Page 47 of 333

II
!
45
MULTIFUNKTIONSDISPLAY
eMyWay-FARVESKÆRM
Visninger på skærmen
Følgende oplysninger kan vises:
- Klokkeslæt.
- Dato.
- Højde.
- Udetemperatur (den viste værdi
blinker ved risiko for isslag).
- Parkeringshjælp.
- Audiofunktioner.
- Informationer fra registre og tele-
fon.
- Informationer fra navigationssy-
stemet.
- Advarsler.
- Menuer for indstilling af display,
navigationssystem og udstyr.
Betjeningsknapper
På frontpanelet til eMyWay kan en
af følgende funktioner vælges:
)
Tryk på knappen "RADIO"
,
"MUSIC"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"SETUP"
eller "PHONE"
for at
få adgang til den pågældende
menu,
)
drej drejeknappen A
for at vælge
en funktion eller et element på
en liste,
)
tryk på knappen B
for at godken-
de valget,
eller
)
tryk på knappen "ESC"
for at
forlade den igangværende hand-
ling og vende tilbage til forrige
visning.
Yderligere oplysninger om disse
funktioner fi ndes i kapitlet "Audio
og telematik".
Menu "SETUP"
)
Tryk på knappen "SETUP"
for at
få adgang til konfi gurationsme-
nuen:
- "Konfi guration af display".
- "Indstilling af talesyntese".
- "Valg af sprog".
- "Bilparametre".
- "Alarmjournal".
Af sikkerhedsmæssige grun-
de må multifunktionsdisplay-
et kun indstilles af føreren, når
bilen holder stille.
Page 229 of 333
227
01
Va lg af:
- En lavere/hø
jere radiofrekvens (automatisk).
- Forri
ge/næste nummer på CD, MP3 eller medieafspiller.
- Venstre/hø
jre side af skærmen, når en menu vises.
Fl
ytning venstre/højre i funktionen " Move
the map" (fl yt kort).
ESC: Annullerin
g af
igangværende handling,
tilbage i menuoversigt.
Langt tryk: Retur til permanent visning.
Lan
gt tryk: Reinitialisering
af systemet.
Adgang til menuen " Phone" (telefon)og visning af liste over de senesteopkald eller besvarer
indgående opkald.
Adgang til menuen
" Confi
guration " (konfi guration).
Lan
gt tryk: Adgangtil GPS-dÊkningog demo-mode for
navigation.
Ad
gang til menuen"Traffi c information"(trafi kmeldinger)og visning af igangvÊrende
trafi kmeldinger.
Va l
g af:
- Forri
ge/nÊste linie p en liste eller en menu.
- Forri
ge/nÊste medie p listen.
- Forri
ge/nÊste radiofrekvens.
- Forri
ge/nÊste MP3-register.
Fl
ytning op/ned i funktionen " Move the map " (fl yt kort).
OVERSIGTER
Page 232 of 333

230
03
Et tryk på drejeknappen giver adgang til genvejsmenuerne afh. af
visningen på skærmen.
GENEREL FUNKTION
VISNING AFH. AF KONTEKST
RADIO
(RADIO):
Activate / Deactivate TA
Aktiver/Deaktiver trafi kmeldinger
Activate / Deactivate RD
S
Aktiver/Deaktiver RDS
MUSIC MEDIA PLAYER, CD eller
USB (musikmedie- eller CD-
afspillere eller USB (afh. af medie):
Play options (Afspilningsfunktioner):
Normal
Normal
Random
Vilkårlig
Random on all media
Vilkårlig på alle medier
Repetition Gentagelse
TELEPHONE
(telefon, under samtale):
Private mode Privat funktion
MAP (kort, fuld skærm eller
opdelt kort):
Stop / Restore guidance
Stands/Genoptag navigation
Select destination Vælg destination
Enter an address
Indtast en adresse
Director
y Liste
GPS coordinates
GPS-koordinater
Divert route
Afvig fra rute
Move the map
Flyt kortet
Info. on location
Info. om sted
Select as destination
Vælg som destination
Select as sta
ge Vælg som etape
Save this place
(contacts)gem dette sted, kontakter
Quit map mode
Forlad kortfunktion
Guidance criteria
Navi
gationskriterier
Put call on hold
S æt o
pkald på vent
DTMF rin
g tones
DTMF-ringetoner
Hang up
Læg på
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Guidance optionsIndstillinger for navigation
Chan
ge Waveband Skift bånd
Activate / Deactivate TA informationAktiver / Deaktiver trafi kmelding (TA)
2
2
1
Page 249 of 333
247
06 TELEFON
Adgang til menuen "TELEPHONE"
"""""""ppppeepoeTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTl hTl hTl hTl h()()()()(eeo ) (telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)" (telefon)" (telefon)" (telefon)"(tlf )"(tlf )"(tlf )"(tlf )(f)
Skift fra listen til menuen (venstre/højre).
eller
Tryk på PHONE(telefon).
For at foretage et opkald; vælg et nummer på listen, og tryk" OK
" for at starte opkaldet.
Tilslutning a
f en anden telefon sletter listen over de seneste opkald.
Ingen telefon tilsluttet.
Telefon tilsluttet.
Indgående opkald.
Udgående opkald.
Synkronisering af aktueladressebog.
Telefonsamtale i gang.
I øverste område af permanentvisning
Page 252 of 333

