General information
The image is lidtured by two cameras
integrated in the exterior mirrors and by the
rearview camera.
The range is at least 7 ft/2 m to the side and
rear.
In this way, obstacles up to the height of the
exterior mirrors are detected early.
Hints Check the traffic situation as well
Check the traffic situation around the ve‐
hicle with your own eyes. Otherwise, an acci‐
dent could result from road users or objects
that are not lidtured by the camera.◀
At a glance
Button in the vehicle
Top View
Cameras
The lenses of the Top View camera are located
at the bottom in the mirror housings. The im‐
age quality may be impaired by dirt.
Clean the lens, refer to page 221.
Switching on/off
Switching on automatically With the engine running, engage lever in posi‐
tion P R.
The Top View and PDC images are displayed if
the system is switched on via iDrive.
Automatic deactivation during forward
travel
The system switches off when a certain driving
distance or speed is exceeded.
Switch the system back on if needed.
Switching on/off manually Press button.
▷On: the LED lights up.▷Off: the LED goes out.
Top View is displayed.
Display
Visual warning
The approach of the vehicle to an object can
be shown on the Control Display.
Seite 138ControlsDriving comfort138
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14
When the distance to an object is small, a red
bar is shown in front of the vehicle, as it is in
the PDC display.
The display appears as soon as Top View is
activated.
When the image of the rearview camera is dis‐
played, it is possible to reel to top view:
"Rear view camera"
Brightness
With Top View switched on:
1. Select the symbol.2.Turn the controller until the desired setting
is reached, and press the controller.
Contrast
With Top View switched on:
1. Select the symbol.2.Turn the controller until the desired setting
is reached, and press the controller.
Displaying the turning radius and
pathway lines
▷The static, red turning radius line shows
the space needed to the side of the vehicle
when the steering wheel is turned all the
way.▷The variable, green pathway line assists
you in assessing the amount of space ac‐
tually needed to the side of the vehicle.
The lane line depends on the engaged
gear and the current steering angle. Thetrack line is continuously adjusted for the
steering wheel movement.
"Parking aid lines"
Turning circle and pathway lines are displayed.
System limits
Top View cannot be used in the following sit‐
uations:
▷With a door open.▷With the trunk lid open.▷With an exterior mirror folded in.▷In poor light.
A Check Control message is displayed in some
of these situations.
Parking assistant The concept
This system assists the driver in parking paral‐
lel to the road.
Ultrasound sensors measure parking spaces
on both sides of the vehicle.
The parking assistant calculates the best pos‐
sible parking line and takes control of steering
during the parking procedure.
When parking, also take note of the visual and
acoustic information and instructions issued
by the PDC, the parking assistant and the rear‐
view camera and react accordingly.
A component of the parking assistant is the
PDC Park Distance Control, refer to page 131.
Seite 139Driving comfortControls139
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14
HintsPersonal responsibility
Even an active system does not relieve
the driver from personal responsibility while
driving.
Technically the system has its limits, it cannot
independently react to all traffic situations.
Monitor your driving, be on the alert, observe
the vehicle surroundings and other traffic and
react when needed - risk of accident.◀
Changes to the parking space
Changes to the parking space after it was
measured are not taken into account by the system.
Therefore, always be alert and ready to inter‐
vene; otherwise, there is the risk of an acci‐
dent.◀
Transporting cargo
Cargo that extends beyond the perimeter
of the vehicle is not taken into account by the
system during the parking procedure.
Therefore, always be alert and ready to inter‐
vene; otherwise, there is the risk of an acci‐
dent.◀
Curbs
The parking assistant may steer the vehi‐
cle over or onto curb if need be.
Therefore, always be alert and ready to inter‐
vene; otherwise, the wheels, tires, or the vehi‐
cle may become damaged.◀
An engine that has been switched off by the
Auto Start Stop function is restarted automati‐
cally when the parking assistant is activated.
Requirements
For measuring parking spaces▷Maximum speed while driving forward ap‐
prox. 22 mph/35 km/h.▷Maximum distance to row of parked vehi‐
cles: 5 ft/1.5 m.
