❒nezapomínejte rovněž, že hmotnost
nákladu ovlivňuje dynamické
vlastnosti vozidla: prodlužuje se
brzdná dráha zejména při jízdě
vysokou rychlostí.
UPOZORNĚNÍ
35) Výše uvedené mezní hodnoty je
nutno řádně dodržovat: V
ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NESMĚJÍ BÝT
PŘEKROČENY. Zejména se
ujistěte, za nejsou překročeno
maximální povolené zatížení
přední ani zadní nápravy
rozložením nákladu ve vozidle
(zejména v případě vozidla se
speciální výbavou).
POZOR
128) Nerovnostmi silničního povrchu
a prudkým brzděním může dojít k
nenadálému přesunu nákladu
ve vozidle, v důsledku čehož je
vystaven nebezpečí řidič i ostatní
osádka vozidla. Před vyjetím
náklad řádně upevněte pomocí
úchytů v podlaze; pro uvázání
nákladu použijte kovová lana,
popruhy nebo řemeny vhodné
pevnosti v zavilosti na hmotnosti
upevňovaného nákladu.
129) Jestliže vozidlo stojí v prudkém
kopci nebo na šikmině, při
otevření zadních dveří nebo
postranních dveří může náklad,
který není řádně upevněn,
vypadnou neřízeně ven.
130) Jestliže přepravujete rezervní
kanystr s palivem, dodržujte
platné předpisy a používejte
pouze kanystr schváleného typu,
který upevněte pomocí
upevňovacích ok nákladu.
Nicméně i tak se při případné
nehodě zvyšuje nebezpečí požáru.
ÚSPORA PALIVAUvádíme užitečná doporučení, jak snížit
spotřebu paliva a emise CO2 a jiných
škodlivin (oxidů dusíku, nespálených
uhlovodíků, pevných částic, atd...)
ZÁKLADNÍ DOPORUČENÍ
Na spotřebu paliva mají vlivy následující
faktory:
Údržba vozidla
Věnujte údržbě řádnou pozornost a
nechejte provést všechny kontroly
a seřízení dle “Plánu údržby”.
Pneumatiky
Pravidelně kontrolujte tlak v
pneumatikách, a to nejméně jednou za
měsíc. Příliš nízký tlak v pneumatikách
vede ke zvýšení spotřeby pohonných
hmot, protože je vyšší valivý odpor
pneumatik.
Nadměrný náklad
Nejezděte s přetíženým zavazadlovým
prostorem. Hmotnost vozidla (zejména
v městském provozu) má vliv na
spotřebu paliva a na stabilitu vozidla.
170
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
7-3-2014 16:45 Pagina 170
ZIMNÍ PNEUMATIKYTechnici servisní sítě Fiat rádi poradí s
volbou nejvhodnějšího typu zimních
pneumatik podle účelu použití.
Sjetím vzorku na hloubku menší než 4
mm se podstatně omezí výkony
zimních pneumatik. V takovém případě
je vhodné je vyměnit.
Vzhledem ke speciálním vlastnostem
zimních pneumatik při jízdě v
normálních podmínkách nebo na delší
vzdálenosti po dálnici podávají tyto
pneumatiky nižší výkony než standardní
pneumatiky. Proto je třeba používat
zimní pneumatiky pouze pro výkony,
pro něž byly schváleny.
UPOZORNĚNÍ Při používání zimních
pneumatik s indexem maximální
rychlosti nižším než rychlost, jíž může
jet vozidlo (zvýšeným o 5%), je nutno v
kabině na viditelném místě upevnit
štítek s údajem o nejvyšší rychlosti,
kterou může vozidlo jezdit se zimními
pneumatikami, (jak předepisuje
příslušná směrnice EU).
Pro zajištění bezpečnosti jízdy a brzdění
je nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazená stejnými pneumatikami
(stejné značky a profilu).
Nezapomínejte, že není vhodné
zaměňovat směr otáčení pneumatik.
