Page 180 of 260
9.18
05NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
MOŽNOSTI NAVÁDZANIA
KRITÉRIÁ VÝPOČTU
Zvoľte
„ Guidance options
“ a voľbupotvrďte.
Zv
oľte " OK" a voľbu potvrďte, aby sa
zmeny uložili.
Zvoľte
„ Define calculation criteria“ a
voľbu potvrďte.
Táto funkcia dovoľu
je upraviť:
- kritériá navádzania
(„ Fastest route
“, „ Shortest route“, „ Distance/Time“),
- v
ylučovacie kritériá („ With tolls“ alebo „ With Ferry
“),
- ako a
j uvážiť dopravnú situáciu(" Traffic info"). Z
atlačte na NAV, aby ste zobrazilimenu „ Navigation - guidance“.
Pokiaľ sa vyžaduje vziať do úvahy dopravnú situáciu (dopravnéspravodajstvo), systém navrhne obchádzku v prípade, ak v plánenavádzania nastane takáto situácia.
Page 217 of 260

9.55
12 ZOBRAZENIE DISPLEJA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeNočný režim
Auto Day/Night
A
uto Deň/Noc
Adjust luminosity
Nastaviť jas
Set date and time
Nastaviť
čas a dátum
MENU „SETUP“
(
NASTAVENIA)
Display configuration
Konfigurácia zobrazenia
Choose colour
Zvoliť farbu
Harmony
Harmónia
Cartography
Karto
grafia
Day mode
Denn
ý režim
Speech synthesis setting
(Hlasová syntéza)
Guidance instructions volume
Hlasitosť pokynov navádzania
Select male voice/Select female voice
Mužský hlas/Ženský hlas
2
Select units Zvoliť jednotky
2
3
3
2Konfigurácia osvetlenia
Parking assistance Parkovací asistent
Aktivácia zadného stierača pri zaradení spätného chodu
Doba rozsvietenia sprievodného osvetlenia
1
Define vehicle parameters * Parametre vozidla *
2Činnosť stieračov skla
3Natáčacie svetlomety
3Tlmené osvetlenie
3Funkcia denných svetiel
*
Parametre sa môžu meniť v závislosti od vozidla.
2Alert log
Zoznam výstrah
1Trip computer
Palubný počítač
2Status of functions Stav funkcií
2
Français
Francúzština
1
Select language Vyberte jazyk
2
English
Angličtina
2
Italiano Taliančina
2
PortuguesePortugalčina
2
EspañolŠpanielčinap
2
Deutsch
Nemčina
2
Nederlands Holandčina
2
TurkishTurečtina
2
Polski Poľština
2
Русский Ruština
Li
ghting configuration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipersČ
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 230 of 260

9.68
04
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré majú kruhový tvar.
Niektoré protipirátske s
ystémy môžu spôsobiť poruchy na
originálnom CD ako aj na skopírovaných CD a to nezávisle nakvalite originálneho prehrávača.
Bez zatlačenia tlačidla EJECT vložte CD do
prehrávača, prehrávaniesa automaticky uvedie do činnosti.
CD
POČÚVANIE CD
Ak si želáte počúvať už vložené CD, zatlačte postupne na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si CD.
Stlačením jedného z tlačidiel si zvolíte skladbu z CD.
Ak chcete zobraziť zoznam nahrávok na
CD, stlačte tlačidlo LISTREFRESH.
Na r
ýchly posun dopredu a dozadu
pridržte jedno z tlačidiel stlačené.
POČÚVANIE SPRÁV TA
Stlačte na kruhový ovládač TA preaktivovanie alebo deaktivovanievysielania správ.
Funkcia TA
(Dopravné spravodajstvo) uprednostňuje počúvaniespráv TA. Aby ste ju mohli aktivovať, potrebujete správne prijímanie
rádiovej stanice vysielajúcej tento typ správ. Pri odvysielaní
dopravných informácií sa práve spustené médiá (rádio, CD ...)
automaticky prerušia a začnú vysielať správy TA. Po ukončení
vysielania týchto správ pokračuje normłlny chod predtČm hraj
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24