Page 373 of 612

3735-9. Telefonul cu Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)
Selectaþi „Transmit volume” (volum transmitere). Pentru a reveni la volumul implicit,
miºcaþi controlerul spre stânga pe ecranul „Transmit volume” (volum transmitere) ºi
apoi selectaþi „Default” (implicit).
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „In-call volume” (volum primire).
Puteþi regla volumul ºi cu ajutorul comenzilor de pe volan sau a butonului pentru
volum.
Selectaþi „Mute” (surdinã).
Când folosiþi serviciile de telefonie, ca de exemplu robotul telefonic sau pe cele
bancare, puteþi memora numere de telefon ºi coduri în contacte, utilizând
simbolurile „p” sau „w” (de ex. 056133 w 0123p#1).
Contact ce include numai numãrul de telefon
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „0-9”.
Introduceþi numãrul.
Numãr de telefon ce conþine simbolul „p”
Când simbolul „p” este format pentru transmiterea unui apel, se produce o
pauzã de 2 secunde înainte ca numerele urmãtoare sã fie formate automat.
Când vorbiþi la telefon
Va fi afiºat urmãtorul ecran în timp ce vorbiþi la telefon.
Pentru a regla volumul apelului
Pentru a regla volumul apelului la primire
Pentru ca interlocutorul sã nu vã audã
Introducerea tonurilor
1
2
Page 374 of 612

3745-9. Telefonul cu Bluetooth®
IS300h_EE(OM53C61E)
Numãr de telefon ce conþine simbolul „w”
Când simbolul „w” este format pentru un apel transmis, pentru a forma
numerele urmãtoare trebuie sã mergeþi la ecranul „Release tones” (eliberare
tonuri). Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Release tones”
(eliberare tonuri).
Selectaþi „Handset mode” (mod telefon mobil) pentru a transfera apelul de pe
sistemul hands-free pe telefonul mobil sau invers.
Apãsaþi butonul de pe volan sau selectaþi .
Dacã un apel este întrerupt de un al treilea apel primit în timpul convorbirii, se va
afiºa un mesaj de apel primit.
Pentru a vorbi cu noul interlocutor:
Apãsaþi butonul de pe volan sau
selectaþi .
Pentru a respinge apelul:
Apãsaþi butonul de pe volan sau
selectaþi .
De fiecare datã când apãsaþi de pe volan sau selectaþi în timpul apelului în
aºteptare, veþi fi transferat cãtre celãlalt interlocutor.
■Transferarea apelurilor
●În timpul mersului, nu este posibilã redirecþionarea din modul hands-free în modul telefon
mobil.
●Dacã redirecþionaþi din modul telefon mobil în modul hands-free, va fi afiºat ecranul
hands-free ºi veþi putea opera sistemul cu ajutorul ecranului.
●Metoda de transfer ºi modul de operare pot varia în funcþie de telefonul mobil utilizat.
●Pentru informaþii referitoare la modul de operare a telefonului mobil, consultaþi manualul
telefonului.
■Utilizarea funcþiei apel în aºteptare
Utilizarea funcþiei apel în aºteptare poate varia în funcþie de compania de telefonie ºi de
tipul telefonului mobil.
Pentru a transfera un apel
Pentru a încheia un apel
Apel în aºteptare
Page 375 of 612

3755-9. Telefonul cu Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)
Mergeþi la „Message inbox” (inbox mesaje): → „Telephone” (telefon)
→ „Message inbox” (inbox mesaje)
Selectaþi un mesaj.
Deplasarea controlerului cãtre stânga când ecranul „Message inbox” (inbox mesaje)
afiºeazã ecranul de setare. (→P. 3 8 4 )
Deplasaþi controlerul cãtre stânga pe ecranul „Message inbox” (inbox mesaje) ºi apoi
selectaþi un cont pentru a afiºa lista de mesaje din contul selectat.
Selectarea „Next” (urmãtor) sau „Previous” (anterior) afiºeazã mesajul urmãtor sau
anterior.
Dacã un mesaj este prea lung, selectaþi „Read more” (citeºte mai mult) pentru
afiºarea întregului text.
■Meniul opþiuni
Miºcaþi controlerul spre stânga pe ecranul de mesaje.
Selecteazã un mesaj pregãtit ºi
trimite un mesaj de rãspuns.
Apeleazã un expeditor.
Dacã pentru acelaºi expeditor sunt
înregistrate unul sau mai multe
numere de telefon, apare un ecran
pentru selectarea numãrului de
telefon.
Apeleazã numãrul de telefon scris
într-un mesaj.
Selectaþi „Mark as unread” (marcare ca necitit) pentru a marca e-mailurile
citite ca necitite. Selectaþi „Mark read” (marcare ca citit) pentru a marca e-
mailurile citite ca citite.
Utilizarea mesageriei telefonului cu Bluetooth®
Dupã înregistrarea unui telefon cu Bluetooth® compatibil profil MAP, vã
puteþi verifica e-mailurile/SMS-urile/MMS-urile ºi rãspunde la mesaje,
urmând procedura:
Verificarea mesajelor
Ecranul de mesaje
1
2
1
2
3
4
Page 376 of 612
3765-9. Telefonul cu Bluetooth®
IS300h_EE(OM53C61E)
Miºcaþi controlerul spre stânga pe ecranul de mesaje.
Selectaþi „Quick message” (mesaj rapid) pe ecranul „Quick message”
(mesaj rapid).
Selectaþi mesajul dorit ºi apoi „Send” (trimitere).
■Editarea unui mesaj rapid
Miºcaþi controlerul spre stânga pe ecranul de mesaje.
Selectaþi „Quick message” (mesaj rapid) ºi apoi mesajul dorit. Miºcaþi
controlerul spre stânga când este afiºat mesajul dorit.
Selectaþi „Edit” (editare).
Pentru a reveni la mesajul implicit dupã editare, selectaþi „Default” (implicit).
Rãspunsul la un mesaj
1
2
3
1
2
3
Page 377 of 612

