3
Sommaire
SOMMAIRE
correspond à un
véhicule avec une
conduite à gauche. correspond à un
véhicule avec une
conduite à droite.
9. TECHNOLOGIE à BORD5. ACCESSOIRES 128-131
6. VÉRIFICATIONS
132-141
7. AIDE RAPIDE
142-161
Urgence
ou assistance 9.1
eMyWay 9.3
Autoradio 9.63
Atteler une remorque 128
Autres accessoires 130
Ouverture du capot 133
Moteur essence 134
Moteur diesel 135
Niveaux
136
Contrôles 138
Carburant 140
Circuit neutralisé 141
Pompe réamorçage diesel 141 Batterie 142
Kit de dépannage 144
Changer une roue 145
Pare-neige amovible 149
Chaînes à neige 150
Changer
une lampe 151
un fusible 156
un balai d’essuie-vitre 160
Se faire remorquer 161
8. CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES 162-168
Dimensions 162
Masses 166
Éléments d’identifi cation 167
10. LOCALISATION
169-176
Extérieur 169
Poste de conduite 170
Intérieur 174
Caractéristiques - Entretien 176
La rubrique "Localisation"
vous permet de retrouver
les commandes, les
fonctions et leurs numéros
de pages associés aux
silhouettes schématisées
du véhicule (index visuel).
La rubrique "Technologie
à bord" vous présente les
nouveaux équipements de
radionavigation.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais
DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifl a marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/
tifl a
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan
van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT
KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO
POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a \
estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal
ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de me\
rs, pe un loc din vehicul protejat cu
AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti
smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega,
jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller
DÖDLIGA skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN
ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
120 120
Enfants à bord
130
Équipements
AUTRES ACCESSOIRES
Ces accessoires et pièces, après avoir
été testés et approuvés en fi abilité et
en sécurité, sont tous adaptés à votre
véhicule. Un large choix référencé et
pièces d’origine est proposé.
Une autre gamme est également
disponible et structurée autour du
confort, des loisirs et de l’entretien :
Alarme anti-intrusion, graver les vitres,
trousse à pharmacie, gilet haute
sécurité, aide au stationnement avant
et arrière, triangle de présignalisation,
vis antivol de jantes en aluminium...
Housses de siège compatibles airbags
pour siège avant, banquette, tapis
caoutchouc, tapis moquette, chaînes
neige, stores, porte-vélo sur volet
arrière, ...
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
- veillez au bon positionnement du tapis et de ses fi xations,
- ne superposez jamais plusieurs tapis. Autoradios, kit mains-libres, haut-
parleurs, changeur CD, navigation,
USB Box, Kit vidéo, ...
Quelque soit le matériel audio et
télématique proposé sur le marché,
les contraintes techniques liées à la
monte d’un équipement de ces familles
de produits nécessitent la prise en
compte des spécifi cités du matériel et
leurs compatibilités avec les capacités
de l’équipement de série de votre
véhicule. Veuillez vous renseigner au
préalable auprès du réseau CITROËN.
Masses maxi sur barres
- Barres transversales sur
longitudinales : 75 Kg (ces barres
ne sont pas compatibles avec le toit
Modutop). Installation d’émetteurs de
radiocommunication
Avant toute installation d’émetteurs
de radiocommunication en post-
équipement, avec antenne extérieure
sur votre véhicule, nous vous
conseillons de prendre contact avec un
représentant de la marque CITROËN.
Le Réseau CITROËN vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifi ques
d’installation) qui peuvent être
montés, conformément à la Directive
Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Bavettes avant, bavettes arrière, roues
aluminium 15/17 pouces, habillage
passage de roues, volant cuir, ...
Liquide lave-vitre, produits de
nettoyage et d’entretien intérieur et
extérieur, ampoules de rechange, ...
9.4
01 PREMIERS PAS
Accès au Menu " Navigation - guidage " et affi chage des dernières destinations.
Appui court moteur non tournant : marche / arrêt.
Appui court moteur tournant : extinction / reprise de la source audio.
Appui court : sélection station de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation de la station en écoute.
Touche MODE : Sélection du type d’affi chage permanent.
Appui long : affi chage d’un écran noir (DARK).
Accès au Menu " MUSIC ", et affi chage des plages ou des répertoires CD/MP3/lecteur Apple ® .