135)
POZOR
135) Se zimními pneumatikami s
rychlostním indexem “Q” nesmíte
jezdit rychlostí vyšší než 160 km/h;
s rychlostním indexem “T”
nesmíte jezdit rychlostí vyšší 190
km/h; s rychlostním indexem
“H“ nesmíte jezdit rychlostí vyšší
210 km/h; vždy však musíte
dodržovat dopravní předpisy.
SNĚHOVÉ ŘETĚZYPoužívání sněhových řetězů podléhá
právním předpisům platným v příslušné
zemi.
Sněhové řetězy se nasazují pouze na
pneumatiky předních (hnacích) kol.
Doporučujeme použít sněhové řetězy z
nabídky příslušenství Lineaccessori
Fiat. Po ujetí několika desítek metrů s
nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
42)
UPOZORNĚNÍ Při nasazených
sněhových řetězech pracujte s pedálem
akcelerace velmi citlivě a prokluzování
hnacích kol omezte na minimum,
protože jinak by mohlo dojít k přetržení
řetězů, poškození karosérie a
mechanických komponentů.
UPOZORNĚNÍ U verzí s pneumatikami
o rozměru 225/75 R16 používejte
sněhové řetězy o tloušťce max. 16 mm.
Při jízdě na zasněženém povrchu s
namontovanými sněžnými řetězy může
být užitečné vypnout systém ASR: za
těchto podmínek totiž podkluzování
hnacích kol umožní získání vyššího
náhonu.
180
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
7-3-2014 16:45 Pagina 180
UPOZORNĚNÍ
42) S nasazenými sněhovými řetězy
jezděte pomalu, nanejvýš rychlostí
50 km/h. Vyhýbejte se výmolům,
výstupkům a obrubníkům. S
nasazenými řetězy nejezděte
dlouhé úseky po nezasněžené
vozovce, aby se nepoškodilo
vozidlo ani povrch vozovky.
ODSTAVENÍ
VOZIDLA NA DELŠÍ
DOBUJestliže má být vozidlo odstaveno na
delší dobu, doporučujeme učinit
následující opatření:
❒Odstavte vozidlo v krytém, suchém a
pokud možno větraném prostoru;
❒zařaďte nějaký rychlostní stupeň;
❒zkontrolujte, zda není zatažená
parkovací brzda;
❒odpojte minusovou svorku od pólu
baterie; pokud je vozidlo vybaveno
odpojovačem baterie, při odpojování
postupujte dle pokynů uvedených
v oddíle “Ovládače” v kapitole
“Seznámení s vozidlem”.
❒očistěte a ošetřete nalakované díly
konzervačními přípravky;
❒očistěte a ošetřete kovové lesklé díly
speciálním přípravky k dostání běžně
na trhu;
❒stírací lišty stíračů čelního a zadního
okna posypte mastkem a odklopte
je od skel;
❒pootevřete okna;❒přikryjte vozidlo plachtou z tkaniny
nebo děrovaného plastu.
Nepoužívejte plachtu z plastu bez
otvorů, protože neumožňuje
odpařování vlhkosti z povrchu
vozidla;
❒nahustěte pneumatiky na tlak o 0,5
bar vyšší, než je normálně
předepsaná hodnota, kontroluje
pravidelně tlak v pneumatikách;
❒nevypouštějte chladicí soustavu
motoru.
UPOZORNĚNÍ Pokud je vozidlo
opatřeno alarmovým systémem,
vypněte alarm dálkovým ovládáním.
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP a zavření dveří na
straně řidiče počkejte alespoň jednu
minutu. Před opětným připojení
elektrického napájení baterie se ujistěte,
zda klíček zapalování přepnutý na
STOP a dveře na straně řidiče jsou
zavřené.
181
7-3-2014 16:45 Pagina 181
❒montážním klíčem dodaným s
vozidlem C obr. 181 s nástavcem B
obr. 180 nasuňte na šroub A obr. 180
ovládacího zařízení pro uložení
rezervního kola a otočením doprava 2
zvedněte rezervní kolo zcela nahoru
do uložení pod plošinou. Zkontrolujte,
zda se v okénku na tomto zařízení
zobrazí značka D obr. 181 na důkaz
zaklapnutí zámku.
