
PREDNÁ OPIERKA RUKY(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Nachádza sa medzi prednými sedadlami. Ak ju chcete dať do
normálnej polohy používania, potlačte ju smerom dole.
Pre zdvihnutie hornej časti obr. 48 operadla a prístup do vnútorného
priestoru stlač tlačidlo A. Pre sklonenie operadla ruky smerom nadol
oproti normálnej polohe stlač páčku B.ELEKTRICKÁ ZÁSUVKASú umiestnené na centrálnej priehradke A obr. 49 a na ľavej strane
batožinového priestoru B obr. 49 (pre verzie/trhy, kde sa dodáva).
Fungujú iba s kľúčom v spínacej skrinke v polohe MAR.
Ak budete požadovať "Fajčiarsku výbavu", zásuvka v centrálnej
priehradke bude nahradená zapaľovačom cigariet (pozri nasledujúci
paragraf).UPOZORNENIE Nezapájajte do zásuvky spotrebiče s výkonom vyšším
ako 180 W. Nezničte zásuvku použitím nevhodných zástrčiek.
obr. 48
A0J0194
obr. 49
A0J0068
74
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

ZAPAĽOVAČ CIGARIET(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Je umiestnený na stredovom tuneli. Pre zapnutie zapaľovača stlačte
tlačidlo A obr. 50.
Po niekoľ kých sekundách sa tlačidlo automaticky vráti do počiatočnej
pozície a zapaľovač je pripravený na používanie.
UPOZORNENIE Vždy skontrolujte, či sa zapaľovač vypol.
UPOZORNENIE Nezapájajte do zásuvky spotrebiče s výkonom vyšším
ako 180 W. Nezničte zásuvku použitím nevhodných zástrčiek.
Zapaľovač dosahuje vysoké teploty. Narábajte ním
opatrne a nedovoľ te, aby ho používali deti:
nebezpečenstvo požiaru a/alebo popálenia.
POPOLNÍKSkladá sa z vyberateľnej plastovej nádoby, ktorá sa otvára pomocou
pružiny, môžete ho umiestniť do držiaka pohárov/plechoviek
nachádzajúceho sa na stredovom tuneli obr. 51.
Nepoužívajte popolník ako odpadkový kôš na papier
súčasne s ohorkami cigariet: pri kontakte by mohlo
dôjsť k zapáleniu.
obr. 50
A0J0304
obr. 51
A0J0070
75ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

BEZPEČNOSTNÉ NÁSTROJE PRI
ZATVÁRANÍ STRECHY (funkcia
ochrany proti pomliaždeniu)Systém proti pomliaždeniu, ktorý je v súlade so Smernicou 2000/4/
ES, funguje vo fáze horizontálneho a vertikálneho zatvárania panelu
pri narazení na prekážku (napr. prst, ruka):
❒pri horizontálnom pohybe zatváraniaje aktívne po celú
dobu posúvania a po narazení na prekážku na boku skleneného
panelu zabezpečí obrátenie pohybu;
❒pri vertikálnom pohybe zatváraniaa po narazení na
prekážku vpred skleneného panelu, zabezpečí obrátenie pohybu,
až po dosiahnutie polohy "spojler".
Možnosť pomliaždenia zvnútra vozidla v bočných zónach panelu je
znemožnená prijatím bočných krytov, ktoré zabraňujú prístupu do
riskantných zón.
UPOZORNENIE Systém proti pomliaždeniu bude deaktivovaný
nepretržitým stlačením tlačidla B.
POSTUP INICIALIZÁCIEV prípade odpojenia batérie alebo prerušenia ochrannej poistky, je
potrebné znovu inicializovať funkciu otvárateľnej strechy.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒stlačte tlačidlo B obr. 54, až kým sa strecha úplne nezavrie. Potom
pustite tlačidlo;
❒stlačte tlačidlo B a podržte ho stlačené aspoň 10 sekúnd a/alebo
pokým zacítite zacvaknutie pred skleneným panelom. V tomto
bode uvoľnite tlačidlo;
❒do 5 sekúnd od predchádzajúcej operácie, stlačte tlačidlo B a držte
ho stlačené: panel okna vykoná kompletný cyklus otvárania a
zatvárania. Iba na konci tohto cyklu uvoľnite tlačidlo.
79ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

ZATVORENIEPostupujte nasledujúcim spôsobom:
❒Jednou rukou držať kapotu zdvihnutú a druhou odstrániť podperné
rameno C obr. 69 z miesta D a uložiť ho na blokovacie zariadenie;
❒spúšťajte kapotu až do výšky približne 20 centimetrov od motora a
potom ju pustite, aby zapadla a zdvihnutím sa ubezpečte, či sa
úplne zatvorila do bezpečnej polohy a nie len zahákovala do
bezpečnostnej polohy. V poslednom spomenutom prípade nevyvíjaj
na kryt tlak, ale zdvihni ho a zopakuj zatváranie.
UPOZORNENIE Vždy skontrolujte správne zatvorenie kapoty, aby sa
predišlo jej otvoreniu počas jazdy.
Pre verzie/trhy, kde sa dodáva, sa vnútri priestoru motora nachádza
nasledujúci štítok obr. 70:
Z bezpečnostných dôvodov musí byť kapota vždy
počas jazdy dôkladne uzavretá. Z tohto dôvodu vždy
skontrolujte správne zatvorenie kapoty a uistite sa,
že blokovanie zacvaklo. Ak si počas jazdy všimnete, že
zablokovanie nie je úplne zaistené, zastavte okamžite vozidlo a
zatvorte kapotu správnym spôsobom.Vykonávajte tieto úkony iba pri zastavenom vozidle.Chybné zasunutie opornej tyčky by mohlo spôsobiť
náhodné spadnutie kapoty.
obr. 70
A0J1520
89ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

