123
Hladina náplní
KONTROLY
6
HLADINA NÁPLNÍ
Pro zachování spolehlivosti motoru a zařízení
omezujícího emise škodlivin je zakázáno
používat přísady do motorového oleje.
Hladina brzdové kapaliny
Výměna musí být prováděna v intervalech
uvedených v plánu údržby výrobce vozidla.
Používejte kapaliny doporučené výrobcem
vozidla, které odpovídají normám DOT4.
Hladina se musí vždy nacházet mezi
ryskami MINI a MAXI na nádržce.
Nutnost častého doplňování kapaliny je
známkou nějaké závady, proto nechte
vozidlo co nejrychleji zkontrolovat v servisu
sítě CITROËN nebo v jiném odborném
servisu. Následující úkony slouží k běžnému
udržování vozidla v dobrém provozním
stavu. Konzultujte pokyny v servisní síti
CITROËN nebo v Sešitu údržby a záruk/
Servisní a záruční knížce, který je vložený v
obálce s dokumenty od vozidla.
Jestliže budete nuceni demontovat a
namontovat zpět ozdobný kryt motoru,
manipulujte s ním opatrně, aby nedošlo k
poškození upevňovacích příchytek.
Hladina motorového oleje
Tuto kontrolu provádějte pravidelně a mezi
dvěma výměnami olej dolévejte.
Kontrola se provádí s vozidlem ve
vodorovné poloze, motor studený, pomocí
ruční měrky.
Ruční měrka
Na měrce jsou 2 značky:
A = maximum.
Jestliže přelijete nad tuto
značku, obraťte se na
servis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný servis.
B = minimum.
Hladina nesmí být nikdy
pod touto značkou. Výměna oleje
Výměna musí být prováděna v
předepsaných intervalech a stupeň viskozity
použitého oleje musí odpovídat požadavkům
uvedeným v plánu údržby výrobcem vozidla.
Konzultujte pokyny v servisní síti CITROËN.
Než začnete dolévat olej, vytáhněte ruční
měrku.
U motoru 2 l HDi použijte dodanou nálevku
pro zasunutí do plnicího otvoru.
Po doplnění zkontrolujte hladinu (nikdy
nepřekročte maximum).
Před zavřením kapoty našroubujte uzávěr
na plnicí hrdlo.
Volba stupně viskozity
Olej musí v každém případě odpovídat
požadavkům výrobce vozidla.
Kontrolky
Ověřování podle kontrolek na
přístrojové desce je popsáno v rubrice
2, v části "Místo řidiče".
Kontroly
KONTROLY
6
KONTROLY
Autobaterie
Před zimním obdobím nechte autobaterii
ověřit v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy,
zejména pak u vozidel používaných ve
městě a na krátké trasy. Může být nutné
nechat zkontrolovat stav brzd i v období
mezi kontrolami vozidla v rámci programů
údržby.
Vyjma případu úniku z okruhu znamená
pokles hladiny brzdové kapaliny opotřebení
brzdových destiček.
Stav opotřebení brzdových kotoučů / brzdových bubnů
Bližší informace o kontrole stavu opotřebení
brzdových kotoučů / brzdových bubnů Vám
rádi poskytnou pracovníci servisní sítě
CITROËN nebo jiného odborného servisu.
Parkovací (ruční) brzda
Příliš dlouhý zdvih ruční brzdy nebo zjištění
ztráty účinnosti tohoto systému vyžaduje
provedení jeho seřízení i v období mezi
dvěma kontrolami.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Olejový filtr
Vložku měňte pravidelně podle plánu údržby.
Uhlíkový filtr a filtr vzduchu v kabině
Uhlíkový filtr zajišťuje nepřetržité a účinné
zachycování prachu.
Zanesený filtr kabiny může snížit výkonnost
klimatizace a způsobit vznik nežádoucích
pachů.