❒zkontrolujte, zda je kolo správně
uloženo ve spodku karosérie (zvedací
systém je opatřen třecí spojkou pro
omezení dorazu; nesprávné uložení
kola znamená ohrožení bezpečnosti);
❒umístěte zpět montážní klíč do
kontejneru / přepravky s nářadím;
❒kontejner / přepravku s nářadím
umístěte do prostoru pod sedadlem
spolucestujícího.
147)
POZOR
137) Stojící vozidlo označte dle
platných předpisů: výstražnými
světly, výstražným trojúhelníkem,
atd. Je vhodné, aby cestující
vystoupili z vozidla, zvlášť, když je
vozidlo značně zatížené, a vyčkali
v bezpečné vzdálenosti s ohledem
na silniční provoz. Zatáhněte
parkovací brzdu.
138) Rezervní kolo dodávané s
vozidlem (u příslušné verze
vozidla) je určeno jen pro dané
vozidlo; nemontujte je na vozidlo
jiného model a nemontujte na své
vozidlo rezervní kolo z jiných
modelů. Šrouby kol jsou určené
jen pro dané vozidlo: nepoužívejte
je na vozech jiného modelu a
nemontujte na svůj vůz šrouby z
jiných modelů.
139) Kolo s defektem nechte opravit
a znovu nasadit co nejdříve. Před
montáží nepotírejte závity šroubů
tukem: mohly by se samovolně
vyšroubovat.140) Zvedák slouží výhradně pro
výměnu kol na vozidle, s nímž
je dodáván. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely,
např. pro zvedání vozidla jiného
modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro opravy pod
vozidlem. Při nesprávném
umístění zvedáku může vozidlo
spadnout. Nepoužívejte zvedák
pro zvedání vyšších hmotností než
těch, jež jsou uvedeny na jeho
štítku.
141) V žádném případě
nemanipulujte s plnicím ventilem
pneumatiky. Mezi ráfek a
pneumatiku nevkládejte žádné
nástroje. Pravidelně kontrolujte a
doplňujte tlak v pneumatikách a
v rezervním kole podle hodnot
uvedených v kapitole "Technické
údaje".
142) Zařízení pro zvedání rezervního
kola se nesmí ovládat žádným
jiným nástrojem než klikou z
výbavy vozu. Klika se smí ovládat
výlučně rukou.
143) U verzí se samočinným
pneumatickým zavěšením se
doporučuje nestrkat ruce či hlavu
do podběhu kola: vozidlo se může
automaticky zvýšit nebo snížit v
závislosti na případné změně
teploty nebo zatížení.
189
F1A0385
188
V NOUZI
7-3-2014 16:45 Pagina 188
144) Zvedák ovládejte výhradně
rukou, nepoužívejte jiné nástroje
než ovládací kliku, nepožívejte
pneumatické nebo elektrické
šroubováky.
145) Zranění mohou způsobit i
pohyblivé díly zvedáku (šroub
a kloub): nedotýkejte se jich.
Pokud se zamažete mazacím
tukem, pečlivě se očistěte.
146) Po zvednutí/zajištění rezervního
kola a zkontrolování, zda je
správně umístěno pod plošinou
(podle bílé značky v průhledu
na zařízení), je třeba vytáhnout
montážní klíč. Ve snaze o uvolnění
klíče jím ale nesmíte otočit v
opačném směru, aby se neuvolnilo
upevňovací zařízení a neohrozilo
bezpečné upevnění rezervního
kola a jeho příslušenství obr. 186.
147) Po každé manipulaci s
rezervním kolem je nutno
zkontrolovat jeho řádné umístění
do uložení pod plošinou.
Případným chybným umístěním
kola může být ohrožena
bezpečnost.
