Presión corta para acceder al menú y/o
pasar a la vista siguiente o para confirmar
la selección deseada.
Presión larga para volver a la vista
estándar.
Para moverse por la pantalla y
por las opciones hacia abajo
o para reducir el valor
visualizado.
NotaLos botones
y
activan distintas funciones según
las siguientes situaciones:
Regulación iluminación
del habitáculo
- con las luces de posición encendidas y
la vista estándar activa, se puede ajustar
la intensidad luminosa del habitáculo.Menú de configuración
- dentro del menú permiten moverse
hacia arriba o hacia abajo;
- durante las operaciones de
configuración permiten incrementar o
disminuir.
MENÚ DE
CONFIGURACIÓN
Funciones del menú de
configuración
El menú está compuesto por una serie
de funciones situadas de forma "circular"
cuya selección, que se efectúa mediante
los botones
y
, permite
acceder a las distintas operaciones de
selección y configuración (setup) que se
indican a continuación. Para algunas
opciones (Ajuste reloj y Unidad de
medida) hay previsto un submenú.
El menú de configuración puede
activarse con una presión corta del botón
MODE.
El menú se compone de las siguientes
funciones:
❒Menú
❒Iluminación
❒Corrector de orientación faros
❒Bip velocidad
❒Sensor de faros❒Luces direccionales
❒Sensor de lluvia
❒Activación Trip B
❒Traffic Sign
❒Ajustar hora
❒Ajustar fecha
❒Autoclose
❒Unidad de medida
❒Idioma
❒Volumen avisos
❒Service
❒Airbag del pasajero
❒Luces diurnas
❒Luces de carretera automáticas
❒Salida del menú
Con presiones cortas de los botones
o
, es posible recorrer
la lista del menú de configuración.
En este punto, los modos de gestión se
diferencian entre sí según la característica
de la opción seleccionada.
Selección de una opción del menú
principal sin submenú:
- con una presión corta del botón MODE
se puede seleccionar la configuración
del menú principal que se desea
modificar;
MODE
147
F1A0304
115
MODE
- pulsar el botón MODE brevemente para
volver a la vista del menú o pulsarlo
prolongadamente para volver a la vista
estándar sin guardar.
Regulación de la
sensibilidad del sensor
de faros
(para versiones/países donde esté
previsto)
Esta función permite regular (en 3 niveles)
la sensibilidad del sensor de faros.
Para seleccionar el nivel de sensibilidad
deseado, realizar las siguientes
operaciones:
- pulsar el botón MODE brevemente; la
pantalla muestra en modo intermitente el
“nivel” de la sensibilidad configurado
anteriormente;
- pulsar el botón
o
para
efectuar el ajuste;
- pulsar el botón MODE brevemente para
volver a la vista del menú o pulsarlo
prolongadamente para volver a la vista
estándar sin guardar.Luces direccionales
(Activación/desactivación "Cornering
lights")
(para versiones/países donde esté
previsto)
Esta función permite activar/desactivar
("On"/"Off") las “Cornering lights” (ver
lo descrito en el apartado “Luces
exteriores”).
Para activar/desactivar las luces, realizar
las siguientes operaciones:
❒pulsar el botón MODE brevemente.
En la pantalla aparece en modo
intermitente "On" u "Off" en función
de lo que se haya configurado
anteriormente;
❒pulsar el botón
o
para
efectuar la selección;
❒pulsar el botón MODE brevemente
para volver a la vista del menú o
pulsarlo prolongadamente para
volver a la vista estándar sin guardar.
Sensor de lluvia
(Regulación de la sensibilidad del
sensor de lluvia)
(para versiones/países donde esté
previsto)
Esta función permite regular (en 4 niveles)
la sensibilidad del sensor de lluvia.
Para seleccionar el nivel de sensibilidad
deseado, realizar las siguientes
operaciones:
❒pulsar el botón MODE brevemente.
En la pantalla se muestra en modo
intermitente el "nivel" de sensibilidad
configurado anteriormente;
❒pulsar el botón
o
para
realizar el ajuste;
❒pulsar el botón MODE brevemente
para volver a la vista del menú o
pulsarlo prolongadamente para
volver a la vista estándar sin guardar.
