Page 113 of 257
111
8
Bērnu drošība
Priekšējais bērnu sēdeklītis
"A r m uguru braukšanas virzienā"
Ja bērna sēdeklītis ir uzstād¯ts pozīcijā "ar muguru braukšanas virzienā" priekšēj— pasažiera
sēdeklī
, pasažiera drošības spilvenam ir jābūt īatslēgtam. Ja tas netiek izdarīts, bērns var gūt smagus vai nāvējošus ievainojumus,atveroties drošības spilvenam.
"A r s eju braukšanas virzienā"
Ja bērna sēdeklītis ir uzstād¯ts pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā" priekšēj— pasažiera
sēdeklī,noregulējiet automašīnas sēdekli
vidēj— garenvirziena pozīcijā un atstājiet pasažiera drošības spilvenu aktivizētu.
Vidēj— garenvirziena pozīcija
Page 114 of 257
112
Bērnu drošība
Iepazīstieties ar norādījumiem, kas minētiuz etiķetes, kas uzlīmēta katrā pasažiera
saulessarga pusē.
Lai nodrošinātu jūsu bērna drošību, noteikti atslēdziet priekšējo pasažiera drošības spilvenu, ja jūs uz priekšēj— pasažiera sēdekļa uzstādāt bērnu sēdeklīti "ar muguru pret ceļu".
Pretēj— gadījumā, drošības spilvenam iedarbojoties, pastāv jūsu bērna nopietnu savainojumu vai nonāvēšanas risks.
Page 115 of 257
113
8
Bērnu drošība
CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ : kopš dzimšanas līdz 13 kgGrupas 1, 2 un 3 : no 9 līdz 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Piestiprina ar atzveltni pret ceļu.
Priekšējais sēdeklisjānoregulē vidēj— bīdāmā pozīcijā.
L2"KIDDY Comfor t Pro" Mazu bērnu pārvadāšanai
obligāti lietojama atzveltne (no 9 līdz 18 kg).
Grupas 2 un 3 : no 15 līdz 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"
Bērniem no 6 gadu
vecuma (aptuveni 22 kg) jālieto tikai sēdekļa
pamatne.
Galvas balsta noņemšana ir obligāta.
L5"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar
automašīnas ISOFIX fiksācijām. Bērns tiek piesprādzēts ar
drošības jostu.
CITROËN iesaka izmantot šādu ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamu
bērnu sēdeklīšusriju.
Page 116 of 257

114
Bērnu drošība
Ar drošības jostām piestiprināmu bērnu sēdeklīšu uzstādīšana Šajā tabulā norādīta bērnu sēdeklīšu, kurus piestiprina ar drošības jostām un kas ir apstiprināti kā universāli (bērnu sēdeklīši, kas uzstādāmi visās jpp
automašīnās ar drošības jostu palīdzību) uzstādīšana salonā atkarībā no bērna svara un novietojuma vietas atbilstoši Eiropas Savienības prasībām (a)
:
Aptuvenais bērna vecums / svars
SēdvietaLīdz 13 kg
(grupas 0 (b ) un 0+)Līdz ≈ 1 gadam
No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem
No 15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz ≈ 6 gadiem
No 22 līdz 36 kg
(grupa 3)No 6 līdz ≈ 10 gadiem
Priekšēj— pasažiera sēdeklis bez regulēšanas augstumā (c)UUUU
Aizmugurējās sānu vietasUUUU
Aizmugurēj— centrālā vietaXXXX
(a)
Universālais bērnu sēdeklītis : bērnu sēdeklītis, kuru var lietot visās automašīnās, nostiprinot ar drošības jostu. (b)Grupa 0 : līdz 10 kg. Šūpulīšus un "auto gultiņas" nedrīkst uzstādīt priekšēj— pasažiera vietā. (c)
Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā iepazīstieties ar likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.U: sēdvieta, kas piemērota "universālas" kategorijas ar drošības jostām nostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši "ar atzveltni
braukšanas virzienā" un/vai "ar seju braukšanas virzienā". X:vieta nav piemērota norādītās svara grupas bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
Page 117 of 257

