Page 254 of 257
19
8
Bezbednost dece
Dečija sedišta ISOFIX preporučeno od strane CITROËN i koja
su odgovarajuća Vašem vozilu
Pratite uputstvo za postavljanje dečijih sedišta koje se nalazi u uputstvu proizvođača za postavljanje sedišta.
"RÖMER Baby- Safe Plus" i njegova osnova "Baby- Safe Plus ISOFIX" (klasa veličina : E )
Grupa 0+ : od rođenja do 13 kg
Postavlja se leđima napred pomoću ISOFIX osnove koja se kači na prstenove A .
Osnova sadrži oslonac, podesiv po visini, koji se oslanja na patos vozila. Ovo dečije sedište se takođe može pričvrstiti pomoću sigurnosnog pojasa. U tom slučaju, koristi se samo trup i obavezno se pričvršćuje za sedište vozila sigurnosnim pojasem.
Page 255 of 257
20
Bezbednost dece
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (vrsta veličine : B1 )
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se samo "licem napred". Kači se za prsten A , kao i za prsten B , koji se zove Top Tether, pomoću gornjeg pojasa. 3 položaja nagiba trupa : sedeći položaj, odmaranje i uzdužni položaj.
Ovo dečje sedište se isto tako može koristiti na mestima koja nisu opremljena ISOFIX kopčama. U tom slučaju, moraju se obavezno vezivati za sedište sigurnosnim pojasem u tri tačke. Podesite prednje sedište tako da dečja stopala ne dodiruju naslon sedišta.
Pratite uputstvo za postavljanje dečjeg sedišta koje se nalazi u uputstvu proizvođača za postavljanje sedišta.
Page 256 of 257

21
8
Bezbednost dece
"Baby P2C Midi" i osnova ISOFIX (klase veličina : D, C, A, B, B1 )
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se leđima napred pomoću ISOFIX osnove koja se kači na prstenove A . Osnova sadrži oslonac, podesiv po visini, koji se oslanja na patos vozila. ovo dečije sedište se isto tako može koristiti "licem napred". Ovo dečje sedište ne može se pričvrstiti pomoću sigurnosnog pojasa. Preporučujemo da koristite sedište okrenuto "leđima napred" sve do 3 godine.
Pratite uputstvo za postavljanje dečijih sedišta koje se nalazi u uputstvu proizvođača za postavljanje sedišta.
FAIR G 0/1 S sa osnovama ISOFIX RWF A i FWF A(veličina C za verziju "leđa u pravcu kretanja", veličina A za verziju "lice u pravcu kretanja")
Grupa 0+ i 1 : od rođenja do18 kg
Postavlja se "leđima u pravcu kretanja" za decu sa težinom manjom od 18 kg i "lice u pravcu kretanja" za decu čija je težina između 13 i 18 kg, pomoću ISOFIX osnove koja se zakačinje za prsten A .
Koristite ISOFIX "leđa u pravcu kretanja" (RWF) bazu tipa A ili "lice u pravcu kretanja" (FWF)bazu tipa A . Postoji 6 položaja za nagib sedišta. Ovo dečje sedište može takođe da se koristi u položaju "leđima u pravcu kretanja" na sedištima koja nisu opremljena ISOFIX pričvršćenjima. U tom slučaju, sedište mora obavezno da se veže za sedište u vozilu pomoću sigurnosnog pojasa sa vezivanjem u tri tačke.
Page 257 of 257

22
Bezbednost dece
Opšta tabela za postavljanje dečjih sedišta ISOFIX
U skladu sa evropskim propisima, u ovoj tabeli naznačene su mogućnosti postavljanja dečjih sedišta ISOFIX na mestima koja su opremljena ISOFIX pričvršćenjima u vašem vozilu. Za dečja univerzalna i polu-univerzalna ISOFIX sedišta, odgovarajuća veličina ISOFIX dečijih sedišta, koja je određena slovima od A do G , naznačena je pored loga ISOFIX na dečijem sedištu.
Težina deteta / odgovarajući uzrast
Težina do 10 kg (grupa 0) Do približno 6 meseci
Težina do 10 kg (grupa 0) Težina do 13 kg (grupa 0+) Do približno godinu dana
Od 9 do 18 kg (grupa 1) Od 1. do 3. godine
Tip dečijeg sedišta ISOFIXNosiljka * "leđima u pravcu kretanja" "leđima u pravcu kretanja""licem u pravcu kretanja"
Klasa uzrasta ISOFIXFGCDECDABB1
Dečja sedišta ISOFIX univerzalna i polu-univerzalna koja se mogu postavljati na zadnja bočna sedišta XIL- SUIL- SUIUF IL- SU
IUF : mesto prilagođeno postavljanju univerzalnog dečijeg sedišta I SOFIX, u položaju " L icem u pravcu kretanja", koje se pričvršćuje pomoću gornjeg kaiša. IL- SU : mesto prilagođeno postavljanju polu-univerzalnog dečjeg sedišta I SOFIX : - "leđima u pravcu kretanja" i koje je opremljeno gornjim kaišem i podupiračem. - "licem u pravcu kretanja" i koje je opremljeno podupiračem, Da biste pričvrstili gornji kaiš, pogledajte poglavlje "Isofix Pričvršćenja". X : mesto koje nije prilagođeno postavljanju dečjeg sedišta ISOFIX klase navedenog uzrasta.
* Nosiljke i "nosiljke za auto" ne mogu da budu postavljene na suvozačevo sedište.