Habilitación Trip B (Datos
Trip B)
Esta función permite activar (On) o
desactivar (Off) la visualización del Trip B
(trip parcial).
Para más información ver el apartado
"Ordenador de viaje".
Para activar/desactivar, realizar las
siguientes operaciones:
- pulsar el botón MODE brevemente; la
pantalla muestra (On) u (Off) en modo
intermitente (en función de lo configurado
anteriormente);
- pulsar el botón
o
para
efectuar la selección;
- pulsar el botón MODE brevemente para
volver a la vista del menú o pulsarlo
prolongadamente para volver a la vista
estándar sin guardar.
118
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Testigos en el
cuadroQué significa Qué hacer
❒Avería sensor de lluvia
❒Avería sensor filtro de gasóleo
❒Avería conexión remolque
❒Avería sistema de audio
❒Avería sensor de presión aceite motor
❒Avería sensores de aparcamiento.Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia
Fiat para que corrijan la anomalía.
Testigos en el
cuadroQué significa Qué hacer
ámbarLIMPIEZA DPF (FILTRO DE PARTÍCULAS) EN
CURSO
(para versiones/países donde esté previsto)
Al girar la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse transcurridos unos
segundos.
El testigo se enciende en modalidad fija para
indicar al conductor que el sistema DPF debe
eliminar las sustancias contaminantes residuales
(partículas) mediante el proceso de regeneración.
Junto con el encendido del testigo, la pantalla
muestra el mensaje específico (para versiones/
países donde esté previsto).El testigo no se enciende cada vez que el DPF
está en proceso de regeneración, sólo cuando
las condiciones de conducción requieren avisar
al conductor. Para apagar el testigo es
necesario mantener el vehículo en movimiento
hasta que finalice la regeneración. La duración
del proceso es de aproximadamente 15
minutos.
Las condiciones óptimas para llevar a cabo el
proceso se alcanzan manteniendo el vehículo
en marcha a 60 km/h con un régimen del motor
superior a 2000 r.p.m. El encendido de este
testigo no es un defecto del vehículo, por lo
tanto, no es necesario llevarlo al taller.
24)94)
138
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Qué significa Qué hacer
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
(para versiones/países donde esté previsto)
El símbolo se enciende, junto con un mensaje
específico en la pantalla, al aparecer los avisos de
mantenimiento programado y permanece
encendido hasta alcanzar la fecha límite.
Desaparece después de efectuar el
mantenimiento en la Red de Asistencia Fiat o una
vez recorridos 1.000 km tras el plazo de
mantenimiento.INTERRUPTOR INERCIAL DE BLOQUEO DEL
COMBUSTIBLE INTERVENIDO
(Versiones con pantalla multifunción
reconfigurable)
El símbolo se enciende en la pantalla al mismo
tiempo que el interruptor inercial de bloqueo del
combustible interviene.Para el procedimiento de reactivación del
interruptor inercial de bloqueo del combustible,
ver el apartado "Interruptor de bloqueo del
combustible y alimentación eléctrica" en el
capítulo "Conocimiento del vehículo". Si no se
logra restablecer la alimentación de combustible,
acudir a la Red de Asistencia Fiat.AVERÍA SENSORES DE APARCAMIENTO
(Versiones con pantalla multifunción
reconfigurable)
El símbolo se enciende, al mismo tiempo que en
la pantalla aparece un mensaje específico, para
indicar una avería en los sensores de
aparcamiento.
147
El peso que el remolque ejerce sobre el
gancho de remolque del vehículo reduce
proporcionalmente la capacidad de
carga del vehículo. Para estar seguro de
no superar el peso máximo que se puede
remolcar (indicado en el permiso de
circulación) se debe tener presente el
peso del remolque completamente
cargado, incluidos los accesorios y el
equipaje personal.
Respetar los límites de velocidad
específicos de cada país para los
vehículos que arrastran un remolque. La
velocidad máxima admitida nunca debe
superar los 100 km/h.