Appui long : affi chage du panneau de réglage des paramètres audio pour les sources " MEDIA " (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Appui long : accès aux " Réglages audio " : ambiances musicales, grave, aigu, loudness, répartition, balance gauche/droite, balance avant/arrière, correction automatique du volume.
Accès au Menu " RADIO " et affi chage de la liste des stations captées.
Appui long : affi chage du panneau de réglage des paramètres audio pour la source tuner.
Molette de sélection et validation OK :
Sélection d’un élément à l’écran ou dans une liste ou un menu, puis validation par un appui court.
Hors menu et liste, un appui court fait apparaître un menu contextuel, selon l’affi chage à l’écran.
Rotation en affi chage carte : zoom/dézoom de l’échelle de la carte.
Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message TA et consigne de navigation).
9.5
01
Sélection :
- automatique de la radio de fréquence inférieure/supérieure.
- de la plage CD, piste MP3 ou média précédent/suivant.
- de la partie gauche/droite de l’écran lorsqu’un menu est affi ché.
Déplacement gauche/droite, en mode " Déplacer la carte " .
Abandon de l’opération en cours, remonte l’arborescence.
Appui long : retour à l’affi chage permanent.
Appui long : réinitialisation du système.
Accès au Menu " Téléphone " et affi chage de la liste des derniers appels ou accepte l’appel entrant.
Accès au Menu " Confi guration " .
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration de navigation.
Accès au Menu " Informations trafi c TMC " et affi chage des alertes trafi c en cours.
Sélection :
- de la ligne précédente/suivante d’une liste ou d’un menu.
- du répertoire média précédent/suivant.
- pas à pas de la fréquence radio précédente/suivante.
- du répertoire MP3 précédent / suivant.
Déplacement haut/bas, en mode " Déplacer la carte " .
PREMIERS PAS
9.51
11 ORDINATEUR DE BORD
ORDINATEUR DE BORD
Appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à l’affi chage de l’ordinateur de bord.
Autonomie : affi che le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affi chée peut fortement varier à la suite d’un changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affi chent. Après un complément de carburant d’au moins 10 litres, l’autonomie est recalculée et s’affi che dès qu’elle dépasse 100 km.
Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN. Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN. Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre, permet d’affi cher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran.
QUELQUES DÉFINITIONS
- L’onglet "véhicule" :
L’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir.
- L’onglet "1" (parcours 1) avec :
La vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours "1".
- L’onglet "2" (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.
Consommation instantanée : calculée et affi chée qu’à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l’ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination fi nale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
9.56
Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio.
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
Vérifi er les critères de guidage dans le Menu "Navigation" \ "Options" \ "Défi nir les critères de calcul".
Les POI n’apparaissent pas. Les POI n’ont pas été sélectionnés. Sélectionner les POI dans la liste des POI.
Les POI n’ont pas été téléchargés. Télécharger les POI sur le site :
"http://citroen.navigation.com".
L’alerte sonore des "Zones à risques" ne fonctionne pas.
L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans le menu "Navigation - guidage" \ "Options" \ "Paramètrer les zones à risques".
Le système ne propose pas de dévier un événement sur le parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en compte les informations TMC. Sélectionner la fonction "Infos trafi c" dans la liste des critères de guidage.
Je reçois une alerte pour une "Zone à risques" qui n’est pas sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones à risques" positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut \
alerter pour des "Zones à risques" situées sur les routes proches ou parallèles.
Zoomer la carte afi n de visualiser la position exacte de la "Zone à risques". Sélectionner "Sur l’itinéraire de guidage" pour ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai d’annonce.
9.77
08
13
ORDINATEUR DE BORD
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre, permet d’affi cher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran.
- l’onglet "véhicule" avec :
● l’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir,
- l’onglet "1" (parcours 1) avec :
● la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours "1" ,
- l’onglet "2" (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.
QUELQUES DÉFINITIONS
Autonomie : affi che le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur affi chée peut fortement varier à la suite d’un changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affi chent. Après un complément de carburant d’au moins 10 litres, l’autonomie es\
t recalculée et s’affi che dès qu’elle dépasse 100 km. Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN. Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN. Si des tirets s’affi chent durablement en roulant à la place des chiffres,
Consommation instantanée : calculée et affi chée qu’à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l’ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination fi nale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis). Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affi ché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
DIAGNOSTIC VÉHICULE