Page 106 of 356
*
Priklausomai nuo paskir ties šalies.
Apsauga nuo netinkamų degalų (dy zelinio v.) * Tai mechaninis įtaisas, neleidžiantis įpilti benzino į dyzelinio automobilio degalų baką. Taip variklis apsaugomas nuo sugadinimo dėl šios priežasties.
Šis įtaisas yra įrengtas ant degalų bako angos, jis pasirodo nuėmus bako kamštį.
Veikimas
Jei į jūsų dyzelinio automobilio baką įkišamas
benzino įpylimo pistoletas, jis atsiremia į
sklendę. Sistema lieka užsklęsta ir neleidžiaįpilti degalų.
Nespauskite pistoleto jėga, o įki
Page 136 of 356

AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečíSMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.jj
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD canoccur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPA LDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLOGRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapseleRASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEM A N t ai VA K AVA N LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglouzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.pjjjj
Etiketė "AIRBAG" (oro pagalvė) ant keleivio saulės skydelio
Page 146 of 356
008
Saugumas
Šiame skyriuje aprašyti posūkių rodikliai, avarinė signalizacija ir garsinis signalas, kuriais perspėjami kiti eismo dalyviai, skubios arba techninėspagalbos kvietimas atsitikus avarijai arba sugedus automobiliui, įvairios stabdymo ir trajektorijos kontrolės sistemos, padedančios tinkamai valdyti jūsų automobilį, saugos diržai ir oro pagalvės, kuriais sumažinamaspavojus susižeisti įvykus avarijai.
Page 150 of 356
Stabdymo sustiprinimo sistemos
Šios papildomos sistemos kartu padidina jūsų automobilio stabilumą ir valdomumą stabdymo metu esant avarinėms situacijoms:
- ratų antiblokavimo sistema (ABS),
- elektroninis stabdymo skirstytuvas (REF),
- avarinio stabdymo sustiprinimo sistema (AFU).
Ratų antiblokavimo sistema
ir elektroninis stabd
ymo
skirst
ytuvas
Šios sistemos kartu padidina jūsų automobilio
stabilumą ir valdomumą stabdymo metu, ypač
važiuo
jant prasta arba slidžia kelio danga.
Įjungimas
Antiblokavimo įrenginys įsijungia automatiškai,kai kyla ratų blokavimosi pavojus.
Normaliai veikiant ABS sistemai gali būti juntama silpna stabdžių pedalo vibracija.
Prireikus stabdyti avarinėje situacijojespauskite pedalą labai stipriai, nė kiek jo neatleisdami.
Veikimo sutrikimas
Kai užsidega ši kontrolinė lemputė, sujungta su lemputėmis STOPirABS
, įsijungia garsinis signalas
ir pasirodo prane
Page 152 of 356

Išjungimas
Išimtinėmis sąlygomis (norint pajudėtiautomobiliui įstrigus pur ve, sniege, smėlyje
ir pan.) gali prireikti atjungti sistemas ASR ir ESP, kad ratai galėtų buksuoti ir vėl pasiektų
sukibimą. )Paspauskite mygtuką "ESP OFF"
, esantį kairėje po vairu.
Prietaisų skydelyje užsidegusi jungiklio lemputė rodo, kad sistemos ASR ir ESP yra atjungtos.
Įjungimas iš naujo
Šios sistemos tampa veiksmingos automatiškai,
po kiekvieno kontakto išjungimo arba pasiekus
50 km/h greitį, išskyrus automobilius subenzininiais 1,6 l varikliais (THP 155, THP 150,
THP 160) ir RACING. )
Vėl paspauskite mygtuką "ESP OFF"ir įjungsite jas iš naujo.
Veikimo sutrikimai
Sistemos ASR/ESP teikia papildomą saugumą važiuojant normaliu režimu, bet neturėtų skatinti vairuotojo imtivažiuoti rizikingai ar per dideliu greičiu.
Šių sistemų veikimas gali būti garantuojamas, tik jei laikomasigamyklos rekomendacijų dėl:
- ratų (padangų ir ratlankių),
- stabdžių sistemos dalių,
- elektronikos dalių,
- montavimo ir remontorekomendacijų.
Įvykus avarijai patikrinkite šias sistemas CITROËN tinklo atstovybėje arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Kai prietaisų skydelyje užsidega ši kontrolinėlemputė ir mygtuko "ESP OFF"
lemputė,įsijungia garsinis signalizatorius ir pasirodo
prane
Page 153 of 356
Saugumas
Saugos diržai
Priekiniai saugos diržai
Priekiniai saugos diržai turi pirotechninių įtempiklių ir įtempimo ribotuvų sistemą.
Priešpriešinio ir šoninio susidūrimo atvejuši sistema pagerina saugumą važiuojant
priekinėse vietose. Priklausomai nuo smūgio stiprumo pirotechninių įtempiklių sistemaper akimirką įtempia saugos diržus, kurie prisispaudžia prie kūno.
Pirotechniniai saugos diržų įtempikliai veikia įjungus u
Page 157 of 356
155
Saugumas
Priekinės oro pagalvės
Stipraus priešpriešinio susidūrimo atveju šisistema saugo vairuotoją ir priekinį keleivį ir sumažina pavojų susižeisti galvą ir liemenį.
Vair uotojo oro pagalvė yra įmontuota į vairo
vidurį; priekinio keleivio oro pagalvė įtaisyta priekiniame skyde virš daiktadėžės.
Įsijungimas
Abi oro pagalvės suveikia (išskyrus atvejį, jei priekinė keleivio oro pagalvė būna išjungta)įvykus stipriam priešpriešiniam susidūrimui
visoje priekinėje zonoje A
arba jos dalyje, pagališilginę horizontalią automobilio ašį automobilio galo kryptimi.
Priekinė oro pagalvė įsiterpia tarp važiuojančių priekyje
Page 167 of 356

165
Valdymas
Prietaisų skydelio rodmenys
Pavarų svirties padėtys
N.
Neutral (neutrali padėtis). R.Reverse (atbulinė eiga). 1 2 3 4 5/ 6. Rankinio perjungimo pavaros.
AUTO. Šis indikatorius užsidega pasirinkus
automatizuotą veikimą ir užgęsta pasirinkus
rankinį perjungimą.
)Kai mirksi ši kontrolinė lemputė,paspauskite stabdžių pedalą(pvz., užvesdami variklį).
Užvesdami variklį būtinai nuspauskite stabdžių pedalą.
Pajudėjimas iš vietos
)
Pasirinkite padėtį N
. )
Nuspauskite stabdžių pedalą. )
Užveskite variklį.
Indikatorius Npasirodo prietaisų skydelyje.
Indikatorius N
mirksi prietaisų skydelyje, jei pavarų svirtis nėra nustatyta į padėtį N
užvedant variklį.
)
Pasirinkite automatizuotą būdą (padėtis A),Arankinį būdą (padėtis M
) arba atbulinę eigą (padėtis R
). R
Indikatoriai AUTO
ir 1
, 1arba Rpasirodys prietaisų skydelyje.
)
Atleiskite stovėjimo stabdį. )
Palengva atitraukite koją nuo stabdžių pedalo.
Priklausomai nuo rankinės automatizuotos pavarų dėžės tipo, automobilis gali pajudėti iškart (skaitykite skyrelį "Autonominės traukos funkcija").
Vienu metu nespauskite stabdžių pedalo ir akceleratoriaus. Kyla pavojus,kad labai greitai susidėvės sankaba.
)
Spauskite akceleratorių.