Page 276 of 334

05
274
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Satiksmes informācija
Atlasīt "Traffic messages" (Satiksmes
paziņojumi). Lai atvērtu primāro lapu, nospiest Navigation
(Navigācija), un tad nospiest uz sekundārās
lapas.
No piedāvātā saraksta atlasīt paziņojumu.
Lai saņemtu ierunātas ziņas, atlasīt lupu. Iestatīt filtru " On the route " (Maršrutā),
"Near destination" (Tuvumā), "Around"
(Ap), lai iegūtu precīzāku paziņojumu
sarakstu.
Nospiest vēlreiz, lai filtru dezaktivētu. Atlasīt "Settings" (Iestatījumi).
Atlasīt
;
-
"
Warn of new messages" (Brīdinājums par
jauniem paziņojumiem)
;
-
"
Voice messages" (Skaņas paziņojumi).
Tad precizēt filtrēšanas rādiusu. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest Navigation
(Navigācija), un tad nospiest uz sekundārās
lapas.
Paziņojumu rādījums
Iestatīt filtru
Mēs iesakam lietot
;
-
20 km apdzīvotās vietās
;
-
50 km uz autoceļiem.
TMC (T
rafic Message Channel) paziņojumi ir informācija par ceļu
satiksmi un laika apstākļiem, ko tūlītēji nosūta vadītājam vizuālo
paziņojumu uz navigācijas kartes. Izvēlēties "Validate" (Apstiprināt).
CEļU SATIKSME
Atlasīt "Optional information
" (Izvēles iespēju
infomācija).
Page 278 of 334
05
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Novirzīties no maršruta
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest Navigation
(Navigācija), un tad nospiest uz sekundārās
lapas.
Atlasīt "Traffic messages" (Satiksmes
paziņojumi).
Atlasīt "Diversion" (Novirzīšana).
Atlasīt novirzes attālumu, spiežot + vai -. Atlasīt "Recalculate route" (Pārrēķināt
maršrutu). Tiks izmainīts maršruta laiks
un attālums.
Atlasīt "Validate" (Apstiprināt).
Maršrutu iespējams novirzīt pēc satiksmes informācijas saņemšanas
par kādu negadījumu.
CEļU SATIKSME
276
Page 288 of 334

06
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
286
KONFIGURĀCIJA
- "Ambiance" (Skaņas vide) (6 skaņas vides pēc izvēles)
-
"
Bass " (Bass)
-
"
Treble" (Augstie toņi)
-
"
Loudness" (Skaļums) (Aktivizēt / Dezaktivēt)
-
"
Balance" (Balanss), "Driver " (Vadītājs), "All passengers" (Visi
pasažieri), " Front only" (Tikai priekšējie)
-
"
Skaņas atbildes signāls skārienjūtīgajā ekrānā"
-
"
Volume linked to vehicle speed :" (Skaņas stiprums sasaistīts
ar automašīnas ātrumu) (Aktivizēt / Dezaktivēt)
Katram skaņas avotam audio uzstādījumi ( Ambiance (Skaņas vide),
Bass (Bass), Treble (Augstie toņi), Loudness (Skaļums)) ir savā
starpā atšķirīgi un neatkarīgi.
Sadalījuma un balansa uzstādījumi visiem avotiem ir vienoti. Skaņas sadalījums (vai aptveršana, izmantojot Arkamys
© sistēmu)
ir audio vadība, kas ļauj pielāgot skaņas kvalitāti tam, cik daudz
braucēju ir salonā.
Pieejams vienīgi aprīkojuma versijā ar 6 skaļruņiem. Iebūvēts audio
; Sound Staging no Arkamys
©.
Ar Sound Staging vadītājs un pasažieri atrodas kā uz "skaņas
skatuves", radot dabisku teātra zāles atmosfēru
; gan skatuves
priekšējā daļā, gan dziļumā.
Šīs jaunās sajūtas ir iespējamas radio uzstādītās programmatūras
dēļ, kas apstrādā mediju (radio, CD, MP3...) digitālos signālus,
neizmainot skaļruņu iestatījumus. Šī apstrādes sistēma ņem vērā
salona īpašības, lai nodrošinātu optimālu rezultātu.
Arkamys
© programmatūra, kas instalēta Jūsu autoradio, apstrādā
mediju komplekta (radio, CD, MP3, ...) ciparu signālu un ļauj izveidot
dabisku skaņas vidi ar harmonisku instrumentu un balsu izvietojumu
telpā pretī pasažieriem, vējstikla augstumā.
Skaņas noregulēšana
Atlasīt "Audio settings " (Audio iestatījumi).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration
(Konfigurācija).
Atlasīt "Ambiance" (Skaņas vide) vai
"Balance" (Balanss), vai "Sound effects"
(Skaņas efekti), vai "Ringtones" (Zvana
signāli), vai " Voice" (Balss).
Page 289 of 334
06
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
287
KONFIGURĀCIJA
Atlasīt "Interactive help" (Interaktīvā
palīdzība). Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration (Konfigurācija).
Šī skārienjūtīgā ekrāna jūsu lietošanas instrukcijas interaktīvās
lietojumprogrammas mērķis nav aizstāt drukātā materiāla saturu,
kas ir daudz pilnīgāks.
Interactive help
Drošības nolūkos jūsu lietošanas instrukcijas aplūkošana iespējama
tikai tad, ja automašīna ir apstādināta.
Page 296 of 334
08
294
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
TĀLRUNIS
1. līmenis2. līmenis3. līmenis
Bluetooth Connection (Bluetooth savienojums)
Tālruņa izvēles iespējasAtpazītie aprīkojumi
Telephone (Tālruņa) savienojums
Telephone
(Tālrunis)
Sekundārā lapa
Page 297 of 334

