44
4. Automatic visibility programme
The automatic comfort programme
may not be sufficient to quickly
demist or defrost the windscreen
and side windows (humidity, several
passengers, ice, etc.).
F
T
o switch the system off, press this button
again or on "AUTO" . The indicator lamp in
the button goes off and the indicator lamp
in the "AUTO" button comes on.
With Stop & Start, when demisting has
been activated, the ST
oP m
ode is not
available.
F
P
ress this button to activate the automatic
visibility programme. The indicator lamp in
the button comes on.
The system automatically controls the air
conditioning, the air flow and the air intake and
provides optimum distribution of the ventilation
to the windscreen and side windows. If you wish, you can make a different choice
from that offered by the system by changing
a setting. The other functions will still be
controlled automatically.
F
P
ressing the "AUTO" button returns the
system to completely automatic operation.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the minimum value 14 or the
maximum value 28.
F
T
urn control 2 or 3 to the left
until
"LO" is displayed or to the
right until "HI" is displayed.
Manual operation
F Press this button to switch off
the air conditioning.
5. Air conditioning On / Off
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation).
F
P
ress this button again to return to
automatic operation of the air conditioning.
The indicator lamp in the "A /C " button
comes on.
Comfort
45
6. Air distribution adjustment
F Press one or more buttons to direct the air flow towards:
7. Air flow adjustment
F Turn this control to the left to decrease the air flow or to the
right to increase the air flow.
8. Air intake / Air recirculationF Turn the air flow control to the left until all of the indicator lamps go off.
This action switches off the air conditioning and
the ventilation.
Temperature related comfort is no longer
guaranteed but a slight flow of air, due to the
movement of the vehicle, can still be felt.
F
T
urn the air flow dial to the right or press
the "AUTO" button to reactivate the
system with the values set before it was
switched
off.
F
P
ress this button for recirculation
of the interior air. The indicator
lamp in the button comes on.
-
t
he windscreen and side windows
(demisting or defrosting),
-
t
he windscreen, the side windows and
the vents,
-
t
he windscreen, the side windows, the
vents and the footwells,
-
t
he vents and the footwells,
-
t
he vents,
-
t
he footwells,
-
t
he windscreen, the side windows and
the footwells.
The air flow indicator lamps, between the two
fans, come on progressively in relation to the
value requested. F
a
s s
oon as possible, press this button
again to permit the intake of outside air and
prevent the formation of condensation. The
indicator lamp on the button switches off.
9. Mono-zone / Dual-zone
F Press this button to equalise the comfort value on the
passenger's side with that on
the driver's side (mono zone).
The indicator lamp in the button
comes on.
air recirculation enables the passenger compartment
to be isolated from exterior odours and smoke.
avoid prolonged operation in interior
air recirculation mode or driving for
long periods with the system off (risk of
condensation and deterioration of the
air quality).
Switching the system off
3
Comfort
59
Window controls
1. Driver's electric window.
2. Passenger's electric window.
3.
R
ear right electric window.
4.
R
ear left electric window.
5.
D
eactivating the rear electric window
and door controls.
Electric windows
F Press or pull the switch. The window stops as soon as the
switch is released.
One-touch electric windows
There are two methods
of operation:
-
m
anual mode
F
P
ress or pull the switch gently.
The
window stops as soon as the switch
is released.
-
a
utomatic mode
F
P
ress or pull the switch fully. The window
opens or closes completely when the
switch is released.
F
P
ressing the switch again stops the
movement of the window.
The electric window switches
remain operational for approximately
45
seconds after the ignition is switched
off or until a front door is opened.
The electric window switches
remain operational for approximately
45
seconds after the ignition is switched
off or until a front door is opened.
System which opens or closes a window
manually or automatically. It is fitted with
anti-pinch protection if an obstacle is detected
on the one-touch models and a deactivation
system to prevent misuse of the rear switches
on all models.
4
Access
60
Reinitialisation
Deactivating the rear window and
door controls
F For the safety of your children, press switch 5 to prevent operation of the rear
windows irrespective of their position.
With the indicator lamp on, the rear controls are
deactivated.
With the indicator lamp off, the rear controls are
activated.
When the function is activated,
this warning lamp lights up on the
instrument panel for a few seconds.
This control also deactivates the interior
rear door controls (see "Child safety -
Electric child lock" section). In the event of contact during operation
of the windows, you must reverse the
movement of the window. To do this,
press the switch concerned.
When the driver operates the
passenger electric window switches,
they must ensure that no one is
preventing correct closing of the
windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
c o r r e c t l y.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
Safety anti-pinch
The one-touch electric windows are fitted with
a safety anti-pinch function.
When the window rises and meets an obstacle,
it stops and partially lowers again.
In the event of unwanted opening of the
window on closing (for example in the
presence of frost):
F
p
ress the switch until it opens
completely,
F
t
hen pull it immediately until it
closes,
F
c
ontinue to hold the switch for
approximately one second after the
window has closed.
The safety anti-pinch function is not
active during these operations. In the event of a malfunction you must reinitialise
the operation of the electric windows:
F
r elease the switch and pull it again until the
window closes completely,
F
h
old the switch for approximately
one
second after closing,
F
p
ress the switch to lower the window
automatically.
