Page 69 of 331
67
E3_en_Chap03_confort_ed01-2014
Heating
Temperature adjustment
F Press one of these buttons or move the cursor from blue
(cold) to red (hot) to adjust the
temperature to your wishes.
Air flow adjustment
F Press one of these buttons to increase or decrease the air flow
from the system.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
The heating system works only when the engine is running.
The symbol for air flow (a fan) fills progressively
according to the air flow setting made.
By reducing the air flow to the minimum, you
are stopping ventilation of the passenger
compartment.
F
Sel
ect the "
Air conditioning "
menu in the touch screen tablet
to display the controls page for
the system.
3
Comfort
Page 71 of 331
69
E3_en_Chap03_confort_ed01-2014
Manual air conditioning
Temperature adjustment
F Press one of these buttons or move the cursor blue (cold)
to red (hot) to adjust the
temperature to your liking.
The air conditioning system operates with the engine running.
Air flow adjustment
F Press one of these buttons to
increase or decrease the air flow.
The symbol for air flow (a fan) fills progressively
according to the air flow setting made.
By reducing the air flow to minimum, you are
stopping ventilation.
Avoid driving too long without ventilation
(risk of misting and deterioration of air
quality).
F
Sel
ect the "
Air conditioning "
menu in the touch screen tablet
to display the controls page for
the system.
3
Comfort
Page 72 of 331

70
E3_en_Chap03_confort_ed01-2014
Fresh air intake / Air
recirculation
The intake of fresh air avoids and eliminates
misting of the windscreen and side windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.F
P
ress this button to recirculate
the interior air. The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:
Air conditioning On / Off
Switching on
Switching off
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to
of f.
F
P
ress this button to switch on the
air conditioning.
Avoid the prolonged use of interior
air recirculation (risk of misting and
deterioration of air quality).
This function can also be used
temporarily to speed up the heating or
cooling of the passenger compartment.
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
F
P
ress this button again to switch
off the air conditioning.
Air distribution adjustment
You can modulate the distribution of air in the
passenger compartment using these three
buttons.
Windscreen.
Each press on a button activates or deactivates
the function. Footwells. Central and side vents.
F
P
ress this button again to allow the intake
of exterior air.
For a uniform distribution of air in the
passenger compartment, the three
buttons can be activated simultaneously.
Comfort
Page 73 of 331

71
E3_en_Chap03_confort_ed01-2014
Automatic air conditioning
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment are automatic.Temperature adjustment
F Press one of this button to increase the value.
F
P
ress one of this button to
decrease the value.
F
Sel
ect the "
Air conditioning "
menu in the touch screen tablet
to display the controls page for
the system.
The air conditioning system operates
automatically: the system manages the
temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment in an optimum
way according to the comfort level you have
selected.F
P
ress the "AUTO"
button
to activate or deactivate the
automatic mode of the air
conditioning system.
Automatic comfort
programme
Activation / Deactivation
This air conditioning system operates with the engine running, but the ventilation and its controls are available with the ignition on.
The value indicated corresponds to a
level of comfort and not to a precise
temperature.
3
Comfort
Page 76 of 331

74
E3_en_Chap03_confort_ed01-2014
Avoid the prolonged use of interior
air recirculation (risk of misting and
deterioration of air quality).
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
i
n winter, above 3 °C, to improve demisting.
F
P
ress this button again to switch
off the air conditioning.
F
P
ress this button to switch on the
air conditioning.
Air conditioning On/Off
The air conditioning is designed to operate
efficiently in all seasons, with the windows
closed. The intake of exterior air avoids and eliminated
misting of the windscreen and side windows.
Air intake/Air recirculation
The recirculation of interior air prevents exterior
odours and smoke from entering the passenger
compartment.
F
P
ress this button to recirculate
the interior air.
F
P
ress this button again to allow
the intake of exterior air.
The air conditioning cannot operate
when the air flow is set to off. This function also allows faster heating
or cooling of the air in the passenger
compartment.
Ventilation with "ignition
on" function
With the ignition on, you can use the
ventilation system and have access to the "
Air
conditioning " menu to adjust the air flow and
air distribution in the passenger compartment.
This function is available for a few minutes,
depending on the state of charge of the battery
of your vehicle.
This function does not activate the air
conditioning.
You can make use of the residual heat in the
engine to warm the passenger compartment
using the temperature setting buttons.
Switching on
Switching off
Comfort
Page 77 of 331
75
E3_en_Chap03_confort_ed01-2014
Front Demist - Defrost
Switching onWith Stop & Start, when demisting has
been activated, the STOP mode is not
available.
F
P
ress this button to demist or
defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible.
The indicator lamp in the button
comes on.
The system automatically manages the air
conditioning (depending on version), air
flow and air intake, and provides optimum
distribution towards the windscreen and side
windows.
Switching off
F To switch off demisting, press this button again, the indicator
lamp goes off.
3
Comfort
Page 133 of 331

131
E3_en_Chap07_securite_ed01-2014
Tyre under-inflation detection
The system monitors the pressures on the four
tyres, once the vehicle is moving.
It compares the information given by the four
wheel speed sensors with reference values,
which must be reinitialised ever y time the
tyre pressures are adjusted or a wheel
changed.
The system triggers an alert as soon as it
detects a drop in the inflation pressure of one
or more tyres. The under-inflation detection system
does not replace the vigilance or the
responsibility of the driver.
This system does not avoid the need to
check the tyre pressures (including the
spare wheel) every month as well as
before a long journey.
Driving with under-inflated tyres impairs
road holding, extends braking distances
and causes premature tyre wear,
particularly under arduous condition
(high loading, high speed, long journey).
System which automatically checks the pressure of the tyres while driving.
The inflation pressures defined for
your vehicle can be found on the tyre
pressure label.
See the "Identification markings"
section.
Tyre pressures should be checked
when the tyres are "cold" (vehicle
stopped for 1 hour or after a journey of
less than 6 miles (10 km) at moderate
speeds).
Other wise (when hot), add 0.3 bar to
the pressures shown on the label.
Driving with under-inflated tyres
increases fuel consumption.
7
Safety
Page 138 of 331

136
E3_en_Chap07_securite_ed01-2014
Dynamic stability control (DSC)
and anti-slip regulation (ASR)The DSC system offers exceptional
safety in normal driving, but this should
not encourage the driver to take extra
risks or drive at high speed.
The correct operation of the system
depends on observation of the
manufacturer's recommendations
regarding the wheels (tyres and rims),
the braking components, the electronic
components and the assembly and
repair procedures used by CITROËN
dealers.
After an impact, have the system
checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Activation
These systems are activated automatically
each time the vehicle is started.
As soon as they detect a problem of grip or
trajectory, these systems act on the operation if
the engine and brakes.
Deactivation
In exceptional conditions (starting a vehicle
which is bogged down, stuck in snow, on soft
ground...), it may be advisable to deactivate
the DSC system, so that the wheels can move
freely and regain grip.
This is indicated by flashing of this
warning lamp in the instrument panel.
Operating fault
But it is recommended that the system be
reactivated as soon as possible. F
P
ress the button.
This warning lamp and the indicator
lamp in the button come on: the
DSC system no longer acts on the
operation of the engine.
Reactivation
The system is reactivated automatically each
time the ignition is switched back on or from
30 mph (50 km/h). F
P
ress the button again to
reactivate it manually. If this warning lamp comes on,
accompanied by an audible signal
and a message, this indicates a fault
with the system.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
Safety