354
CT200h_OM_OM76101D_(D)5-9. Téléphone Bluetooth
®
Parler au téléphone
Vous pouvez transférer un appel entre le téléphone cellulaire et le système pen-
dant sa composition ou sa réception, ou
pendant que celui-ci est en cours. Utili-
sez l’une des méthodes suivantes :
a. Activez le téléphone cellulaire.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement du téléphone, reportez-vous au
manuel fourni avec votre téléphone cellulaire.
b. Appuyez sur le contacteur de décrochage*1.
c. Appuyez sur le contacteur de communication, puis dites “Call Transfer”
*2.
*1 : Vous ne pouvez effectuer cette action que lors du transfert d’un appel en cours du téléphone cellulaire vers le système.
*2 : Vous ne pouvez pas transférer un appe l du système vers le téléphone cellulaire
lorsque le véhicule est en mouvement.
■Pendant une conversation téléphonique
●Ne parlez pas en même temps que votre interlocuteur.
●Maintenez le volume de la voix entendue à un niveau bas. Sinon, l’écho de la voix aug-
mentera.
Transfert d’un appel
355
CT200h_OM_OM76101D_(D)5-10. Bluetooth
®
5
Système audio
Bluetooth®
■Le système ne fonctionnera pas dans les conditions suivantes
●Si vous utilisez un téléphone cellulaire
qui n’est pas compatible avec Bluetooth®
●Si le téléphone cellulaire est éteint
●Si vous n’êtes pas dans une zone de couverture cellulaire
●Si le téléphone cellulaire n’est pas connecté
●Si la batterie du téléphone cellulaire est faible
●Si le téléphone cellulaire est derrière le siège, ou dans la boîte à gants ou le bloc central
●Si du métal couvre ou touche le lecteur portatif/le téléphone
■État du signal
Les données affichées à l’écran peuvent différer quelque peu de celles affichées sur le
téléphone cellulaire.
■Lorsque vous utilisez le système mains libres
●Le son du système audio et de l’orientation vocale du système de navigation est coupé
pendant un appel.
●Si vous parlez en même temps, il est possible que votre interlocuteur vous entende dif-
ficilement et vice-versa.
●Si le volume de l’appel entrant est trop élevé, un écho peut être audible.
●Dans la mesure du possible, essayez de parler face au microphone.
●Il est possible que vous n’entendiez pas votre interlocuteur dans les cas suivants :
• Lorsque vous roulez sur des routes non pavées
• Lorsque vous conduisez à grande vitesse
• Lorsqu’une glace est ouverte
• Lorsque le climatiseur est dirigé directement sur le microphone
• Lorsque le climatiseur est réglé à la puissance maximale
■Lorsque vous transférez la propriété du véhicule
Assurez-vous d’initialiser le système pour éviter que l’on n’accède sans autorisation à vos
données personnelles. ( →P. 3 3 9 )
■Pour des informations détaillées sur le système mains libres
Pour obtenir de l’aide relative au jumelage et à l’utilisation de votre téléphone cellulaire,
visitez le site Web
www.lexus.letstalk.com.
■À propos de Bluetooth®
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.
3565-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM76101D_(D)
■Modèles compatibles
Les lecteurs portatifs doivent respecter les spécifications suivantes :
●Spécifications Bluetooth® :
Ver. 1.2 ou supérieure (Recommandé : ver. 2.0+EDR ou supérieure)
●Profils suivants :
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ver. 1.0 ou supérieure
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ver. 1.0 ou supérieure (ver. 1.3 ou supérieure recommandée)
Veuillez noter cependant que certaines fonctions pourraient être limitées selon le
modèle du lecteur portatif.
Ce système prend en charge le service suivant.
Compatible avec HFP (Hands Free Profile) ver. 1.5 et OPP (Object Push Profile) ver. 1.1.
Si votre téléphone cellulaire ne prend pas en charge le service HFP, vous ne pouvez pas
entrer le téléphone Bluetooth
®. Si votre téléphone cellulaire ne prend en charge que le
service OPP, vous ne pouvez pas utiliser le téléphone Bluetooth®.
Veuillez visiter le http://www.lexus.com/MobileLink
pour obtenir une liste de lecteurs
portatifs/de téléphones Bluetooth® approuvés pour ce système.
■Homologation
FCC-ID : ACJ932C5ZZZ035
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) cet équipe ment ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles et (2) il doit être en mesure d’ac cepter toutes les interférences, même celles
pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage ra dioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Le présent émetteur radio (identifier le dispos itif par son numéro de certification ou son
numéro de modèle s’il fait partie du matériel de catégorie I) a été approuvé par Industrie
Canada pour fonctionner avec les types d’antenne énumérés ci-dessous et ayant un gain
admissible maximal et l’impédance requise pour chaque type d’antenne. Les types
d’antenne non inclus dans cette liste, ou do nt le gain est supérieur au gain maximal
indiqué, sont strictement interdits pour l’exploitation de l’émetteur.
CT200h_OM_OM76101D_(D)
3575-10. Bluetooth®
5
Système audio
AVERTISSEMENT FCC :
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de l’applica-
tion de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement.
ATTENTION
Informations relatives à l’exposition aux ra diations des fréquences radioélectriques :
Cet équipement se conforme aux limites d’exposition aux radiations établies par la FCC
pour un environnement non contrôlé.