295
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Telephone Tālruņa savienojums
Sekundārā lapa
Bluetooth Connection
Bluetooth savienojuma izvēlne
Search (Meklēt) Sākt pievienojamās ārējās ierīces meklēšanu.
Disconnect (Atvienot) Pārtraukt atlasītās ārējās ierīces Bluetooth
savienojumu.
Update (Atjaunot) Importēt izvēlētā tālruņa kontaktus, lai tos saglabātu.
Delete (Dzēst) Delete (Dzēst) atlasīto tālruni.
Validate (Apstiprināt) Reģistrēt parametrus.
Telephone Tālruņa savienojums
Sekundārā lapa
Search for devices (Meklēt ierīces) Atpazītie aprīkojumi
Telephone (Tālrunis)
Sākt citas ārējās ierīces meklēšanu.
Audio streaming (Audio
straumēšana)
Internet (Internets)
Telephone (Tālrunis)
Sekundārā lapa
Telephone Options
(Tālruņa izvēles iespējas)
Put on hold
(Rindošana) Īslaicīgi atslēgt mikrofonu, lai kontaktpersona
nedzirdētu jūsu sarunu ar pasažieri.
Update (Atjaunot) Importēt kontaktus no atlasītā tālruņa, lai tos
saglabātu.
Ringtones (Skaņu
signāli) Izvēlēties zvana signāla melodiju un skaņas stiprumu,
tālrunim zvanot.
Memory info. (Atmiņas
stāvoklis) Izmantotās vai pieejamās kartītes, iekšējās adrešu
grāmatas izlietojuma un Bluetooth kontaktu
procentuālais rādītājs.
Validate (Apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Page 299 of 334

08
297
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Atkarībā no jūsu aprīkojuma, iespējams, ka pēc katras aizdedzes
ieslēgšanas reizes tas var prasīt piekrist automātiskajam
savienojumam.
Atkarībā no tālruņa tipa, sistēma jums pieprasa
pieņemt vai noraidīt jūsu kontaktu pārsūtīšanu. Tālruņa pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no jūsu tālruņa pieslēguma
tīkla, SIM kartes un izmantojamo Bluetooth iekārtu saderības.
Pārbaudiet sava tālruņa lietošanas instrukcijā vai pie sava operatora,
kādi pakalpojumi jums ir pieejami.
Atgriežoties automašīnā, apmēram 30 sekunžu laikā pēc aizdedzes
ieslēgšanas sistēma automātiski atpazīst pēdējo pievienoto tālruni
(Bluetooth aktivizējas un ir redzams).
Lai mainītu automātiskā savienojuma profilu, atlasīt tālruni sarakstā
un tad atlasīt izvēlēto parametru. Tālrunis pievienojas sarakstam.
BLUETOOTH
Pretējā gadījumā izvēlēties "Update" (Atjaunināt). Sistēmas kapacitāte pievienot vienu profilu ir atkarīga no tālruņa.
Divus profilus var pievienot pēc noklusējuma.
Pieslēdzieties www.citroen.lv, lai iegūtu papildu informāciju
(savietojamība, papildu palīdzība).Automātiska pievienošanās
Ārējas Bluetooth iekārtas savienošana
Ieslēdzot aizdedzi, pēdējais tālrunis, kas bija pieslēgts pirms
aizdedzes izslēgšanas, pievienojas automātiski, ja vien šis
savienošanas režīms tika aktivizēts savienošanas procedūras laikā
(skatīt iepriekšējās lapās).
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone
(Tālrunis), un tad nospiest uz sekundārās lapas. Manuāla pievienošana
Lai atvēru pieslēdzamo ārējo iekārtu sarakstu,
izvēlēties " Bluetooth".
Izvēlēties pieslēdzamo iekārtu.
Nospiest "Search" (Meklēt).
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
Page 302 of 334
08
300
E3_lv_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Izsaukt kādu no pēdējiem zvanītajiem numuriem
Pabeigt sarunu
Veikt zvanu tieši no tālruņa joprojām ir iespējams, drošības nolūkos
apstādiniet automašīnu. Atlasīt "Call log" (Zvanu žurnāls).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone
(Tālrunis).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu. Atlasīt Hang up (Nolikt klausuli).
ZVANU SARAKSTS
vai
Paturēt nospiestu stūres komandpogu taustiņu
TEL.