
Se référer à Fonctionnement du lecteur de
disques compacts à la page 5-56.
Se référer à Comment utiliser le mode
USB (Type B) à la page 5-72.
Se référer à Comment utiliser le mode
iPod (Type B) à la page 5-80.
Se référer à Procédure d'utilisation du
système audio Bluetooth® à la page
5-113.
Plage suivante
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Piste suivante”
4. Lecture de la piste suivante.
Plage précédente
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Piste précedente”
4. Lecture de la piste précédente.
Recherche de dossier
(Lors de la lecture audio de BT
(AVRCP1.4))
La fonction de dossier suivante/
précédente peut être exécutée à l'aide de la
reconnaissance vocale.
Se référer à Procédure d'utilisation du
système audio Bluetooth® à la page
5-113.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-103
Dossier vers le haut
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Dossier suivant”
4. Lecture du dossier suivant.
Dossier vers le bas
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Dossier précédent”
4. Lecture du dossier précédent.
Pause/Reprise
(Lors de la lecture d'un disque
compact, USB, iPod, audio de BT
(AVRCP1.0/1.3/1.4), Pandora
®)
Se référer à Fonctionnement du lecteur de
disques compacts à la page 5-56.
Se référer à Comment utiliser le mode
USB (Type B) à la page 5-72.
Se référer à Comment utiliser le mode
iPod (Type B) à la page 5-80.
Se référer à Procédure d'utilisation du
système audio Bluetooth® à la page
5-113.
Se référer à Comment utiliser Pandora® à
la page 5-116.
Pause
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Pause”
4. La lecture a été mis sur pause.
Reprendre la lecture
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”3.(Lors de la lecture d'un disque
compact, USB, iPod, audio de BT
(AVRCP1.0/1.3/1.4))
Dire:[Bip]“Reprendre”
(Lors de la lecture Pandora
®)
Dire:[Bip]“Lire”
4. La lecture a repris.
Répéter
(Lors de la lecture d'un disque
compact, USB, iPod, audio de BT
(AVRCP1.4))
La fonction de répétition peut être
exécutée à l'aide de la reconnaissance
vocale.
Se référer à Fonctionnement du lecteur de
disques compacts à la page 5-56.
Se référer à Comment utiliser le mode
USB (Type B) à la page 5-72.
Se référer à Comment utiliser le mode
iPod (Type B) à la page 5-80.
Se référer à Procédure d'utilisation du
système audio Bluetooth® à la page
5-113.
(Lors de la lecture d'un disque
compact)
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Lecture en boucle (ou
Lecture en boucle désactivée)”
4. La répétition est exécutée ou arrêtée.
(Lors de la lecture d'une USB, iPod)
1. Appuyer sur la touche appel.
2.Invite:“Prêt”
3.Dire:[Bip]“Lecture en boucle”
4.Invite:“Les options disponibles pour
une lecture en boucle sont les suivantes
: Piste et Dé activer”
5-104
Fonctions intérieures
Bluetooth®