SYSTÉM HILL HOLDERJe súčasťou systému ESC a uľahčuje štart v stúpaní.
Automaticky sa zapne v nasledujúcich prípadoch:
❒pri stúpaní: zastavené vozidlo na ceste so sklonom vyšším ako 5 %,
zapnutý motor, stlačený brzdový pedál a zaradený neutrál alebo
iný rýchlostný stupeň (iný ako spiatočka);
❒pri klesaní: zastavené vozidlo na ceste so sklonom vyšším ako 5 %,
zapnutý motor, stlačený brzdový pedál a zaradená spiatočka.
Vo fáze rozbehu centrála systému ESC udržuje brzdný tlak na
kolesách, kým kolesá nedosiahnu točivý moment potrebný na štart
alebo po dobu 1 sekundy, umožňuje tak pohodlne posunúť pravú
nohu z pedálu brzdy na plynový pedál.
Ak si po ubehnutí danej doby nenaštartoval, systém sa automaticky
vypne a postupne uvoľní brzdný tlak. Počas tejto fázy je možné počuť
zvuk: čo znamená následný pohyb vozidla.
UPOZORNENIE Systém Hill Holder nie je parkovacia brzda.
Neopúšťajte vozidlo bez toho, aby ste zatiahli ručnú brzdu, vypli
motor a zaradili rýchlosť.SYSTÉM ASR (AntiSlip Regulation)Je súčasťou systému ESC. Zapne sa automaticky v prípade šmýkania
jedného alebo oboch hnacích kolies, strate priľnavosti k mokrému
povrchu (aquaplaning), zrýchleniu na klzkých, zasnežených alebo
zľadovatených vozovkách, atď.V závislosti od podmienok šmyku sa aktivujú dva rozdielne kontrolné
systémy:
❒ak sa šmýkanie týka oboch hnacích kolies, ASR zníži silu prenášanú
z motora;
❒ak sa prešmykovanie týka iba jedného hnacieho kolesa, ASR
automaticky zabrzdí prešmykujúce koleso.
Pre správne fungovanie systému ESC a ASR je
nevyhnutné, aby boli pneumatiky tej istej značky a
typu na všetkých kolesách, v perfektnom stave a
predovšetkým predpísaného typu, značky a rozmerov.V priebehu prípadného použitia rezervného kolesa,
systém ESC ďalej funguje. Majte však na pamäti, že
rezervné koleso má menšie rozmery ako normálna
pneumatika, a preto má menšiu priľnavosť ako ostatné
pneumatiky na vozidle.Výkony systému ESC a ASR nesmú nabádať vodiča k
zbytočnému a neopodstatnenému hazardovaniu.
Vedenie vozidla sa musí vždy prispôsobiť podmienkam
vozovky, viditeľnosti a dopravnej situácii. Zodpovednosť za
bezpečnosť na cestách teda vždy nesie vodič.
94
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

BRAKE ASSIST(asistencia pri núdzovom brzdení)
Systém nie je možné vypnúť a slúži na rozpoznávanie núdzového
brzdenia (na základe rýchlosti stlačenia brzdového pedálu) a
umožňuje rýchlejšie spustenie brzdného zariadenia. Brake Assist sa
vypne v prípade poruchy systému ESC.SYSTÉM MSR(Motor Schleppmoment Regelung)
Je súčasťou ABS a spúšťa sa v prípade prudkého postupného
preraďovania, obnovuje krútiaci moment motora, zabraňuje takto
prílišnému ťahu hnacích kolies, ktoré by, predovšetkým pri nízkej
priľnavosti, mohli spôsobiť stratu stability vozidla.SYSTÉM CBC
(Cornering Brake Control)Táto funkcia optimalizuje rozdelenie brzdného tlaku na štyri kolesá
(aby sa tak využila dostupná priľnavosť k vozovke) v prípade brzdenia
v zákrute, pri spustení systému ABS. Takto skracuje brzdnú dráhu a
predovšetkým zvyšuje stabilitu automobilu.
SYSTÉM “ELECTRONIC Q2” (“E-Q2”)Systém “Electronic Q2” využíva brzdné zariadenie, ktoré sa správa
podobne ako samosvorný diferenciál.
Predné brzdy v prípade zrýchlenia v zákrute pribrzdia pretáčajúce sa
koleso, zvýši tak krútiaci moment vonkajšieho kolesa (viac
zaťaženého), dynamicky a neustále rozdeľuje krútivý moment medzi
predné kolesá podľa podmienok jazdy a stavu vozovky.
Systém spojený s predným závesom Mc Pherson umožňuje obzvlášť
výkonnú a športovú jazdu automobilu.SYSTÉM DST
(Dynamic Steering Torque)Je funkcia, ktorá integruje elektronické riadenie Dual Pinion v závislosti
od ESC. Pri niektorých manévroch ESC riadi volant, aby aktivoval
riadiaci moment sily tak, aby vodič zvládol daný manéver čo
najlepšie.
Fungovanie predstavuje koordinovanú činnosť bŕzd a riadenia, tak aby
sa zvýšila úroveň zavesenia a bezpečnosť vo vnútri vozidla. Riadenie
aktivuje na volante dodatočný moment.
95ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