Se recomienda utilizar un estabilizador
idóneo en el timón del remolque que se
debe arrastrar.
En los vehículos equipados con sensores
de aparcamiento, después de montar el
gancho de remolque pueden producirse
señales de un funcionamiento incorrecto,
ya que algunas partes (barra de
remolque, gancho de remolque de bola)
podrían estar dentro del campo de
detección de los sensores. Es este caso
es necesario regular el campo de
detección o desactivar la función de
asistencia al aparcamiento.
131) 132)
INSTALACIÓN DEL
GANCHO DE REMOLQUE
El dispositivo de remolque debe fijarlo a
la carrocería únicamente personal
especializado, que debe respetar la
información adicional y/o complementaria
entregada por el fabricante de dicho
dispositivo.
A su vez, el dispositivo de remolque debe
cumplir con la Directiva 94/20/CEE y
posteriores modificaciones.
En todas las versiones se debe utilizar un
dispositivo de remolque adecuado a la
masa que el vehículo en el que se
procederá a la instalación puede
remolcar.
Para la conexión eléctrica, se debe
utilizar una conexión unificada,
que generalmente se coloca en un
soporte específico fijado al dispositivo de
remolque, y se debe instalar en el
vehículo una centralita específica para el
funcionamiento de las luces exteriores del
remolque. Las conexiones eléctricas se
deben efectuar con conexiones de 7
ó 13 polos alimentados a 12 VDC
(normas CUNA/UNI e ISO/DIN),
respetando las indicaciones del
fabricante del vehículo y/o del fabricante
del dispositivo de remolque.Si hay algún freno eléctrico u otro
(cabrestante eléctrico, etc.) debe ser
alimentado directamente por la batería
mediante un cable cuya sección no debe
ser inferior a 2,5 mm
2.
ADVERTENCIA El freno eléctrico u otro
posible cabrestante deben usarse con el
motor en marcha.
Además de las derivaciones eléctricas,
sólo está permitido conectar a la
instalación eléctrica del vehículo un cable
para alimentar un freno eléctrico y un
cable para una lámpara que ilumine
el interior del remolque, cuya potencia no
supere los 15 W. Para las conexiones,
utilizar la centralita preparada con cable
de batería no inferior a 2,5 mm
2.
ADVERTENCIA El gancho de remolque
hace que el vehículo sea más largo;
por lo tanto si se monta en versiones de
"batalla larga", al superar el límite de 6
metros de longitud total del vehículo sólo
se puede montar un gancho de remolque
extraíble.
Cuando no se utilice el remolque es
necesario extraer el gancho de la base
de fijación, y la base no debe superar
la longitud original del vehículo.
186
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
ADVERTENCIA Si se desea dejar siempre
montado el gancho del remolque aunque
no lleve el remolque, acudir a un taller
de la Red de Asistencia Fiat para que
actualicen el sistema, ya que los
sensores centrales podrían detectar el
gancho del remolque como un obstáculo.
Esquema de montaje
versiones Furgón fig. 170
La estructura del gancho de remolque
debe fijarse en los puntos indicados
Ø con 6 tornillos M10x1,25 y 4 tornillos
M12.
Las placas internas del chasis deben
tener como mínimo 5 mm de espesor.
CARGA MÁXIMA SOBRE LA BOLA:
100/120 kg según la capacidad
(consultar la tabla “Pesos” en el capítulo
“Datos técnicos”).
133)
Para montar el gancho de remolque hay
que cortar el parachoques tal como se
indica en el kit de montaje del fabricante.
Esquema de montaje
para las versiones
Camión y Chasis-cabina
fig. 171
Se representa un gancho de remolque
específico para versiones Camión y
Chasis-cabina en fig. 171.La estructura Ø se debe fijar en los
puntos indicados con un total de 6
tornillos M10x1,25 y 4 tornillos M12.
CARGA MÁXIMA SOBRE LA BOLA:
100/120 kg según la capacidad
(consultar la tabla “Pesos” en el capítulo
“Datos técnicos”).