Lorsque vous installez ou utilisez cet équipement, il doit y avoir une distance minimale de
20 cm entre l’antenne et votre corps.
Cet émetteur ne doit pas être utilisé ni placé à proximité d’une autre antenne ou d’un
autre émetteur.
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portatif ni le téléphone cellulaire, et ne connectez pas de
dispositifs au système Bluetooth
®.
■Précautions relatives à l’interférence avec des appareils électroniques
●Des antennes Bluetooth® sont installées sur votre composant audio. Les personnes
qui portent un stimulateur cardiaque implan table, un stimulateur de resynchronisa-
tion cardiaque ou un défibrillateur automatique implantable devraient se tenir à une
distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les ondes radio pourraient nuire au
fonctionnement de tels appareils.
●Avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth®, les utilisateurs de tout appareil médical
électrique autre que les stimulateurs card iaques implantables, les stimulateurs de
resynchronisation cardiaque ou les défibrillateurs automatiques implantables
devraient consulter le fabricant de l’appareil à propos du fonctionnement de ce der-
nier lorsqu’il est exposé aux ondes radio. Les ondes radio pourraient avoir des effets
inattendus sur de tels appareils médicaux.
NOTE
■Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portatif ni votre téléphone cellulaire dans le véhi-
cule. La température pourrait augmenter dans l’habitacle et endommager le lecteur
audio portatif ou le téléphone cellulaire.
364
CT200h_OM_OM76101D_(D)5-11. Opérations de base (système audio à affichage Lexus)
Contacteurs audio au volant
Contacteur de volume
• Augmente/diminue le volume
• Maintenez enfoncé : Augmente/ diminue le volume de façon conti-
nue
Mode radio : • Appuyez : Sélection d’une station de radio
• Maintenez enfoncé : Recherche d’une station qui émet à une fré-
quence plus élevée ou plus basse
CD, disque MP3/WMA/AAC, Bluetooth
®, mode iPod ou USB :
• Appuyez : Sélection d’une plage/d’un fichier/d’une vidéo
• Maintenez enfoncé : Recherche rapide suivant/précédent de plages/de fichiers/de vidéos (disque MP3/WMA/AAC, iPod ou USB)
Contacteur “MODE” • Met le système en marche, sélectionne la source audio
• Maintenez le contacteur enfoncé pour mettre en sourdine ou interrompre l’opération actuelle. Pour annuler la mise en sourdine ou l’interruption,
maintenez enfoncé.
Certaines fonctions audio peuvent être commandées à l’aide des contacteurs
au volant.
Il se peut que le fonctionnement diffèr e selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel fourni
avec le système audio ou le système de navigation.
Fonctionnement du système audio à l’aide des contacteurs au volant
1
2
AVERTISSEMENT
■Pour réduire les risques d’accident
Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez les contacteurs audio au volant.
3
367
CT200h_OM_OM76101D_(D)5-12. Configuration (système audio à affichage Lexus)
5
Système audio
Menu de configuration
Écran “Configuration” : Bouton “MENU”
→ “Configuration”
Modifiez les paramètres des sons de
fonctionnement, de l’animation de
l’écran, etc. ( →P. 3 6 8 )
Réglez le volume de l’orientation
vocale et des messages de com-
mande vocale. ( →P. 3 7 1 )
Modifiez les paramètres de l’enre-
gistrement, de la suppression, de la
connexion et de la déconnexion des
dispositifs Bluetooth
®. ( → P. 4 0 7 )
Modifiez les paramètres de la radio FM, de l’iPod, etc. ( →P. 3 76 )
Modifiez les paramètres de personnalisation du véhicule. ( →P. 6 6 9 )
Modifiez les paramètres de son du téléphone, de l’annuaire, etc. ( →P. 4 2 8 )
Vous pouvez régler les paramètres du système audio à affichage Lexus selon
vos besoins.
Affichez l’écran “Configuration”
1
2
3
4
5
6
3705-12. Configuration (système audio à affichage Lexus)
CT200h_OM_OM76101D_(D)
Bouton “MENU” → “Configuration” → “Général” →
“Supprimer les données personnelles”
Sélectionnez “Supprimer”.
Soyez prudents, car une fois supprimées, le s données ne peuvent plus être récupé-
rées.
Les données personnelles suivantes seront supprimées ou réinitialisées à
leurs valeurs par défaut.
• Données de l’annuaire
• Données de l’historique des appels
•Données des favoris
• Données des dispositifs Bluetooth
®
• Paramètres audio du téléphone
• Paramètres Bluetooth® détaillés
• Paramètres audio/vidéo
• Données des boutons de présélection
• Dernière station de radio écoutée
• Données des images personnalisées
• Paramètre des informations FM
• Informations d’étiquetage iPod
• Historique des mises à jour du logiciel
• Informations détaillées des mises à jour du logiciel
• Paramètres d’affichage du téléphone
• Paramètres des contacts/de l’historique des appels
• Paramètres de messagerie
• Carte des informations sur la circulation
• Informations météorologiques
• Données de l’annuaire pour la reconnaissance vocale
• Données de la musique pour la reconnaissance vocale
NOTE
■Pour éviter d’endommager la clé USB ou son connecteur
→ P. 4 0 3
Suppression des données personnelles
1
2