Režim “Natural”
Ak je zapnutý režim “Natural”, na displeji sa nezobrazuje žiaden
nápis/symbol.
Systémy ESC a ASR:hranice zásahu s cieľom uchovania pohodlia
pri bežných podmienkach používania a pri normálnej jazde.
Tuning riadeniafunkcie zamerané na zabezpečenie pohodlia
bežných podmienkach používania.
DST:štandardná kontrola koordinovaného brzdenia s ABS/ESC.
Štandardná kontrola bočného zrýchlenia. Kompenzácia posilňovača
riadenia: mierna korekcia na volante umožňuje vodičovi vykonať
najsprávnejší manéver.
Motor:: štandardná odpoveď.ZAPNUTIE/VYPNUTIE REŽIMU
“Dynamic”Zapnutie
Posuňte páčku A obr. 74 smerom nahor (ako je písmeno "d") a
zostaňte v tejto polohe po dobu 0,5 sekundy, teda kým sa príslušná
dióda nerozsvieti alebo kým sa na displeji nezobrazí nápis "Dynamic"
(pozri obr. 77).
Po uvoľnení sa páčka A vráti do pôvodnej polohy.
Systémy ESC a ASR:prahy zásahu umožňujú zábavnejšiu a
športovejšiu jazdu, pričom zaručujú stabilitu vozidla.
Tuning riadenia:funkcia v športovom režime.
DST:štandardná kontrola koordinovaného brzdenia s ABS/ESC.
Štandardná kontrola bočného zrýchlenia. Kompenzácia pretáčavosti
prispôsobená hraniciam zásahu ESC/ASR: mierna korekcia na volante
umožňuje vodičovi vykonať najsprávnejší manéver.Motorväčšia rýchlosť reakcie + Overboost na maximalizáciu úrovne
momentu (pre verzie/trhy, kde je vo výbave).
V prípade verzií 1.4 Turbo Multi Air sa výberom režimu „Dynamic“
okrem iného aktivuje aj napĺňanie turbokompresora (overboost):
riadiaca jednotka motora umožňuje v závislosti od polohy plynového
pedálu krátkodobo dosiahnuť vyšší tlak preplňovania, v dôsledku čoho
sa zvýši točivý moment motora oproti normálne dosiahnutej hodnote.
Táto funkcia býva zvlášť účinná vtedy, keď sa vyžadujú maximálne
výkony v krátkom čase (napr. vo fáze predbiehania).
UPOZORNENIE Vo fáze zrýchlenia je pomocou funkcie „Dynamic“
možné vnímať povrch cesty, čo je charakteristické pre športové
nastavenie.
obr. 77
A0J1510
97ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

Vypnutie
Pre vypnutie režimu "Dynamic" a návrat do "Natural" zopakujte
rovnaký pohyb páčkou v rovnakom časovom rozmedzí. V takom
prípade sa rozsvieti dióda pre režim "Natural" a na nastaviteľnom
multifunkčnom displeji sa zobrazí nápis “Natural zapnutý” (pozri obr.
78).ZAPNUTIE/VYPNUTIE REŽIMU
“All Weather”Zapnutie
Posuňte páčku A obr. 74 smerom dole (ako je písmeno "a") a zostaňte
v tejto polohe po dobu 0,5 sekundy, teda kým sa príslušná dióda
nerozsvieti alebo kým sa na displeji nezobrazí nápis "All Weather"
(pozri obr. 79).Systémy ESC a ASR:hranice zásahu zamerané na zaistenie
maximálnej bezpečnosti pri nízkej priľnavosti k vozovke. Aktivácia
režimu „All Weather" sa odporúča vždy pri namontovaní snehových
reťazí.
Tuning riadenia:maximálne pohodlie.
DST:väčšia kontrola koordinovaného brzdenia s ABS/ESC.
Štandardná kontrola bočného zrýchlenia. Kompenzácia pretáčavosti
prispôsobená hraniciam zásahu ESC/ASR: mierna korekcia na volante
umožňuje vodičovi vykonať najsprávnejší manéver.
Motor:: štandardná odpoveď.
Vypnutie
Pre vypnutie režimu “All Weather” a návrat do “Natural” zopakujte ten
istý postup ako je opísaný pre režim “Dynamic”, s tým rozdielom, že
páčka A obr. 74 musí byť posunutá k písmenu "a".
obr. 78
A0J1059
obr. 79
A0J1511
98
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK