Page 256 of 334

04
254
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, odtwarzacz USB, gniazdo dodatkowe
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć
pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda USB za
pomocą odpowiedniego przewodu (należy
zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), których utworzenie może potrwać
od kilku sekund do wielu minut przy pierwszym
podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie tego
czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Niemniej jednak radioodtwarzacz
zapamiętuje te listy i jeżeli nie były
modyfikowane, czas pobierania będzie krótszy.Wybór źródła
Przycisk SRC (źródło) przy kierownicy umożliwia bezpośrednią
zmianę na następne dostępne źródło dźwięku.
Nacisnąć przycisk OK, aby zatwierdzić wybór.
"CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"Bluetooth (streaming)"
"Zewnętrzny"
"Radio" Wybrać zmianę źródła dźwięku, a następnie
wybrać źródło. Nacisnąć
Media, aby wyświetlić stronę główną.
MUZYKA
Odtwarzacz CD jest dostępny w sieci CITROËNA jako akcesorium.
Page 257 of 334

04
255
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, odtwarzacz USB
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,
.flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4,...) nie mogą być odtwarzane.
Pliki WMA powinny być typu wma 9
standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44
i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20
znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas
jej nagrywania standard ISO 9660
poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzyko
nieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu
Joliet. Informacje i zalecenia
System obsługuje odtwarzacze przenośne USB Mass Storage,
BlackBerry® albo odtwarzacze Apple® poprzez złącza USB. Przewód
należy zakupić osobno.
Urządzeniem peryferyjnym steruje się za pomocą sterowania
systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, nierozpoznane przez system podczas
podłączania, należy podłączać do gniazda AUX za pomocą
przewodu z wtykiem Jack (zakupić osobno).
Aby odczyt był prawidłowy, pamięć USB musi być sformatowana
w FAT16 lub 32.
MUZYKA
System nie obsługuje dwóch identycznych urządzeń podłączonych
jednocześnie (dwie pamięci, dwa odtwarzacze Apple®), można
natomiast podłączyć jedną pamięć i jeden odtwarzacz Apple®.
Zaleca się stosowanie kabli USB firmy Apple
®, aby zapewnić
prawidłowe działanie.
Page 258 of 334
04
/
/
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Wybór utworu do odtwarzania
Poprzedni utwór.
Następny utwór.
Poprzedni folder.
Następny folder.
Pauza.Lista utworów i folderów na USB
lub CD.
Przejście w górę i w dół listy.
Zatwierdzenie, przejście w dół struktury.
Przejście w górę struktury.
MUZYKA
256
Page 259 of 334

04
257
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Streaming audio
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć telefon: patrz rubryka "Telefon", następnie "Bluetooth".
Wybrać profil "Audio" albo "Wszystkie".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może
trzeba będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub za
pomocą przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming, telefon jest traktowany jako
źródło muzyczne.
Zaleca się włączenie trybu " Powtarzanie" w urządzeniu Bluetooth.
Podłączenie odtwarzaczy APPLE®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do jednego
z gniazd USB za pomocą odpowiedniego
kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego
odtwarzacza przenośnego (wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
odtwarzania / audiobook / podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Aby
zmienić używany typ sortowania, należy przejść po strukturze aż do
jej pierwszego poziomu, a następnie wybrać żądany typ sortowania
(np.listy odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż do
żądanego utworu.
Pliki ze zdjęciami oraz okładkami nie są obsługiwane przez
radioodtwarzacz. Obsługiwane są tylko wtedy, gdy zapisane są w
pamięci USB.
MUZYKA
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza może nie być
kompatybilna z generacją Państwa odtwarzacza Apple®.
Page 261 of 334
04
259
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Wybrać "Nowy folder", aby utworzyć strukturę
drzewiastą w Jukebox, lub wybrać "Zachowaj
strukturę", aby zachować strukturę urządzenia. Wybrać lupę, aby wejść w folder lub w album
i wybrać plik audio według pliku audio.
Zarządzanie Jukebox
Wybrać "Lista Medium". Podłączyć urządzenie (odtwarzacz MP3...) do gniazda USB lub
gniazda JACK za pomocą kabla audio.
Wybrać "Kopia Jukebox".
MUZYKA
Gdy żaden plik audio nie został skopiowany do systemu
o pojemności 8GB, wszystkie przyciski funkcji Jukebox są szare
i niedostępne.
Wybrać "Sortuj według folderu " lub "Sortuj
według albumu ". Wybrać "Zatwierdź", następnie " Kopiuj ".
Na czas kopiowania system powraca na stronę
główną, jednakże w każdej chwili można wrócić
do wyświetlania kopiowania za pomocą tego
przycisku.
Page 277 of 334