Doporučujeme Vám dát přednost
kombinovanému filtru. Díku jeho
specifickému druhému filtru zlepšuje kvalitu
vzduchu v interiéru a přispívá k čistotě v
kabině (omezení alergických příznaků,
nepříjemných zápachů a usazování
mastnoty).
Nahlédněte do Sešitu údržby a záruk/
Servisní a záruční knížky a seznamte se
se stanovenými intervaly výměny těchto
filtračních vložek.
V závislosti na životním prostředí
(prašnost...) a způsobu používání vozidla
(jízda po městě...) je v případě potřeby
měňte dvakrát častěji.
Filtr pevných částic (naftový motor)
Tento filtr aktivně přispívá ke
snižování obsahu škodlivin ve
výfukových plynech a ochraně
kvality ovzduší tím, že zachycuje
nespálené pevné částice. Funkce je zcela
automaticky ovládána řídicím systémem
motoru.
Tato kontrolka se rozsvítí v případě
nebezpečí zanesení filtru pevných částic.
Tato výstraha se objeví při počátku stavu
zanesení filtru pevných částic (výjimečně
dlouho trvající jízdní podmínky "městského"
typu: nízká rychlost, dopravní zácpy…).
Jestliže tato výstraha přetrvává, obraťte
se na servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
Při akceleraci po delší jízdě vozidla velmi
nízkou rychlostí nebo chodu motoru na
volnoběh můžete výjimečně zaznamenat
emise vodních par z výfuku. Tyto vodní páry
nemají žádný vliv na chování vozidla ani na
životní prostředí.
Pro regenerování filtru je doporučeno jet,
jakmile to podmínky silničního provozu
umožní, rychlostí alespoň 60 km/h po dobu
více než 5 minut (až do zhasnutí kontrolky
anebo do zmizení hlášení).
Viz rubrika 6, část "Motorový prostor".
126
Kontroly
Mechanická převodovka
Nechte kontrolovat hladinu podle plánu
údržby stanoveného výrobcem.
Pro ověření hladiny hlavních náplní a
kontroly některých prvků, v souladu s
plánem údržby stanoveným výrobcem, se
řiďte stranami vyhrazenými pro typ motoru
Vašeho vozidla v Sešitu údržby a záruk/
Servisní a záruční knížce.
Používejte pouze přípravky
doporučené společností CITROËN
nebo přípravky s rovnocennými kvalitami a
charakteristikami.
Pro optimalizování činnosti tak důležitých
orgánů, jako je brzdový okruh, společnost
CITROËN vybrala a nabízí Vám specifické
přípravky.
Aby nedošlo k poškození elektrických
zařízení ve vozidle, je výslovně zakázáno
provádět mytí motorového prostoru
vysokotlakým proudem vody.
Po umytí vozidla či v zimě se na brzdových
kotoučích a destičkách může usadit vlhkost
či vytvořit námraza, což může snížit účinnost
brzdění. Přibrzďujte mírně během jízdy, aby
se brzdové obložení takto vzniklým teplem
vysušilo a odmrazilo.
1,6 l HDi
2 l HDi
Vypuštění vody z filtru nafty
Jestliže se rozsvítí tato kontrolka,
je třeba vypustit vodu z filtru.
Vypuštění je nutno provádět
pravidelně při každé výměně
oleje motoru.
Pro vypuštění vody povolte vypouštěcí
šroub, nacházející se na konci průhledné
trubice.
Nechte vytéct všechnu vodu z průhledného
potrubí. Poté utáhněte vypouštěcí šroub.
Motory HDi využívají moderní technologie.
Při potřebě jakéhokoli zásahu se obraťte na
servis sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis. Během této regenerace můžete zaznamenat
zvýšení volnoběžných otáček a spuštění
elektrického ventilátoru chlazení motoru,
přičemž z důvodu činnosti systému čištění
mohou výfukové plyny a komponenty pod
karoserií dosáhnout velmi vysokých teplot.
Z tohoto důvodu je doporučeno neparkovat
vozidlo na povrchu, který se snadno vznítí
(suchá tráva a listí, jehličí, okraj louky nebo
lesa).
