Page 72 of 444

The direction indicators come on for a
few seconds.
Depending on your version, the door
mirrors fold, the alarm is activated. Ensure that nothing could prevent the
correct operation of the windows.
Be particularly aware of children when
operating the windows.For reasons of safety and theft protection,
do not leave your electronic key in the
vehicle, even when you are close to it.
It is recommended that you keep it on
your person.
Accumulations (water, dust, grime,
salt...) on the inner sur face if the door
handle may affect detection.
If cleaning the inner sur face of the door
handle using a cloth does not restore
detection, contact a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
A sudden splash of water (stream of
water, high pressure jet washer, …)
may be identified by the system as the
desire to open the vehicle.This function allows you to identify your vehicle
from a distance, particularly in poor light. Your
vehicle must be locked.
Locating your vehicle
F Press the closed padlock on the
remote control.
This will switch on the courtesy lamps and
the direction indicators will flash for around
ten
se
conds.
Page 79 of 444
77
Alarm*System which protects and provides a deterrent against theft and break-ins. It provides the following types of monitoring:
- exterior perimeter
The system checks for opening of the vehicle.
The alarm is triggered if anyone tries to open a
door, the boot, the bonnet...
- interior volumetric
The system checks for any variation in the
volume in the passenger compartment.
The alarm is triggered if anyone breaks a
window, enters the passenger compartment or
moves inside the vehicle.
- tilt
The system checks for any change in the
attitude of the vehicle.
The alarm is triggered if the vehicle is lifted,
moved or knocked.
Self-protection function
The system checks for the putting out of
service of its components.
The alarm is triggered if the battery, the central
control or the siren wiring are put out of service
or damaged.For all work on the alarm system,
contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
* Depending on the country of sale.
Access
Page 81 of 444

79
Deactivate the interior volumetric and anti-tilt
monitoring to avoid unwanted triggering of the
alarm in certain cases such as:
-
l
eaving a pet in the vehicle,
-
l
eaving a window partially open,
-
w
ashing your vehicle,
-
c
hanging a wheel,
-
h
aving your vehicle towed,
-
t
ransport by sea.
Locking the vehicle
with exterior perimeter
monitoring only
deactivation of the interior
volumetric and anti-tilt
monitoring
F Switch off the ignition and within ten seconds, press the button until the
indicator lamp is on continuously.
F
G
et out of the vehicle.
F
I
mmediately lock the vehicle using the
remote control or the Keyless Entry and
Starting system.
The exterior perimeter monitoring alone is
activated: the indicator lamp in the button
flashes once per second. To be effective, this deactivation must
be carried out each time the ignition is
switched off.
Reactivation of the interior
volumetric and anti-tilt
monitoring
F Deactivate the perimeter monitoring by
unlocking the vehicle with the remote
control or the Keyless Entry and Starting
system.
T
he indicator lamp in the button goes off.
F
R
eactivate all monitoring by locking the
vehicle with the remote control or the
Keyless Entry and Starting system.
T
he indicator lamp in the button flashes
once per second again.
Access
Page 86 of 444

1. driver's electric window control.
2. P
assenger's electric window control. -
m
anual mode
F
P
ress or pull the control gently. The
window stops when the control is
released.
- a utomatic mode
F P ress or pull the control firmly. The
window opens or closes fully when the
control is released.
F
P
ressing the control again stops the
movement of the window. The electric window controls remain
operational for approximately
45
seconds after the ignition is
switched off or until the vehicle is
locked after a door is opened.
If the passenger 's window cannot be
operated from the driver's door control
panel, carry out the operation from the
passenger's door control panel, and
vice versa.
Electric windowsFitted with a safety anti-pinch system.
One-touch electric
windows
There are two options:
After approximately ten consecutive
complete opening/closing movements
of the window, a protection function is
activated which only authorises closing
of the window to prevent damage to the
electric window motor.
Once the window is closed, the controls
will become available again after
approximately 40 minutes.
Page 87 of 444