3775-9. Telefonul cu Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)
Aceastã funcþie este disponibilã când „E-mail notification popup” (pop-up de
notificare e-mail) sau „SMS/MMS notification popup” (pop-up de notificare SMS/
MMS) este activatã. (→P. 3 8 4 )
„Incoming E-mail display” (afiºare e-mail primit) sau „Incoming SMS/MMS
display” (afiºare SMS/MMS primit) este setatã la „Drop-down” (listã derulantã)
Când sunt primite e-mailuri/SMS-uri/MMS-uri, mesajul de recepþionarea este
afiºat în partea superioarã a ecranului, însoþit de un sunet.
„Incoming E-mail display” (afiºare e-mail primit) sau „Incoming SMS/MMS
display” (afiºare SMS/MMS primit) este setatã la „Full screen” (ecran complet)
Când sunt primite e-mailuri/SMS-uri/MMS-uri, mesajul de recepþionarea este
afiºat însoþit de un sunet ºi poate fi operat pe ecran.
Ve r i f i c a r e m e s a j .
Refuz verificare mesaj.
Apel pentru primirea numãrului de
telefon al expeditorului mesajului.
Primirea unui mesaj pop-up
1
2
3
Page 378 of 612
3785-9. Telefonul cu Bluetooth®
IS300h_EE(OM53C61E)
Buton pentru volum
În timpul primirii unui apel: Regleazã
volumul soneriei
Când vorbiþi la telefon: Regleazã
volumul apelului.
Volumul pentru ghidare vocalã nu poate
fi reglat cu acest buton.
Butonul „telefon deschis”
• Iniþiere apel
•Recepþionare
• Afiºare ecran superior pentru tele-
fon
Butonul „telefon închis”
• Încheiere apel
• Respingere apel
Butonul comandã vocalã
Apãsare: Activeazã sistemul de comandã vocalã
Menþinerea apãsatã a butonului: Dezactiveazã sistemul de comandã vocalã
Utilizarea butoanelor de pe volan
Butoanele de pe volan pot fi utilizate pentru operarea telefonului mobil.
Utilizarea telefonului folosind butoanele de pe volan
1
2
3
4
Page 379 of 612

3795-9. Telefonul cu Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)
Mergeþi la „Telephone settings” (setãri telefon): → „Setup” (setare)
→ „Telephone” (telefon)
Înregistreazã ºi conecteazã un dispo-
zitiv Bluetooth
®. (→P. 3 5 8 )
Regleazã volumul de apelare ºi de
citire a unui mesaj. (→P. 3 7 9 )
Modificã setãrile istoricului de ape-
luri/contacte. (→P. 3 8 1 )
Modificã setãrile mesajelor.
(→P. 3 8 4 )
Modificã setãrile displayului pentru telefon. (→P. 380)
Mergeþi la „Sound settings” (setãri sunet): → „Setup” (setare) → „Telephone”
(telefon) → „Sound settings” (setãri sunet)
Modificã tipul tonului soneriei
Regleazã volumul tonului soneriei
Modificã tipul tonului pentru SMS/
MMS primite
Modificã volumul tonului pentru
SMS/MMS primite
Modificã tipul tonului pentru e-mailuri
primite
Regleazã volumul tonului pentru e-
mailuri primite
Regleazã volumul tonului apelului
Setãrile telefonului cu Bluetooth®
Puteþi regla sistemul hands-free conform preferinþelor dumneavoastrã.
Ecranul „Telephone settings” (setãri telefon)
1
2
3
4
Setãrile pentru sonor
5
1
2
3
4
5
6
7
Page 380 of 612
3805-9. Telefonul cu Bluetooth®
IS300h_EE(OM53C61E)
Mergeþi la „Telephone display settings” (setãri display telefon): → „Setup”
(setare) → „Telephone” (telefon) → „Telephone display settings” (setãri display
telefon)
Modificã afiºarea telefonului primit
Activeazã/dezactiveazã afiºarea noti-
ficãrii stãrii transferului istoricului de
apeluri/agendei
■Pentru a reveni la setarea iniþialã a volumului
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Defaults” (implicite).
Setãrile pentru afiºajul telefonului
1
2