DIESEL
129
Palivo
KONTROLY
6
NEUTRALIZACE OKRUHU DODÁVKY PALIVA
V případě silného nárazu vypne
bezpečnostní zařízení automaticky přívod
paliva do motoru.
RUČNÍ PLNICÍ ČERPADLO
NAFTY
Jestliže úplně vyčerpáte palivovou nádrž,
bude nutné znovu naplnit a odvzdušnit
palivový okruh:
- dolijte do palivové nádrže nejméně pět
litrů nafty,
- pumpujte ručním plnicím čerpadlem,
umístěným v motorovém prostoru
pod ochranným krytem, dokud se v
průhledné hadičce neobjeví palivo,
- zapněte startér a držte klíček otočený až
do spuštění motoru. Blikání této kontrolky je
doprovázené hlášením na displeji.
Vně vozidla ověřte nepřítomnost zápachu
nebo úniku paliva a obnovte přívod:
- vypněte zapalování (poloha STOP),
- vytáhněte klíč ze spínací skříňky,
- zasuňte klíč do spínací skříňky,
- zapněte zapalování a nastartujte motor.
Kvalita paliva používaného pro
naftové motory Kvalita paliva používaného pro benzinové motory
Naftové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné
a připravované evropské standardy (nafta
podle normy EN 590 ve směsi s biopalivem
podle normy EN 14214), které je možno
načerpat u čerpacích stanic (možné
přidání 0 až 7 % methylesteru mastných
kyselin).
U některých naftových motorů je možno
používat biopalivo B30, nicméně použití
tohoto paliva je podmíněno přísným
dodržováním specifických podmínek údržby.
Kontaktujte servis sítě CITROËN nebo jiný
odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio) paliva (čisté
nebo ředěné rostlinné a živočišné oleje,
topný olej...) je přísně zakázáno (nebezpečí
poškození motoru a palivového okruhu).
Benzinové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy – benzinem typu E10 nebo
E24 (obsahuje 10 % nebo 24 % ethanolu) –
splňujícími evropské normy EN 228
a EN 15376.
Paliva typu E85 (obsahující až 85 %
ethanolu) jsou vyhrazena pouze pro vozidla
určená pro fungování na tento typ paliva
(vozidla BioFlex). Kvalita ethanolu musí
splňovat normu EN 15293.
Pouze pro Brazílii jsou v prodeji specifické
verze vozidel, určené pro fungování na
palivo obsahující až 100 % ethanolu
(typu E100).
165
Charakteristiky - údržba
LOKALIZAC
E
10
CHARAKTERISTIKY - ÚDRŽBA
Identifikační prvky, sériové číslo,
lak, pneumatiky 160
Sněhové řetězy 140
Pojistková skříňka motorového
prostoru 149
Ostřikovač skel/světlometů,
hladina náplní 124
Žárovky, osvětlení, výměna
žárovek 141-145
Kontroly 125-126
- autobaterie,
- převodovka,
- uhlíkový filtr, filtr vzduchu kabiny,
- olejový filtr,
- filtr pevných částic,
- parkovací brzda,
- brzdové destičky,
- brzdové bubny, kotouče.
Systém na snižování emisí
škodlivin (EOBD) 37
Vypuštění vody z naftového filtru 126
Motorový prostor
- naftový motor 121
- benzinový motor 122
Odpojení přívodu paliva, naplně
ní
naftového palivového okruhu 129-130
Rozměry 154-157
Hmotnosti 158
Otevření kapoty motorového
prostoru, vzpěra 120
Hladina náplní 123-124
- aditivum do nafty,
- měrka oleje,
- kapalina do posilovače řízení,
- brzdová kapalina,
- chladicí kapalina,
- kapalina do ostřikovače skel a
světlometů.
Vlečení, zvedání vozidla 151-152
Hmotnost přívěsu 158
Kontrolky 30-35
Výměna lišty stěrače 150