71
DS3_en_Chap03_ouvertures_ed01-2014
boot
Opening
F After unlocking the vehicle using the r
emote control or the key, press the
o
pening control and raise the tailgate.
closing
F Lower the tailgate using the interior grab han
dle.
If
the tailgate is not closed correctly:
-
when the engine is running , this
warning lamp comes on, accompanied b
y a message on the multifunction
s
creen for a few seconds,
- when the vehicle is moving (speed above 6 mph (10 km/h)), this warning lamp comes
o
n, accompanied by an audible signal and
a
message on the multifunction screen for
a
few seconds. System
for mechanical unlocking of the boot
i
n the event of a battery or central locking
m
alfunction.
Tailgate release
Unlocking
F Fold back the rear benchseat to gain a
ccess to the lock from inside the boot.
F
I
nsert a small screwdriver into hole A of the
lock
to unlock the tailgate.
Access
75
DS3_en_Chap04_confort_ed01-2014
Additional adjustments
Head restraint height adjustment
F To raise the head restraint, pull it upwards.
F T o remove the head restraint, press the
l
ug A and pull the head restraint upwards.
F
T
o put the head restraint back in place,
e
ngage the head restraint stems in the
o
penings keeping them in line with the seat
b
ack.
F
T
o lower the head restraint, press the lug A
and
the head restraint at the same time.The
head restraint is fitted with a frame w
ith notches which prevents it from
l
owering; this is a safety device in case
o
f impact.
The adjustment is correct when the
upper edge of the head restraint is
level with the top of the head.
Never drive with the head restraints
removed;
they must be in place and
adj
usted
c
orrectly.
Heated seats control
With the engine running, the front seats can be heated s eparately.
F
U
se the adjustment dial, placed on the side
o
f each front seat, to switch on and select
the
level of heating required:
0:
Off.
1:
Low.
2:
Medium.
3:
High.
comfort
81
DS3_en_Chap04_confort_ed01-2014
Mirrors
Each fitted with an adjustable mirror glass permitting t he la teral r earward v ision n ecessary f
or overtaking or parking. They can also be
f
olded for parking in confined spaces.
demisting - def rosting Adjustment
F Move control A
to the right or to the left to s
elect the corresponding mirror.
F
M
ove control B in all four directions to
adjust.
F
R
eturn control A to the central position.
door mirrors
The objects observed are, in reality, closer than they appear.
Take
this into account in order to
c
orrectly judge the distance of vehicles
a
pproaching from behind.
Folding
F From outside: lock the vehicle using the r
emote control or the key.
F
F
rom inside: with the ignition on, pull the
c
ontrol A in the central position rear wards.
Unfolding
F From outside: unlock the vehicle using the r
emote control or the key.
F
F
rom inside: with the ignition on, pull the
c
ontrol A in the central position rear wards.
If
t
he
m
irrors
a
re
f
olded
u
sing
c
ontrol
A,
they will not unfold when the vehicle is
unlocked. Pull again on control A
.
The folding and unfolding of the door
m
irrors using the remote control can be
d
eactivated by a CITR
oË
N dealer or a
qualified
w
orkshop.
Never
fold or unfold the electric folding
m
irrors
m
anually.
If your vehicle is fitted with heated
mirrors,
the
demisting-defrosting
o
perates
with
the
engine
running,
by
s
witching
on
the
heated
rear
screen
(
refer
to
the
"Rear
screen
demist-defrost"
pag
e).
comfort
DS3_en_Chap04_confort_ed01-2014
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine, the interior temperature is very
h
igh, first ventilate the passenger
c
ompartment for a few moments.
Put
the air flow control at a setting high
e
nough to quickly change the air in the
p
assenger
c
ompartment.
The
air conditioning system does not
c
ontain chlorine and does not present
any
danger to the ozone layer.
In
order
for
these
systems
to
be
fully
effective,
follow
the
operation
and
maintenance
g
uidelines belo
w:
F
T
o
obtain
an
even
air
distribution,
take
care
not
to
obstruct
the
exterior
air
intake
grilles
l
ocated at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as
the
air
extractor
located
in
the
boot.
F
D
o
not
cover
the
sunshine
sensor,
located
on
the
dashboard;
this
is
used
for
regulation
o
f
the
air
conditioning
system.
F
O
perate
the
air
conditioning
system
for
at
least
5
to
10
minutes,
once
or
twice
a
month
t
o
keep
it
in
per fect
working
order.
F
E
nsure
that
the
passenger
compartment
filter
is
in
good
condition
and
have
the
filter
e
lements
replaced
regularly.
W
e
recommend
the
use
of
a
combined
passenger
compartment
filter.
Thanks
to
its
s
pecial active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants
and
the
cleanliness
of
the
passenger
compartment
(reduction
of
allergic
s
ymptoms,
bad
odours
and
greasy
deposits).
F
T
o
ensure
correct
operation
of
the
air
conditioning
system,
you
are
also
advised
to
have
i
t
checked
regularly
as
recommended
in
the
maintenance
and
warranty
guide.
F
I
f
the
system
does
not
produce
cold
air,
switch
it
off
and
contact
a
CITROËN
dealer
or
a
qualified
workshop.
