2014 CITROEN C5 Návod na použitie (in Slovak)

Page 105 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VI
103 
ZARIADENIA
KRYT BATOŽINOVÉHO PRIESTORU (TOURER) 
   
Vkladanie 
 
 
 
�) 
 Zľahka zatlačte na rukoväť 
(PRESS). Kryt batožinového 
priestoru sa automaticky zvinie.  
  Pohyblivá čas

Page 106 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VI
104 
ZARIADENIA
   
Inštalácia 
   
 
�) 
  sklopte operadlá zadných seda-
diel, 
   
�) 
 umiestnite navíjač siete na uchy-
tenie vysokého nákladu nad dve 
koľajaničky  1  
nachádzajúc

Page 107 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VII
105 
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
Základnou snahou spoločnosti 
CITROËN, už pri tvorbe koncepcie 
vášho vozidla, je zachovanie bez-
pečnosti, avšak táto závisí do znač-
nej miery aj od vás.

Page 108 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VII
!
106 
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
 
 
Airbag spolujazdca OFF     
Oboznámte sa s odporúčaniami 
uvedenými na štítku umiestnenom 
z každej strany slnečnej clony spo-
lujazdca.  
   
Pri inštalá

Page 109 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VII
107 
BEZPEČNOSŤ DETÍ
DETSKÉ SEDAČKY ODPORÚČANÉ SPOLOČNOSŤOU CITROËN
 
CITROËN vám ponúka kompletný sortiment odporúčaných detských sedačiek, ktoré sa upevňujú pomocou  trojb

Page 110 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VII
108 
BEZPEČNOSŤ DETÍ
UMIESTNENIE DETSKÝCH SEDAČIEK PRIPEVNENÝCH BEZPEČNOSTNÝM PÁSOM
 
V súlade s európskou legislatívou uvádza nasledujúca tabuľka, v akých podmienkach môže byť

Page 111 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VII
109 
BEZPEČNOSŤ DETÍ
UCHYTENIA "ISOFIX" 
 
Vaše vozidlo bolo schválené podľa 
  nových predpisov 
 ISOFIX. 
  Bočné zadné sedadlá sú vybavené 
predpísanými uchyteniami ISOFIX.

Page 112 of 333

CITROEN C5 2014  Návod na použitie (in Slovak) VII
110 
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
ODPORÚČANIA PRI POUŽITÍ DETSKÝCH SEDAČIEK
 
 
Inštalácia detskej sedačky typu 
vyvýšené sedadlo 
  Hrudníková časť bezpečnostného 
pásu musí byť umie