85
Safety anti-pinch
When the window rises and meets an obstacle,
it stops and partially lowers again.
Reinitialisation
If a window does not rise automatically, its
operation must be reinitialised:
F
p
ull the control until the window stops,
F
r
elease the control and pull it again until
the window closes fully,
F
c
ontinue to hold the control for
approximately one second after the window
has closed,
F
p
ress the control to lower the window
automatically to the low position,
F
w
hen the window has reached the low
position, press the control again for
approximately one second.
The safety anti-pinch function is not
operational during these operations.
If the window cannot be closed (for
example, in the presence of ice), once
the window has lowered:
F
p
ress and hold the control until the
window opens fully,
F
t
hen pull the control immediately
and hold it until the window closes,
F
c
ontinue to hold the control for
approximately one second after the
window has closed.
The safety anti-pinch function is not
operational during these operations. If an obstacle is encountered during
operation of the electric windows, you
must reverse the movement of the
window. To do this, press the control
concerned.
When the driver operates the
passenger's electric window control,
they must ensure that nothing is
preventing the windows closing
c o r r e c t l y.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
c o r r e c t l y.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
Be aware of passengers and/or other
persons present when closing the
windows with the key or the "Key-
less Entry and Starting" system.
Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a
short time.
Access
Page 90 of 444
Ventilation
Air intake
The air circulating in the passenger compartment
is filtered and originates either from the outside via
the grille located at the base of the windscreen or
from the inside in air recirculation mode.
Air treatment
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by the
driver:
-
d
irect arrival in the passenger
compartment (air intake),
-
p
assage through a heating circuit (heating),
-
p
assage through a cooling circuit (air
conditioning).
Control panel
The controls of this system are grouped
together on control panel A on the centre
console.
Air distribution
1. Windscreen demisting-defrosting vents.
2. F ront side window demisting-defrosting
vents.
3.
S
ide adjustable air vents. 4. C
entral adjustable air vents.
5. A ir outlets to the front footwells.
6.
A
ir nozzles to the front footwells.
7.
A
ir outlets to the rear footwells.
Page 93 of 444

91
Manual air conditioning
The air conditioning system operates only with the engine running.
1. Temperature adjustment
F Turn the dial to select a position between blue (cold)
and red (hot) so as to adjust
the temperature to your
requirements.
2. Air flow adjustment
This dial is used to increase or
decrease the speed of the air
booster fan.
3. Air distribution adjustment
This dial is used to arrange the distribution of
air in the passenger compartment by combining
several air outlets.
F
I
f you place the air flow control
in position 0 , the system is
deactivated. However, a slight flow
of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.
F
T
urn the dial from position 1 to position 5 to
obtain a comfortable air flow. Windscreen and side windows.
Windscreen, side windows and
footwells.
Footwells.
Central and side vents.
The air distribution can be
adapted by placing the dial in an
intermediate position.
Avoid driving too long with the
ventilation off (risk of misting and
deterioration of air quality).
Comfort
Page 94 of 444

4. Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.F
P
ress the button to recirculate
the interior air. The indicator
lamp comes on to confirm this.
This function allows hot or cold air to be
delivered selectively and more quickly.
5. Air conditioning On/Off
The air conditioning is designed to
operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
Switching on
F Press the "A /C "
button, the button's
indicator lamp comes on.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment control 2
is in position " 0".
To obtain cooled air more quickly, you
can use recirculation of interior air for
a few moments. Then return to fresh
air intake.
The recirculation of interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and smoke.
Return to exterior air intake as soon as possible
to prevent deterioration of the the air quality
and the formation of mist.
F
P
ress the button again to permit the intake
of exterior air. The indicator lamp goes off
to confirm this. It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3 °C.
Switching off
F Press the "A /C " button again, the button's
indicator lamp goes off.
Switching off may affect comfort levels
(humidity, condensation).