SADA NA RYCHLOU
OPRAVU PNEUMATIK
FIX&GO
AUTOMATIC(u příslušné verze vozidla)
Sada pro rychlou opravu pneumatik Fix
& Go automatic je uložena v přední
části kabiny a obsahuje obr. 190:
❒tlakovou nádobku A s tekutým
lepidlem;
– plnicí hadičkou B;
– černou trubkou pro natlakování E;
– nálepku C s nápisem “max.80 km/h”,
kterou je nutno po opravě pneumatiky
nalepit (na přístrojovou desku) tak,
aby na ni řidič dobře viděl;❒příbalový leták (viz obr. 191) s
návodem ke správnému použití sady
na rychlou opravu, je nutno předat
technikům, kteří budou s takto
opravenou pneumatikou
manipulovat;
❒kompresor D s manometrem a
přípojkami;
❒pár rukavic uložený v bočním
prostoru pro kompresor;
❒adaptéry pro různé ventilky.
148) 149) 150)43)
190
F1A0180
191
F1A0181
189
7-3-2014 16:45 Pagina 189
DŮLEŽITÉ:
Těsnicí kapalina sady pro rychlou
opravu je účinná při teplotě v rozmezí
–20°C - +50°C.
Lepicí hmota má omezenou dobu
použitelnosti.
151) 152)2)
POSTUP PŘI HUŠTĚNÍ
PNEUMATIKY
153) 154) 155) 156) 157)
❒Zatáhněte parkovací brzdu.
Vyšroubujte čepičku ventilu
pneumatiky, vytáhněte plnicí hadičku
A obr. 192 a zašroubujte objímku B
na ventilek pneumatiky;
❒Zasuňte vidlici E obr. 194 do nejbližší
napájecí zásuvky 12 V a nastartujte
motor. Otočte přepínač D obr. 193
doleva tzn. do polohy pro opravu.
Zapněte přístroj stisknutím spínače
on/off. Nahustěte pneumatiku na tlak
uvedený v části "Tlak vzduchu v
pneumatikách" v kapitole "Technické
údaje".
Pro načtení co nejpřesnějšího údaje se
doporučuje kontrolovat tlak na
manometru F obr. 193 při vypnutém
kompresoru a bez přepínání středového
voliče z polohy opravy;❒pokud se do 10 minut nedosáhne
tlaku nejméně 3 bar, odpojte
průhlednou plnicí hadičku od ventilku
a vytáhněte vidlici ze zásuvky 12 V,
popojeďte s vozidlem asi 10 m
dopředu, aby se těsnicí kapalina
rozložila v pneumatice, a znovu
pneumatiku nahustěte;❒pokud se ani v tomto případě
nepodaří do 10 minut po zapnutí
kompresoru dosáhnout tlaku
nejméně 3 bar, nepokračujte v jízdě,
protože pneumatika je pro opravu
touto sadou příliš poškozená a nelze
u ní zajistit utěsnění. Obraťte se na
autorizovaný servis Fiat;
❒po nahuštění pneumatiky na tlak
předepsaný v odstavci “Tlak huštění”
v kapitole "Technické údaje"
pokračujte ihned v jízdě.
❒Po asi 10 minutách zastavte vozidlo a
překontrolujte tlak v pneumatice.
Nezapomeňte zatáhnout parkovací
brzdu;
192
F1A0182
193
F1A0183
194
F1A0335
190
V NOUZI
7-3-2014 16:45 Pagina 190
❒Pokud naměříte tlak alespoň 3 bar,
dohustěte pneumatiku na správný
tlak uvedený v kapitole “Technické
údaje” v části “Tlak huštění” (s
nastartovaným motorem a zataženou
parkovací brzdou) a velmi opatrně
pokračujte v jízdě do nejbližšího
autorizovaného servisu Fiat.
POUZE PRO KONTROLU
A DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění
pneumatik.
❒Zatáhněte parkovací brzdu.
❒Vyšroubujte násadku ventilu
pneumatiky, vytáhněte trubku C obr.
195 s rychlospojkou a připojte ji
přímo k ventilu pneumatiky, která se
má nahustit.
❒Zasuňte vidlici do nejbližší proudové
zásuvky 12V a nastartujte motor.
❒Přepínač přepněte doprava, tzn. do
polohy pro huštění.
