Page 6 of 356
SIGURNOST VOŽNJA OPREMA SIGURNOST DJECE
162Ručna kočnica
163Ručni mjenjač sa 6 brzina
164 Ručni upravljani mjenjač
169Automatski mjenjač
173 Pokazivač promjene stupnjaprijenosa
174Stop & Start
17 7 Pomoć pri pokretanju nakosini
178Limitator brzine
180 Te m p o m at
182Pomoć pri parkiranju straga
146 Pokazivači smjera
146 Četiri žmigavca
147 Zvučna signalizacija
147 Poziv u pomoć ili poziv za
pomoć na cesti
14
8Sustavi pomoći pri kočenju
149Sustavi održavanja putanje
151Sigurnosni pojasi
154 Zračni jastuci
130Dječje sjedalice
133 Isključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača
139 Dječje sjedalice ISOFIX
122Unutrašnja oprema
126 Oprema u pr tljažniku
008008009009006006007007
Page 130 of 356
007
Sigurnost djece
U ovom poglavlju opisane su sve mogućnosti i mjere opreza prilikompostavljanja dječje sjedalice radi optimalne sigurnosti. Prikazane su i preporučene dječje sjedalice, priključci ISOFIX i homologirana dječjasjedalica ISOFIX.
Page 132 of 356
Opći podaci o dječjim sjedalicama
Iako je CITROËN prilikom projektiranja vozila stalno vodio računa o sigurnosti vaše djece, ona ovisi i o vama.
CITROËN vam preporučuje
da djecu prevozite na stražnjim sjedalima
vozila:- djecu mlađu od 3 godine leđima usmjeru vožnje,- djecu stariju od 3 godine licem usmjeru vožnje. Kako bi vaše di
jete bilo što bolje zaštićeno,pridržavajte se sljedećih pravila:
- prema europskim propisima djecamlađa od 12 godina ili niža od jednogi pol metra smiju se prevoziti samo u
homologiranim dječjima sjedalicama
koje su prilagođene njihovoj težiniikoje se postavljaju na sjedala opremljena
sigurnosnim pojasom ili priključcima
ISOFIX * ,
- statistički, najsigurnija mjesta za
prijevoz djece su stražnja sjedala,-dijete težine do 9 kg obavezno se mora prevoziti leđima u smjeru vožnje,
kako na prednjem tako i na stražnjimmjestima u vozilu.
*
Svaka zemlja ima svoje propise o prijevozu
djece. Provjerite važeće propise u vašoj
zemlji.
Page 138 of 356
Dječje sjedalice koje preporučuje
CITROËN
CITROËN vam nudi kompletnu liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s
tri hvatišta.
Grupa 0+: od rođenja do 13 kgGrupe 1, 2 i 3: od 9 do 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u smjeru
vožnje.
L2"KIDDY Comfort Pro" Korištenje štitnika je
obavezno za prijevoz male
djece (od 9 do 18 kg).
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"Od oko 6 godina (iznad 22 kg) upotrebljava se samo povišenje.
L5
"RÖMER KIDFIX"Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete mora biti vezano sigurnosnim pojasom.
Page 141 of 356
Sigurnost djece
Vaše je vozilo homologirano prema najnovijim propisimaISOFIX.
Sjedala u vozilu opremljena su propisanim priključcima ISOFIX.
Priključci "ISOFIX"
Riječ je o tri prstena po sjedalu:
- dva prstena A
, smještena između naslona i sjedišta, označena naljepnicom,
-
jedan prsten B, smješten iza sjedala, TOP TETHER
, za pričvršćenje gornjeg remena.
Sustav pričvršćen
ja ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavl
janje dječje sjedalice na sjedalo vozila. Dječje sjedalice ISOFIXimaju dvije bravice
koje se uglavljuju u prstene A
.
Neke d
ječje sjedalice imaju i gornji remenkojise spaja na prsten B.
Page 142 of 356
U pogrešno postavljenoj sjedalici dijeteje u slučaju sudara ugroženo.Strogo se pridržavajte pravila ugradnjeopisana u uputama za postavljanjedječje sjedalice.
Mogućnosti postavljanja dječjihsjedalica ISOFIX u vaše voziloprikazane su u preglednoj tablici dječjih sjedalica ISOFIX. Za pričvršćivan
je dječje sjedalice na top tether:
- skinite i spremite prednji naslon za glavuprije postavljanja dječje sjedalice na tomjesto (nakon vađenja dječje sjedalice
ponovo ga postavite),
- provucite remen dječje sjedalice preko vrha naslona sjedala, po sredini između otvora
šipki naslona za glavu,
- zakvačite kukicu gornjeg remena za prsten B ,
- napnite gornji remen. Prilikom postavl
janja dječje sjedalice ISOFIX
na stražnje desno mjesto na klupi, prije
pričvršćivanja sjedalice potrebno je odmaknuti
stražnji središnji sigurnosni pojas prema sredini
vozila, kako se ne bi ometao rad po
jasa.
Page 143 of 356
141Sigurnost djece
Dječja sjedalica ISOFIX koju preporučuje CITROËN,
homologirana za vaše vozilo
Ta sjedalica može se postavljati i na sjedala bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, ona se obavezno mora pričvrstiti na sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta. Pridržavajte se uputa za ugradnju dječje sjedalice u priručniku proizvođača sjedalice.
Dječja sjedalica ISOFIX s gornjim remenom TOP TETHER
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"(klasa veličine B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se na prstene Ai na prsten B
koji se naziva TOP TETHER, pomoću gornjeg remena.
Tr i p o l o ž aja nagiba sjedalice: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Page 144 of 356

Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim d
ječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX označena slovima od A
do G, navedena je na samoj dječjojsjedalici pored logotipa ISOFIX.
IUF:mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice Isofix licem u smjeru vožnje, kojase pričvršćuje gornjim remenom "TOP TETHER". IL- SU:
mjesto prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice Isofix:
- leđima u smjeru vožnje, ako je opremljena gornjim remenom ili nogom,
- licem u smjeru vožnje, ako je opremljena nogom,
- nosiljka s gornjim remenom ili nogom.
Za pričvršćenje gornjeg remena, vidi točku "Priključci ISOFIX". X:
mjesto nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice ili nosiljke ISOFIX iz navedene grupe
težine.
Težina djeteta i približna dob
Do 10 kg(grupa 0) Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg(grupa 0) Do 13 kg (grupa 0+)Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX nosiljkaleđa u smjeru vožnjeleđa u smjeru vožnjelice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIXFGCDECDABB1
ISOFIXdječje sjedalice, univerzalne i poluuniverzalne, koje se mogu postaviti na stražnja bočna mjestaXXIL-SUXIL- SUIUF
IL-SU
Prije postavljanja dječje sjedalice s naslonom na neko sjedalo, skinitei spremite naslon za glavu. Nakon vađenja dječje sjedalice ponovopostavite naslon za glavu na njegovo mjesto.