Page 184 of 264
Pojistky vyndávejte kleštičkami A obr.
176, které se nacházejí na vnitřní straně
víka pojistkové skříňky v motorovém
prostoru (pokyny pro demontáž víka viz
“Pojistková skříňka v motorovém
prostoru”).
VERZE S AUTOMATICKOU
PŘEVODOVKOU "ALFA
TCT"
(u příslušné verze vozidla)
Součásti automatické převodovky Alfa
TCT chrání specifické pojistky. S
případnou výměnou světlometů se
obraťte na autorizovaný servis Alfa
Romeo.PŘÍSTUP K POJISTKÁM
Pojistky jsou umístěny ve třech
pojistkových skříňkách: jedna je v
motorovém prostoru, druhá pod
palubní deskou a třetí v zavazadlovém
prostoru.
Pojistková skříňka v motorovém
prostoru
Nachází se vedle baterie obr. 178: Pro
přístup k pojistkám vyšroubujte šrouby
A obr. 177 a sejměte víko B.
Číselné značení elektrického spotřebiče
jištěného příslušnou pojistkou je
uvedeno na zadní straně víka.
Po výměně pojistky zkontrolujte, zda je
řádně zavřené víko B pojistkové skříňky.176
A0K0524
177
A0K0525
178
A0K0231
180
V NOUZI
Page 186 of 264
Pojistková skříňka v zavazadlovém
prostoru
Pojistková skříňka (obr. 181) se nachází
pod bočním obložením na levé straně
zavazadlového prostoru.S výměnou se obraťte na autorizovaný
servis Alfa Romeo.181
A0K0529
182
V NOUZI
Page 191 of 264
POZOR
129) V případě, že se pojistka znovu spálí, vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo.
130) Nikdy neměňte pojistku za novou pojistku s vyšší proudovou hodnotou: NEBEZPEČÍ POŽÁRU.
131) Pokud zasáhne hlavní pojistka (MAXI-FUSE, MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), obraťte se na autorizovaný servis Alfa
Romeo.
132) Před výměnou pojistky zkontrolujte, zda je vytažený klíček ze zapalování a jsou vypnuté a/nebo odpojené všechny
spotřebiče.
133) Pokud zasáhne hlavní pojistka bezpečnostních systémů (airbagy, brzdová soustava), systémů pohonného agregátu
(systém motoru, systém převodovky) nebo systému řízení, obraťte se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
187
Page 192 of 264

DOBITÍ BATERIEUPOZORNĚNÍ Postup při dobíjení
baterie je zde uveden pouze pro
informaci. Nechejte si baterii dobít u
autorizovaného servisu Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP počkejte alespoň
jednu minutu.
Doporučujeme pomalé dobíjení
proudem nízké intenzity po dobu asi 24
hodin. Příliš dlouhé nabíjení by mohlo
baterii poškodit.
VERZE BEZ SYSTÉMU
Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Postup při dobíjení baterie:
❒Odpojte svorku minusového pólu
baterie;
❒k pólům baterie připojte kabely
nabíječe. Dbejte na správnou
polaritu;
❒zapněte nabíječ;
❒po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte
od baterie;
❒připojte svorku minusového pólu
baterie.VERZE SE SYSTÉMEM
Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Postup při dobíjení baterie:
❒odpojte konektor A obr. 182 (stiskem
tlačítka B) monitorovacího snímače C
stavu baterie, který je nainstalovaný
na minusovém pólu (–) D této baterie;❒plusový kabel nabíječe připojte k
plusovému pólu baterie E a minusový
kabel (–) ke svorce snímače D, jak
je vidět na obrázku;
❒zapněte nabíječ; po dobití baterie
vypněte nabíječ;
❒po odpojení nabíječe připojte zpět
konektor A ke snímači C postupem
znázorněným na obrázku.
182
A0K0530
188
V NOUZI
Page 193 of 264

ZVEDNUTÍ VOZIDLAV případě, kdy bude nutno vozidlo
zvednout, zajeďte do některého z
autorizovaných servisů Alfa Romeo,
které jsou všechny vybaveny
ramenovými nebo dílenskými zvedáky
vozidel.
UPOZORNĚNÍ U verzí s minispojlery
dávejte obzvláštní pozor na ustavení
ramena zvedáku.
TAŽENÍ VOZIDLAVlečné oko, jež je dodáváno s vozidlem,
je uloženo v přenosce s nářadím, která
se nachází v zavazadlovém prostoru.
UPEVNĚNÍ TAŽNÉHO OKA
Uvolněte rukou zátku A zatlačením na
spodní část, vyndejte vlečné oko B
z uložení v přenosce s nářadím a
zašroubujte jej na doraz na přední (obr.
183) nebo zadní ((obr. 184)) závitový
čep.
134) 135) 136)
POZOR
134) Než začnete vozidlo táhnout,
otočte klíč ve spínací skříňce do
polohy MAR a pak do polohy
STOP, avšak nevytahujte jej ze
spínací skříňky. Vytažením klíčku
by se automaticky zamknul zámek
řízení a nebylo by možné natáčet
kola. Zkontrolujte rovněž, zda
je zařazen neutrál (u verzí s
automatickou převodovkou Alfa
TCT zkontrolujte, zda je řadicí
páka v polozeN)
183
A0K0623
184
A0K0704
189
Page 196 of 264

PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBASprávná údržba je základem pro
zachování vozidla co nejdéle v
optimálním stavu.
Pro tento model Alfa Romeo byly
stanoveny servisní prohlídky vždy po
ujetí 30 000 km (benzínové verze 1.4)
nebo 35 000 km (benzínové verze 1750
Turbo a dieselové verze ).
Před ujetím 30 000/35 000 km a pak
mezi dalšími servisními prohlídkami
je vždy nutné věnovat pozornost
pokynům uvedeným v harmonogramu
plánované údržby (např. pravidelná
kontrolka hladin kapalin, nahuštění
pneumatik atd.)
Plánovanou údržbu provádějí
autorizované servisy Alfa Romeo v
intervalech stanovených pro servisní
prohlídky. Jestliže se během pravidelné
plánované prohlídky v servisu zjistí, že
jsou kromě plánovaných řádných úkonů
nutné další výměny nebo opravy, lze je
provést pouze s vaším výslovným
souhlasem. Pokud se vozidlo používá
často pro tažení přípojných vozidel,
je třeba interval mezi plánovanými
prohlídkami zkrátit.UPOZORNĚNÍ
Příslušné upozornění se na displeji
zobrazí 2 000 km před termínem
plánované údržby.
Pravidelné servisní prohlídky jsou
předepsány výrobcem vozidla.
Neprovedením prohlídek může
propadnout záruka.
Doporučujeme nahlásit autorizovanému
servisu Alfa Romeo případné malé
poruchy ve fungování vozidla a nečekat
s nimi až na předepsanou servisní
prohlídku.
192
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 198 of 264

Tisíce kilometrů 30 60 90 120 150 180
Měsíce24 48 72 96 120 144Kontrola emisí výfukových plynů●●●●●●
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●●
Kontrola řídicích systémů motoru (přes diagnostickou zásuvku)●●●●●●
Kontrola a případné obnovení hladiny oleje elektrohydraulickéhp akčního členu
(verze s převodovkou Alfa TCT)●
Výměna rozvodového řemene/ů vedlejších agregátů●
Výměna ozubeného rozvodového řemenu (*)●
Výměna zapalovacích svíček (**)●●●●●●
Výměna vložky vzduchového filtru●●●
Výměna motorového oleje a olejového filtru (nebo každých 24 měsíců)(***)●●●●●●
Výměna brzdové kapaliny (****)●●●
Výměna pylového filtru (*****)●●●●●●(*) Při provozování vozidla za náročných podmínek (chladné podnebí, provoz po městě, dlouhodobý chod na volnoběh) je nutno rozvodový řemen vyměnit každé 4
roky bez ohledu na kilometrický proběh; v každém případě je nutno jej vyměnit jednou za každých 5 let.
(**) Pro řádné fungování a předcházení vážnému poškození motoru je nutno u verzí 1.4 Turbo Benzín a 1.4 Turbo Multi Air dodržovat následující pravidla: používat
výlučně svíčky specificky certifikované pro tento motor, stejného typu a stejné značky (viz “Motor” v kapitole “Technické údaje”); je nutno přesně dodržovat
interval výměny stanovený v tomto Plánu údržby. Doporučujeme si svíčky nechat vyměnit u autorizovaného servisu Alfa Romeo.
(***) Pokud je vozidlo provozováno s ročním proběhem do 10 000 km, je třeba vyměnit motorový olej a filtr jednou za 12 měsíců.
(****) Brzdovou kapalinu je nutno vyměnit každých 24 měsíců.
(*****) Pylový filtr je nutno vyměnit každých 12 měsíců.
194
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 208 of 264

CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
Při nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr C nádržky a doplňte ji kapalinou
uvedenou v kapitole "Technické údaje".
34)
140)
KAPALINA PRO
OSTŘIKOVÁNÍ
ČELNÍHO/ZADNÍHO
OKNA
Při nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr D nádržky a doplňte ji kapalinou
uvedenou v kapitole "Technické údaje".
141) 142)
UPOZORNĚNÍ S nízkou hladinou
kapaliny systém mytí světlometů
nefunguje, i když ostřikovač předního/
zadního vyhřívaného okna funguje.
U některých verzích vozidla je na měrce
(viz předcházející strany) značka E:
pod touto značkou funguje POUZE
ostřikovač čelního/zadního okna.
BRZDOVÁ KAPALINA
Zkontrolujte, zda je kapalina na
maximální hladině.
Jestliže není hladina dostatečná,
vyšroubujte uzávěr E nádržky a doplňte
ji kapalinou uvedenou v kapitole
"Technické údaje".
35)
143) 144)
OLEJ V OVLÁDACÍM
SYSTÉMU PŘEVODOVKY
ALFA TCT
(u příslušné verze vozidla)
Oleje převodovky si nechávejte vyměnit
výhradně u autorizovaného servisu
Alfa Romeo.
4)
UPOZORNĚNÍ
31) Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: jsou
navzájem zcela nekompatibilní!
Doplněním nevhodné kapaliny by
se mohlo vozidlo těžce poškodit.
32) Hladina oleje nesmí nikdy
přesáhnout značku MAX.
33) Nedoplňuje olej s odlišnými
charakteristikami, než má olej,
který je již v motoru.34) V chladicí soustavě motoru je
naplněna nemrznoucí směs
PARAFLU
UP: pro případné
doplnění použijte kapalinu
stejného typu. Kapalina
PARAFLU
UP
se nesmí míchat s
žádnou nemrznoucí kapalinou
jiného typu. Při doplnění
nevhodným produktem v žádném
případě nestartujte motor a
obraťte se na autorizovanou
servisní síť Alfa Romeo.
35) Brzdová kapalina je vysoce
korozivní, proto se nikdy nesmí
dostat do kontaktu s lakovanými
díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.POZOR
137) Během práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by
se zde mohly vyskytovat plyny a
hořlavé výpary: nebezpečí požáru.
138) Je-li motor zahřátý, pracujte
v motorovém prostoru s nejvyšší
opatrností: nebezpečí popálenin.
204
ÚDRŽBA A PÉČE