115
8
Bērnu drošība
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšanaautomašīnas salonā sadursmes gadījumā mazina bērna aizsardzību.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli ierobežojot to kustības brīvību attiecībā pret
bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiempārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības jostu, pārliecinieties, ka tā stingri nostiepta pāri bērna sēdeklītim un ka tā stingri notur bērna sēdeklīti pie jūsu automašīnas sēdekļa. Ja pasažiera sēdeklis ir regulējams, tad nepieciešamības gadījumā pārbīdiet to uz priekšu.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti"ar seju braukšanas virzienā", pārbaudiet,vai tā muguras daļa ir kārtīgi piespiesta pie automašīnas sēdekļa atzveltnes un galvasbalsts netraucē. Ja galvas balsts ir jānoņem, pārliecinieties, vai tas ir kārtīgi novietots un nostiprināts,lai straujas bremzēšanas gadījumā tas nepār vietotos ar lielu ātrumu un nesavainotu pasažierus un vadītāju.
Padomi par bērnu sēdeklīšiem
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet :- vienu vai vairākus bērnus automa
Page 118 of 257
116
Bērnu drošība
normām.
Page 119 of 257

117
8
Bērnu drošība
CITROËN ieteikts un jūsu automašīnai piemērots ISOFIX bērnu
sēdeklītis
Šo bērnu sēdeklīti var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
RÖMER BabySafesēdeklītis PlusISOFIX(E
izmēra klase)
Grupa 0+ : līdz 13 kg
Tiek uzstādīts pozīci
jā "ar muguru braukšanas virzienā" ar ISOFIXpamatnes palīdzību, kas piestiprināta pie stiprinājuma gredzeniem A.
ISOFIX pamatnes balsts jānoregulē augstumā, lai tas balstītos pret
automašīnas grīdu.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(izmēra klase B1 )
Grupa 1 : no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts ar seju braukšanas virzienā.
Aprīkots ar augšējo siksnu, lai piestiprinātu pie augšējiem ISOFIX
stiprinājuma gredzeniem, tā saucamajiem TOP TETHER.
Trīs korpusa savērsumi : sēdekļa pozīcija, atpūtas pozīcija un gareniskāpozīcija.
Page 120 of 257

118
Bērnu drošība
Vispārējā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu
Atbilstoši Eiropas Savienības prasībām šajā tabulā ir norādītas iespējas uzstādīt ISOFIX bērnu sēdeklīšus automašīnas sēdvietās, kuras aprīkotas ar
ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un pusuniversālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem bērna sēdeklīša ISOFIX izmēra grupa apzīmēta ar vienu bur tu starp A
un G
, kas norādīts uz bērna sēdeklīša līdzās ISOFIX logo.
Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (Grupa0)Apmēram līdz 6 mēnešiem
Līdz 10 kg (Grupa0)Līdz 13 kg (Grupa0+)Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg (Grupa
1)
No 1 gada līdz apmēram 3 gadiem
ISOFIX bērnusēdeklīša veids Šūpulis*"ar muguru braukšanas virzienā""ar muguru braukšanas virzienā""ar seju braukšanas virzienā"
ISOFIX izmēru grupaFGCDECDABB1
ISOFIX universālieun pusuniversālie bērnusēdeklīši var tikt uzstādīti aizmugurējossānu sēdekļosXIL-SUIL-SUIUFIL- SU
IUF :sēdvieta, kas piemērota Isofix Universālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai "A
r seju braukšanas virzienā" ar augsto siksnu.IL- SU :sēdvieta, kas piemērota I sofix Pus -Universālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai :
- "ar muguru braukšanas virzienā", ja sēdeklītis aprīkots ar augsto siksnu un balstu,
- "ar seju braukšanas virzienā" un balstu,
Lai pievienotu augsto siksnu, iepazīstieties ar nodaļu "ISOFIX stiprinājumi". X:sēdvietu nevar izmantot attiecīg—s klases ISOFIX bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
*
Šūpulīšus un "auto"
gultiņas priekšēj— pasažiera sēdeklī uzstādīt nedrīkst.