When
towing
the
maximum
load
on
a
steep
gradient
in
high
temperatures,
switching
off
the
a
ir
conditioning
increases
the
available
engine
power
and
so
improves
the
towing
ability. The condensation created by the air
conditioning
results in a discharge
o
f water under the vehicle which is
per fectly
normal.
87
DS3_en_Chap04_confort_ed01-2014
The heating / ventilation or air conditioning systems operates with the engine running, as well as in STOP mode with Stop & Start.
1. Temperature adjustment
F Turn the dial from blue (
cold) to red (hot) to adjust
t
he temperature to your
r
equirements.
2. Air flow adjustment
F Turn the dial from position 1
to position 5 to obtain a
comfortable
air flow.
F
I
f you place the air flow control
in position 0 (deactivation of the
system),
the temperature is no
l
onger maintained at a comfortable
l
evel. However, a slight flow of air,
d
ue
t
o
t
he
m
ovement
o
f
t
he
v
ehicle,
c
an still be felt.
3. Air distribution adjustment
Windscreen and side windows.
W indscreen, side windows and
footwells.
Footwells.
Central
and side vents.
The air distribution can be
adapted
by placing the dial
i
n an intermediate position.
4. Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air avoids the formation of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air insulates the
passenger
compartment from exterior odours
a
nd smoke.
Return
to exterior air intake as soon as possible
t
o prevent deterioration of the air quality and
the
formation of mist.
Manual control panel F
M
ove the manual control to
t
he left to be in the "recycling
i
nterior air" position.
F
M
ove the manual control to the
r
ight to return to the "fresh air
i
ntake" position.
comfort
DS3_en_Chap04_confort_ed01-2014
Digital air conditioningThe air conditioning operates when the engine is running, as well as in STOP mode with Stop & Start.
Automatic operation
1. Automatic "comfort" programme
Press the "AUTO" button. T
he "AUTO" symbol is displayed.
We
recommend that you use
t
his mode. It provides optimised
a
utomatic
control of all of the following
f
unctions:
passenger compartment
t
emperature, air flow, air distribution and air
i
ntake,
in
accordance with the comfort value
t
hat
you
have chosen.
This
system is designed to operate effectively
i
n
all
seasons, with the windows closed. For
your comfort, when the engine is
s
witched off, the settings are retained
u
ntil the engine is switched on again.
To prevent too great a distribution of
c
old air when the engine is cold, the air
f
low will only reach its optimum level
g
radually.
2. Temperature adjustment
The value indicated on the display corresponds
to
a level of comfort and not to a temperature in
d
egrees Celsius or Fahrenheit. On
entering the vehicle, if the interior
i
s very cold or hot, there is no need to
change the value displayed in order
t
o reach the required level of comfort.
T
he system corrects the temperature
d
ifference automatically and as quickly
a
s possible.
Press the " 5" and " 6" buttons to
change
this value. A setting around
t
he value 21
enables optimum
c
omfort to be obtained. However,
d
epending on your requirements, a
s
etting between 18 and 24 is usual.
3. Automatic "visibility" programme
The automatic comfort programme m
ay not be sufficient for rapid
d
emisting or defrosting of the
w
indscreen and side windows
(humidity,
several passengers, ice, etc.).
In
this
case, select the automatic visibility
p
rogramme. The button 3 indicator lamp
comes
on.
The
system automatically controls the air
c
onditioning and the flow of air and provides
o
ptimum
air distribution to the windscreen and
s
ide
windows. It deactivates air recirculation 5.
To
exit
this programme, press button 3 again
or "AUTO" ,
the indicator lamp on the button
g
oes
off
and "AUTO"
is displayed.
With
Stop & Start, when demisting has
b
een activated, the STOP mode is not
a
vailable.
93
DS3_en_Chap04_confort_ed01-2014
Rear screen demist - defrost
The control button is located on the heating or air conditioning system control panel.
Switching on
The rear screen demisting/defrosting can only operate when the engine is running.
F
P
ress this button to demist /defrost the
r
ear screen and (depending on version)
t
he door mirrors. The indicator lamp
a
ssociated with the button comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off automatically to prevent an excessive
c
onsumption of current.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting
operation before it is switched
o
ff automatically by pressing the button
a
gain. The indicator lamp associated with
t
he button switches off. F
S
witch off the demisting/defrosting
o
f the rear screen and door mirrors
a
s soon as appropriate as lower
current
consumption results in
r
educed
f
uel
c
onsumption.If the engine is switched off before the demisting/defrosting is switched off a
utomatically,
d
emisting/defrosting
w
ill
r
esume next time the engine is switched on.
comfort
107
DS3_en_Chap06_conduite_ed01-2014
6-speed manual gearbox
F Move the lever fully to the right to engage 5th or 6th ge a r.
Engaging 5th or 6th gear
as a safety precaution and to facilitate
starting
of the engine:
-
a
lways select neutral,
-
p
ress the clutch pedal.Only engage reverse gear when the vehicle is stationary with the engine at idle.
Engaging reverse gear
F Raise the ring under the knob and move t
he gear lever to the left then for wards.
Failure
to
follow
this
advice
may
cause
p
ermanent
damage
to
the
gearbox
(
engagement
o
f
3rd or 4th gear by m
i st a ke).
driving