Suitable parking space
▷Gap between two objects with a minimum
length of approx. 5 ft/1.5 m.▷Min. length of gap between two objects:
your vehicle's length plus approx.
4 ft/1.2 m.▷Minimum depth: approx. 5 ft/1.5 m.
Regarding the parking procedure
▷Doors and trunk lid closed.▷Parking brake released.▷When parking in parking spaces on the
driver's side, the corresponding turn signal
must be set where applicable.
At a glance
Button in the vehicle
Parking assistant
Seite 140ControlsDriving comfort140
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14
Parking using the parking assistantCheck the traffic situation as well
Louds noises outside and inside the ve‐
hicle can drown out the parking assistant's and
PDC's signals.
Check the traffic situation around the vehicle
with your own eyes; otherwise, there is a dan‐
ger of an accident.◀1.Switch on the parking assistant and acti‐
vate it if needed.
The status of the parking space search is
indicated on the Control Display.2.Follow the instructions on the Control Dis‐
play.
The best possible parking position will
come after gear change on the stationary
vehicle - wait for the automatic steering
wheel move.
The end of the parking procedure is indi‐
cated on the Control Display.3.Adjust the parking position yourself if
needed.
Interrupting manually
The parking assistant can be interrupted at any
time:
▷ "Parking Assistant" Select the symbol
on the Control Display.▷Press button.
Interrupting automatically
The system is interrupted automatically in the
following situations:
▷If the driver grasps the steering wheel or if
he takes over steering.▷If a gear is selected that does not match
the instruction on the Control Display.▷If the vehicle speed exceeds approx.
6 mph/10 km/h.▷Possible on snow-covered or slippery road
surfaces.▷When there are obstacles that are hard to
overcome, such as curbs.▷When there are obstacles that suddenly
arise.▷If the Park Distance Control PDC displays
clearances that are too small.▷If a maximum number of parking attempts
or the time taken for parking is exceeded.▷If a turn signal has been actuated contrary
to the desired side for parking.▷When switching to another function on the
Control Display.
A Check Control message is displayed.
Resume An interrupted parking procedure can be con‐
tinued if needed.
Follow the instructions on the Control Display
to do this.
System limits
No parking assistance
The parking assistant does not offer assis‐
tance in the following situations:
▷In tight curves.
Functional limitations
The system may not be fully functional in the
following situations:
▷On bumpy road surfaces such as gravel
roads.▷On slippery ground.▷On steep uphill or downhill grades.▷With accumulations of leaves/snow in the
parking space.
Limits of ultrasonic measurement
Ultrasonic measuring might not function under
the following circumstances:
Seite 142ControlsDriving comfort142
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14
Press button.
The air will be cooled and dehumidi‐
fied and, depending on the temperature set‐
ting, warmed again.
Depending on the weather, the windshield and
side windows may fog up briefly when the en‐
gine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control,
condensation water, refer to page 168, devel‐
ops that exits underneath the vehicle.
Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
You may respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently
within the vehicle.
Press button repeatedly to select an
operating mode:▷LEDs off: outside air flows in continuously.▷Left LED on, automatic recirculated-air
control: a sensor detects pollutants in the
outside air and shuts off automatically.▷Right LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked.
Recirculated air mode switches off automati‐
cally at low external temperatures after a cer‐
tain amount of time in order to avoid window
fogging.
If the windows are fogged over, reel off the re‐
circulated-air mode and press the AUTO but‐
ton to utilize the condensation sensor. Make
sure that air can flow to the windshield.
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously worsens.◀
Manual air distribution Press button repeatedly to select a
program:▷Upper body region.▷Upper body region and footwell.▷Footwell.▷Windows and footwell: driver's side only.▷Windows, upper body region and footwell:
driver's side only.
If the windows are fogged over, press the
AUTO button to utilize the condensation sen‐
sor.
Air flow, manual
To manually adjust air flow turn off AUTO pro‐
gram first.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase air flow.
The selected air flow is shown on the display of
the automatic climate control.
The air flow of the automatic climate control
may be reduced automatically to save battery
power.
Rear window defroster Press button.
The rear window defroster switches
off automatically after a certain period of time.
Defrosts windows and removes
condensation
Press button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
Seite 148ControlsClimate control148
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14
For this purpose, point the side vents onto the
side windows as needed.