250
06 TELEFON
TELEFONBOG / SYNKRONISERING AF KONTAKTER
Tryk på PHONE, vælg " Contacts
management " (styring af kontakter) oggodkend.
Vælg " New contac
t" (ny kontakt) for atgemme en ny kontakt.
Væl
g " Delete all contacts
" (slet alle
kontakter) for at slette alle kontakter, der er gemt i systemet.
Vælg " Import all the entries" (importer
alle) for at importere alle telefonens
kontakter og for at gemme dem isystemet.
Når de først er im
porteret, vil kontakten
være synlig, lige meget hvilken telefon der tilsluttes.
Vælg " Synchronization options
"(synkroniseringsoptioner): gy
- No synchronization (ingen
synkronisering): Udelukkendekontakter der er gemt i systemet(altid til stede).
- Display telephone contacts (vis telefonens kontakter): Udelukkende y(
kontakter der er gemt i telefonen.
- Display SIM card contacts (visSIM-kortets kontakter): Udelukkende y(
kontakter der er gemt på SIM-kortet.)
- Display all phone contacts (vis alle kontakter): SIM-kortets og telefonens y(p(
kontakter.
Vælg " Contact mem. statu
s
" (kontakthukommelsens tilstand) for at
kende antallet af kontakter, der er gemteller importeret i systemet, samt få at videhvor meget hukommelse, der er ledig.
Page 253 of 333
251
06
STYRING AF KONTAKTER
Tryk på PHONE
, vælg " Directory of contacts" (kontakter) og godkend.
Væl
g den ønskede kontakt, og godkend. Væl
g " Import " (importer) for kopiere enenkelt kontakt i systemet.
Væl
g " Call
" (ring) for at starte et opkald.
Vælg " Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
Tryk OKeller ESC
for at forlade dennemenu. Væl
g " Delete " (slet) for at slette en kontakt, der er gemt i systemet.
Det er nødvendi
gt at importere en ekstern kontakt for at ændre den. Den vil blive gemt i systemet. Det er ikke muligt at ændre eller slette
telefonens eller SIM-kortets kontakter via Bluetooth-forbindelsen.
TELEFON
Page 254 of 333
252
06TELEFON
Tryk to gange på PHONE
(telefon).
Væl
g " Dial " (tryk nummer), oggodkend.Vælg "
Directory of contacts
" (kontakter), og godkend.
Tr
yk telefonnummeret på det virtuelle
tastatur, idet tallene vælges og godkendes et efter et.
Tryk "OK
" for at starte opkaldet.Tr
yk på TEL eller to gange på PHONE.
RING TIL ET ANDET NUMMER RING TIL EN KONTAKT
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
Hvis adgangen sker via tasten PHONE;
vælg " Call
" (ring), og godkend.
Vælg nummeret, og godkend
for at
starte opkaldet.
FORETAG ET OPKALD
Anvendelse af telefonen frarådes under kørsel. Det anbefales,at der parkeres et sikkert sted, eller at der gøres brug af ratbetjeningsknapperne.
Page 255 of 333
253
06TELEFON
RING TIL ET AF DE SENESTE NUMRE, DER ER RINGET TIL
Tr
yk på TEL , vælg " Call list"(opkaldsliste og godkend.
Væl
g det ønskede nummer, oggodkend.
For at slette opkaldslisten; tr
yk to gange på PHONE, vælg"Phone functions" (telefonfunktioner), og godkend, vælgherefter " Delete calls log
" (slet opkaldsliste), og godkend.
AFSLUT ET OPKALD
Tryk på PHONE
og herefter " OK
" for atlægge på.
Eller foreta
g et langt tryk på ratbetjeningens tast TEL.
Eller foretag to korte tryk påratbetjeningens tast TEL.
Eller tryk på tasten MODE, så mangegange det er nødvendigt, indtil
telefonskærmen vises. Tr
yk på PHONE
for at vise opkaldslisten.
eller
Tr
yk på"OK" for at vise tekstmenuen,
og vælg herefter " Hang up" (læg på),
og godkend.