The safety anti-pinch function is not active
during these operations.
Always remove the key from the ignition when
leaving the vehicle, even for a short time.
Access
87
Lift the catch to release the table and unfold it.
Aircraft style tables
Reading lamps are built into the back of the
front seats, behind the tables. With the ignition
on, they illuminate the top of the table without
inconveniencing other passengers.
They are only accessible if the table is
unfolded.
F
P
ress the button to switch the lamp on or
of f.
Individual reading lamps Side blinds
Blinds are available for the side windows.
Pull the side blind longways by the tab to use it.
Always guide the blind slowly using the tab.
do n
ot place hard or heavy objects
on the table. They could become
dangerous projectiles in the event of
sharp braking or impact.
as a s
afety precaution, if too much
pressure is exerted the table will fold
downwards.
6
Fittings
104
The incorrect installation of a child seat in a
vehicle compromises the child's protection in
the event of an accident.
Ensure that there is no seat belt or seat belt
buckle under the child seat, as this could
destabilise it.
Remember to fasten the seat belts or the
child seat harnesses keeping the slack
relative to the child's body to a minimum,
even for short journeys.
When installing a child seat using the seat
belt, ensure that the seat belt is tightened
correctly on the child seat and that it secures
the child seat firmly on the seat of your
vehicle. If your passenger seat is adjustable,
move it for wards if necessary.
At rear seating positions, always leave
sufficient space between the front seat and:
-
a "
rear ward facing" child seat,
-
t
he child's feet for a child seat fitted
"forward facing".
To do this, move the front seat for wards
and, if necessary, move its backrest into the
upright position. For optimum installation of the "for ward-
facing" child seat, ensure that the back of
the child seat is as close as possible to the
backrest of the vehicle's seat, in contact if
possible.
You mst remove the head restraint before
installing a child seat with backrest to a
passenger seat.
Ensure that the head restraint is stored or
attached securely to prevent it from being
thrown around the vehicle in the event of
sharp braking. Refit the head restraint when
the child seat is removed.Installing a booster seat
The legislation on carrying children on the
front passenger seat is specific to each
country. Refer to the legislation in force in
your country.
Deactivate the passenger airbag when a
"rear ward-facing" child seat is installed on
the front seat.
Other wise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag were
to inflate. The chest part of the seat belt must be
positioned on the child's shoulder without
touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt
passes correctly over the child's thighs.
CITR
oËn
recommends the use of a booster
seat which has a back, fitted with a seat belt
guide at shoulder level.
advice on child seats
Children at the front
as a safety precaution, do not leave:
- a c hild or children alone and
unsupervised in a vehicle,
-
a c
hild or an animal in a vehicle which
is exposed to the sun, with the windows
closed,
-
t
he keys within reach of children inside
the vehicle.
To prevent accidental opening of the doors
and rear windows, use the "Child lock".
Take care not to open the rear windows by
more than one third.
To protect young children from the rays of
the sun, fit side blinds on the rear windows.
Child safety
105
Electric child lock
Switching on
F Press button A.
The indicator lamp in button A comes on, accompanied
by a message in the multifunction screen.
This indicator lamp remains on until the child lock is
switched off.
Switching off
F Press button A again.
The indicator lamp in button A goes off,
accompanied by a message in the multifunction
screen.
This indicator lamp remains off until the child
lock is switched on. Switching the child lock on is
confirmed by the temporary
illumination of this warning lamp in
the translucent instrument panel.
an
y other status of the indicator lamp
indicates a fault with the electric child
lock. Have it checked by a CITR
oËn
dealer or a qualified workshop.
This system is independent and in no
circumstances does it take the place of
the central locking control.
Check the status of the child lock each
time you switch on the ignition.
Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a
short time.
In the event of a serious impact, the
electric child lock is switched off
automatically to permit the exit of the
rear passengers.
Control system to prevent opening of the rear
doors using their interior controls and use of
the rear electric windows.
The control is located on the driver's door,
with the electric window controls, or on the
dashboard switch panel, if your vehicle is fitted
with manual rear windows.
7
Child safety
120
Lateral airbags
Deployment
a lateral airbag is deployed unilaterally in the
e vent of a serious side impact applied to all or
part of the side impact zone B, perpendicular
to the longitudinal centreline of the vehicle on a
horizontal plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
The lateral airbag inflates between the hip and
shoulder of the front occupant of the vehicle
and the corresponding door trim panel.
Curtain airbags
Deployment
The curtain airbag is deployed at the same
time as the corresponding lateral airbag in the
event of a serious side impact applied to all or
part of the side impact zone B, perpendicular
to the longitudinal centreline of the vehicle on a
horizontal plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
The curtain airbag inflates between the front or
rear occupant of the vehicle and the windows.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. S ide impact zone.
System which protects the driver and front
passenger in the event of a serious side impact
in order to limit the risk of injury to the chest,
between the hip and the shoulder.
Each lateral airbag is fitted in the seat backrest
frame, door side.
System which contributes towards improving
the protection of the driver and passengers
(with the exception of the rear centre
passenger) in the event of a serious side
impact in order to limit the risk of injury to the
side of the head.
Each curtain airbag is built into the pillars and
the upper passenger compartment area.
Safety