Page 313 of 333
Page 314 of 333
Page 315 of 333

03-12
Estas instruções apresentam todos os
equipamentos disponíveis em conjunto pela gama.
O seu veículo utiliza uma parte dos equipamentos
descritos neste documento, em função do nível
de acabamento, da versão e das características
próprias do país de comercialização.
As descrições e imagens são fornecidas sem
compromisso. A Automóveis CITROËN reserva-se
ao direito de alterar as características técnicas,
equipamentos e acessórios sem que seja
necessário actualizar as presentes instruções.
Este documento é parte integrante do seu veículo.
Deverá cedê-lo ao novo proprietário em caso de cessão.
A CITROËN garante, por aplicação das disposições
da regulamentação europeia (Directiva 2000/53)
relativa aos veículos em fi m de vida, que atinge
os objectivos estabelecidos por esta e que são
utilizados materiais reciclados no fabrico de
produtos que comercializa.
As reproduções e traduções, mesmo que parciais, são
proibidas sem autorização por escrito da CITROËN.
Impresso na UE
Portugais
Para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se
a uma ofi cina qualifi cada que dispõe da informação
técnica, da competência e do material adaptado,
algo que a rede CITROËN tem condições para
proporcionar.
Page 316 of 333
CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2012 – DOCUMENTATION DE BORD4DconceptDiadeisEdipro
12.C5.0080
Portugais
Page 317 of 333

I
CONTROLO de MARCHA
2
Avisador
Acendimento
Causa
Acções / Observações
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS/ASR)
intermitente. A regulação do CDS/ASR
activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite
melhorar a estabilidade direccional do ve-
ículo, em caso de perda de aderência ou
de trajetória
fi xo. O sistema CDS/ASR
encontra-se avariado. Solicite a verifi cação pela rede CITROËN
ou por uma ofi cina qualifi cada.
Pressão
baixa dos
pneus
fi xo. A pressão é insufi ciente numa
ou mais rodas. Controlar a pressão dos pneus o mais rapi-
damente possível.
Este controlo deve ser efectuado de prefe-
rência a frio.
+
intermitente e,
em seguida, fi xo,
acompanhado
pelo avisador de
Service. O sistema de controlo da
pressão dos pneus está
avariado ou uma das rodas
não possui nenhum sensor
detetado. A detecção de pressão baixa dos pneus
deixa de ser assegurada.
Solicite a verifi cação do sistema pela rede
CITROËN ou por uma ofi cina qualifi cada.
Desactivação
das funções
automáticas do
travão de
estacionamento
eléctrico
fi xo. As funções "travagem
automática" (aquando do
corte do motor) e
"destravagem automática"
estão desactivadas ou
avariadas. Active a função (consoante destino) atra-
vés do menu de confi guração do veículo
ou consulte a rede CITROËN ou uma ofi ci-
na qualifi cada se não for possível a activa-
ção/desactivação automatica.
Para obter mais informações sobre o tra-
vão de estacionamento eléctrico, consulte
a rubrica correspondente.
Page 318 of 333
O controlo de funcionamento
Alguns segundos após ter ligado a ignição,
o conta-quilómetros total retoma o seu
f
uncionamento normal. A chave permanece
sempre acesa.
A quilometragem restante a percorrer pode ser ponderada pelo factor tempo,em função dos hábitos de condução docondutor. A chave pode, assim, acender-seigualmente no caso de ter ultrapassadoo prazo após a última revisão, indicada no guia de manutenção e garantias.
Sempre que ligar a ignição e durante alguns
segundos, a chave acende-se de formaintermitente
para lhe assinalar que a revisão
deverá ser efectuada rapidamente.
Exemplo: ultrapassou o prazo de revisão de300 km.
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos, oecrã indica -300 Km.
Portugais
12ECH.A080
Prazo de revisão ultrapassado
Page 319 of 333

I
CONTROLO de MARCHA
3
*
Consoante a versão.
Indicador de nível do óleo do
motor *
Nas versões equipadas com uma
sonda elétrica, a conformidade do
nível de óleo do motor é apresen-
tada durante alguns segundos no
quadro de bordo, ao ligar a ignição,
após a informação de manutenção.
Qualquer verifi cação deste nível só
é válida se o veículo estiver em solo
horizontal, com o motor desligado
há mais de 30 minutos.
Nível de óleo correcto
Falta de óleo
É indicada pela visualização da
mensagem "Nível de óleo incor-
recto" no quadro de bordo, acom-
panhada pelo acendimento da luz
avisadora de serviço e por um sinal
sonoro.
Se essa falta de óleo for confi rmada
pela vareta manual, complete im-
perativamente o nível para evitar a
deterioração do motor.
Consulte a rubrica "Verifi cação dos
níveis".
É assinalado pela visualização da
mensagem "Medição do nível de
óleo inválida" no quadro de bordo.
Consulte a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Problema de funcionamento da sonda
Em caso de problema de funciona-
mento da sonda eléctrica, o nível de
óleo do motor deixa de ser vigiado.
Enquanto o sistema apresentar um
problema de funcionamento, deve-
rá controlar o nível de óleo do motor
através da vareta manual situada
no compartimento do motor.
Consulte a rubrica "Verifi cação dos
níveis".
Page 320 of 333
VII
!
4
SEGURANÇA para CRIANÇAS
DESACTIVAÇÃO DO AIRBAG
FRONTAL DO PASSAGEIRO
Nunca instale um sistema de
retenção para crianças "de cos-
tas para a estrada" num banco
protegido por um airbag frontal
activado. Esta situação poderá
provocar a morte da criança ou
feri-la com gravidade.
A etiqueta de aviso situada de cada
lado da pala de protecção do sol do
passageiro reforça esta instrução.
Em conformidade com a regula-
mentação em vigor, nos quadros se-
guintes poderá encontrar este aviso
em todos os idiomas necessários.
Airbag de passageiro OFF (Desligado)
Para mais informações sobre a
neutralização do airbag frontal
do passageiro, consulte a rubrica
"Airbags".