05
275
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
Zmieniona sygnalizacja
Zagrożenie wybuchem Zwężenie pasa ruchu
Droga zamknięta
Śliska droga
Demonstracja Wypadek
Niebezpieczeństwo
Opóźnienie
Zakaz wjazdu Roboty
Korek
Główne symbole informacji drogowych
Trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:
Informacje o pogodzie Informacje o ruchu drogowym
Wiatr Mgła
Parking Śnieg / lód Słuchanie komunikatów TA
RUCH DROGOWY
Wybrać "Ustawienia". Nacisnąć
Nawigacja, aby wyświetlić stronę
główną, następnie nacisnąć podstronę.
Wybrać "Głos".
Włączyć/ Wyłączyć "R. drog. (TA)".
Funkcja TA (Traffic Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego
typu komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego
źródła (Radio, CD, USB...) zostaje automatycznie przerwany,
aby przekazać komunikat TA. Normalny odsłuch źródła zostaje
wznowiony po zakończeniu nadawania komunikatu.
Page 293 of 334

07
E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CITROËN MULTICITY CONNECT
Aplikacje, wykorzystując dane
pochodzące z komputerów
pojazdu, takie jak prędkość,
przebieg, zasięg lub położenie
według GPS, będą na bieżąco
dostarczały podróżującym
informacje.
Podłączyć klucz połączeniowy "CITROËN MULTICITY CONNECT "
do jednego z gniazd USB.
Aby uzyskać lepszy odbiór, zaleca się podłączenie klucza połączeniowego
"CITROËN MULTICITY CONNECT " do gniazda USB usytuowanego
w przednim schowku (dostępnego w zależności od wyposażenia).
Aplikacja "MyCITROËN" pozwala
na wymianę informacji pomiędzy
użytkownikiem, Marką i jej Siecią.
Dostarcza klientowi wszelkich
informacji na temat pojazdu
w postaci: planu obsługowego,
oferty akcesoriów czy informacji
o podpisanych kontraktach
serwisowych...
Pozwala również przesłać informację
o przebiegu pojazdu do osobistego
profilu na stronie "MyCITROËN", a
także zlokalizować najbliższy punkt
handlowy Marki.
CITROËN MULTICITY CONNECT jest aplikacją wspomagającą jazdę w czasie rzeczywistym, która umożliwia dostęp do przydatnych
informacji, takich jak natężenie ruchu, miejsca niebezpieczne, ceny paliw
, dostępność miejsc parkingowych, obiekty turystyczne, prognoza
pogody, polecane adresy…
Zawiera ona dostęp do sieci mobilnej związanej z korzystaniem z aplikacji. "CITROËN MUL TICITY CONNECT " to umowa o świadczenie
usług, którą należy podpisać w sieci CITROËN, dostępna w zależności od kraju i rodzaju posiadanego ekranu dotykowego, w tym również po
dostarczeniu pojazdu.
Ze względów bezpieczeństwa niektóre funkcje dostępne będą tylko
po zatrzymaniu samochodu.
Nacisnąć menu "Usługi towarzyszące", aby wyświetlić aplikacje.
291
Page 306 of 334

E3_pl_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
304PYTANIE
ODPOWIEDŹ ROZWI ą ZANIE
Niektóre kontakty
pojawiają się dwukrotnie
na liście. Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie kontaktów
karty SIM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwie
synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne podwójnie. Wybrać "Pokaż kontakty z karty SIM" albo "Pokaż
kontakty z telefonu".
Kontakty nie są
ułożone w kolejności
alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania. W zależności od
wybranych parametrów, kontakty mogą być przesyłane w specyficznej
kolejności. Zmodyfikować parametry wyświetlania książki
telefonicznej.
System nie otrzymuje
wiadomości SMS. Tryb Bluetooth blokuje przesyłanie wiadomości SMS do systemu.
CD, MP3
Płyta CD wysuwa się
bez przerwy lub nie jest
rozpoznawana przez
odtwarzacz. Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez
radioodtwarzacz.
- Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do
odtwarzacza.
-
Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana płyta
CD nie będzie odtwarzana.
-
Sprawdzić
zawartość wypalanej płyty CD: zapoznać
się z zaleceniami w rubryce "AUDIO".
-
Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
-
Ze względu na niską jakość niektóre wypalane płyty
CD nie będą rozpoznawane przez system audio.
Płyta CD została nagrana w formacie niekompatybilnym z odtwarzaczem
(udf...).
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu,
nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
Czas oczekiwania po
włożeniu płyty CD albo
po podłączeniu pamięci
USB jest długi. Po włożeniu nowego nośnika system odczytuje pewne informacje
(katalog, tytuł, artysta itp.). Może to potrwać od kilku sekund
do kilku minut.
Jest to normalne zjawisko.
Niska jakość dźwięku
odtwarzacza CD. Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona.
Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać
je w odpowiednich warunkach.
Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dźwięku)
nie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na
0
bez wybierania barwy dźwięku.