❒Zapněte přístroj stisknutím spínače
on/off. Nahustěte pneumatiku na
tlak uvedený v části "Tlak vzduchu v
pneumatikách" v kapitole "Technické
údaje".POZN.: Pokud je nutné pneumatiku
vypustit, stiskněte tlačítko B vyobrazené
na obr. 196. Kvůli dosažení co
nejpřesnějšího údaje se doporučuje
kontrolovat tlak na manometru při
vypnutém kompresoru a bez přepínání
středového voliče z polohy pro huštění.POSTUP PŘI VÝMĚNĚ
TLAKOVÉ NÁDOBY S
LEPICÍ HMOTOU
Postup při výměně tlakové nádoby:
❒stiskněte tlačítko A obr. 197 pro
uvolnění tlakové nádoby;
❒nasaďte novou nádobu a zatlačte ji,
až se samočinně upevní.
POZOR
148) Příbalový leták s pokyny o
použití sady na rychlou opravu je
nutno předat technikům, kteří
budou s opravenou pneumatikou
manipulovat.
195
F1A0185
196
F1A0186
197
F1A0187
191
7-3-2014 16:45 Pagina 191
149) Poškození v bocích pneumatiky
nelze opravit. Sada Fix & Go se
nesmí použít při poškození
pneumatiky jízdou s prázdným
kolem.
150) Při poškození ráfku (okraj
zdeformovaný tak, že způsobuje
únik vzduchu) nelze kolo opravit.
Nevytahujte cizí tělesa (šrouby
nebo hřebíky), která vnikla do
pneumatiky.
151) Nepoužívejte kompresor
nepřetržitě déle než 20 minut.
Nebezpečí přehřátí. Sada pro
rychlou opravu není určena pro
definitivní opravu pneumatiky,
proto je nutno takto opravenou
pneumatiku používat jen po
nezbytně nutnou dobu.152) Bombička obsahuje
polypropylenový glykol. Obsahuje
kaučuk, který může způsobit
alergickou reakci. Škodlivý při
pozření. Dráždí oči. Může vyvolat
reakci při vdechnutí a kontaktu.
Vyvarujte se zasažení očí, pokožky
a oděvu. Při kontaktu vypláchněte
hojně vodou. V případě pozření
nevyvolávejte zvracení,
vypláchněte ústa a vypijte hodně
vody. Bez prodlení kontaktujte
lékaře. Uchovávejte mimo dosah
dětí. Astmatici nesmějí produkt
používat. Během práci s
produktem nevdechujte výpary.
Při případné alergické reakci
vyhledejte bez prodlení lékaře.
Tlakovou nádobu skladujte ve
vhodném prostoru daleko od
zdrojů tepla. Lepicí hmota má
omezenou dobu použitelnosti.
Tlakovou nádobu obsahující lepicí
hmotu s prošlou životností bez
prodlení vyměňte.
153) Navlékněte si ochranné
rukavice dodané se sadou pro
rychlou opravu pneumatik.154) Do zorného pole řidiče nalepte
samolepku s upozorněním, že
byla pneumatika opravena sadou
pro rychlou opravu. V jízdě
pokračujte opatrně, zejména při
projíždění zatáček. Nejezděte
rychlostí vyšší než 80 km/h.
Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění.
155) Jestliže tlak klesl pod 3 bar,
nepokračujte v jízdě: sadou pro
rychlou opravu Fix & Go automatic
nelze zajistit řádnou těsnost,
protože je pneumatika příliš
poškozená. Obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
156) Je třeba v každém případě
nahlásit, že pneumatika byla
opravena sadou pro rychlou
opravu. Příbalový leták s pokyny o
použití sady na rychlou opravu je
nutno předat technikům, kteří
budou s opravenou pneumatikou
manipulovat.
157) Jestliže jsou na vozidle jiné než
prvovýbavové pneumatiky, nemusí
se oprava zdařit. Při výměně
pneumatik doporučujeme použít
pneumatiky schválené výrobcem.
Nechejte si poradit v
autorizovaném servisu Fiat.
192
V NOUZI
7-3-2014 16:45 Pagina 192