Adjust air flow with the program active.
If the windows are fogged over, you can also
reel on the cooling function or press the AUTO
button to utilize the condensation sensor.
Switching the system on/off Switch off Press the left button for the minimum
speed.
Switching on
Press any button except▷Rear window defroster.▷Seat heating.
Microfilter/activated-charcoal filter
In external and recirculated air mode the mi‐
crofilter/activated charcoal filter filters dust,
pollen, and gaseous pollutants out of the air.
This filter should be replaced during scheduled
maintenance, refer to page 201, of your vehi‐
cle.
Ventilation
Front ventilation
▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 1.▷Thumbwheels for opening and closing the
vents continuously, arrows 2.▷Thumbwheel to vary the temperature in
the upper body region, arrow 3.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.
The set interior temperature for the driver
and passenger are not changed.
Adjusting the ventilation
▷Ventilation for cooling:
Direct vent in your direction when vehicle's
interior is too hot.▷Draft-free ventilation:
Adjust the vent to let the air flow past you.
Ventilation in the rear
▷Thumbwheel for continuous opening and
closing of the vents, arrow 1.▷Thumbwheel to vary the temperature, ar‐
row 2.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 3.Seite 149Climate controlControls149
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14
Interior equipmentVehicle features and optionsThis chapter describes all standard, country-
specific and optional features offered with the
series. It also describes features that are not
necessarily available in your car, e. g., due to
the selected options or country versions. This
also applies to safety-related functions and
systems.
Universal Integrated RemoteControl
The concept
The universal garage door opener can operate
up to 3 functions of remote-controlled sys‐
tems such as garage door drives or lighting
systems. The universal garage door opener re‐
places up to 3 different hand-held transmitters.
To operate the remote control, the buttons on
the interior rearview mirror must be program‐
med with the desired functions. The hand-held
transmitter for the particular system is required
in order to program the remote control.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the universal garage door
opener, ensure that there are no people, ani‐
mals or objects in the area of the remote-con‐
trolled device; otherwise, there is a risk of in‐
jury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for the sake of security.
Compatibility If this symbol is printed on the packag‐
ing or in the instructions of the system
to be controlled, the system is gener‐ally compatible with the universal garage door
opener.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of Gentex
Corporation.
Control elements on the interior
rearview mirror
▷LED, arrow 1.▷Buttons, arrow 2.▷The hand-held transmitter, arrow 3, is re‐
quired for programming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press and hold the left and right button on
the interior rearview mirror simultaneously
for approximately 20 seconds until the LED
on the interior rearview mirror flashes. This
erases all programming of the buttons on
the interior rearview mirror.3.Hold the hand-held transmitter for the sys‐
tem to be controlled approx. 1 to 3 in/2.5 to
8 cm away from the buttons of the interiorSeite 151Interior equipmentControls151
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14
World map with magnetic zonesProcedure1.Press and hold the control button for ap‐
prox. 3 to 4 seconds. The number of the
set compass zone appears in the mirror.2.To change the zone setting, press the con‐
trol button quickly and repeatedly until the
number of the compass zone that corre‐
sponds with your location appears in the
mirror.
The set zone is stored automatically. The com‐
pass is ready for use again after approximately
10 seconds.
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
event of the following:
▷The wrong compass point is displayed.▷The point of the compass displayed does
not change despite changing the direction
of travel.▷Not all points of the compass are dis‐
played.Procedure1.Make sure that there are no large metallic
objects or overhead power lines near the
vehicle and that there is sufficient room to
drive around in a circle.2.Set the currently applicable compass zone.3.Press and hold the control button for ap‐
prox. 6 to 7 seconds so that "C" appears
on the display. Next, drive in a complete
circle at least once at a speed of no more
than 4 mph/7 km/h. If calibration is suc‐
cessful, the "C" is replaced by the points of
the compass.
Left/right-hand steering
The digital compass is already set for right or
left-hand steering at the factory.
Setting the language
Press and hold the control button for approx.
12 to 13 seconds. Briefly press the control
button again to reel between English "E" and
German "O".
Seite 154ControlsInterior equipment154
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 779 - X/14