134)
ADVERTENCIA
131) El sistema ABS del vehículo no
controla el sistema de frenos del
remolque. Por lo tanto, es
necesario prestar especial
atención en los firmes
resbaladizos.
132) No modificar bajo ningún
concepto el sistema de frenos del
vehículo para el mando de frenos
del remolque. El sistema de frenos
del remolque debe ser totalmente
independiente del sistema
hidráulico del vehículo.
133) Después del montaje, los
orificios por donde pasan los
tornillos de fijación deben sellarse
para impedir posibles filtraciones
de los gases de escape.134) Después del montaje, los
orificios por donde pasan los
tornillos de fijación deben sellarse
para impedir posibles filtraciones
de los gases de escape.
187
Centralita del salpicadero
fig. 222 - fig. 223DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIOSLuz de cruce derecha F12 7,5
Luz de cruce izquierda F13 7,5
Relé centralita compartimento del motor, relé centralita salpicadero (+llave) F31 5
Luz plafones del habitáculo (+batería) F32 7,5
Sensor de control de batería en versiones con sistema Start&Stop (+batería) F33 7,5
Luces interiores Minibús (emergencia) F34 7,5
Autorradio, mando climatizador, alarma, tacógrafo, centralita de desconexión de
batería, temporizador webasto (+batería)F36 10
Mando de las luces de freno (principal), tercera luz de freno, cuadro de
instrumentos (+llave)F37 7,5
Bloqueo de puertas (+batería) F38 20
Limpiaparabrisas (+llave) F43 20
Elevalunas lado conductor F47 20
Elevalunas lado pasajero F48 20
Centralita de sensores de aparcamiento, autorradio, mandos en el volante, panel
de mandos central, panel de mandos izquierdo, panel auxiliar, centralita de
desconexión de batería (+llave)F49 5
Mando climatizador, centralita de dirección asistida, luces de marcha atrás,
sensor de agua en el filtro de gasóleo, debímetro, tacógrafo (+llave)F51 5
Cuadro de instrumentos (+batería) F53 7,5
221
RECARGA DE LA
BATERÍAADVERTENCIA La descripción del
procedimiento de recarga de la batería se
proporciona únicamente a título
informativo. Para realizar dicha
operación, se recomienda acudir a la Red
de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA Antes de desconectar la
alimentación eléctrica de la batería,
esperar, al menos, un minuto desde el
momento en que se coloca la llave de
contacto en STOP y desde el cierre de la
puerta del lado del conductor. En la
siguiente conexión de la alimentación
eléctrica de la batería, asegurarse de que
la llave de contacto esté en posición
STOP y que la puerta del lado del
conductor esté cerrada.
Se recomienda una recarga lenta de bajo
amperaje, de aproximadamente 24
horas de duración. Un tiempo excesivo
de recarga podría dañar la batería.
164) 165)
EN AUSENCIA DEL
SISTEMA START&STOP
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:❒desconectar el borne del terminal
negativo de la batería;
❒conectar los cables del cargador a
los terminales de la batería,
respetando las polaridades;
❒encender el cargador;
❒al finalizar la recarga, apagar el
cargador antes de desconectarlo de
la batería;
❒volver a conectar el borne al terminal
negativo de la batería.EN PRESENCIA DEL
SISTEMA START&STOP
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:❒desconectar el conector A (mediante
el accionamiento del botón B) del
sensor C de control del estado de la
batería instalado en el terminal
negativo D de la misma batería;
❒conectar el cable positivo del
cargador al terminal positivo de la
bateríaEyelcable negativo al borne
del sensor F como en fig. 228;
❒encender el cargador;❒una vez finalizada la recarga, apagar
el cargador;
❒después de desconectar el cargador,
volver a conectar el conector A al
sensor C como en fig. 228.
ADVERTENCIA
164) El líquido contenido en la
batería es venenoso y corrosivo;
evitar el contacto con la piel y los
ojos. La operación de recarga
de la batería debe realizarse en un
ambiente ventilado y alejado de
llamas libres o posibles fuentes de
chispas para evitar el peligro de
explosión y de incendio.228
F1A0219
225