RYCHLOMĚR (UKAZATEL
RYCHLOSTI)
Ukazatel J ukazuje rychlost vozidla.
OTÁČKOMĚR
Světelný ukazatel C udává počet
otáček motoru.
UKAZATEL HLADINY
PALIVA
Ukazatel G udává množství paliva v
nádrži.
Digitální kontrolka
se rozsvítí, jakmile
v nádrži zůstává4-5litrů paliva: v
takovém případě je nutno palivo co
nejrychleji doplnit.
Nejezděte s téměř prázdnou nádrží,
případnými výpadky dodávky paliva se
může poškodit katalyzátor.
UKAZATEL TEPLOTY
CHLADICÍ KAPALINY
MOTORU
Ukazatel A ukazuje teplotu chladicí
kapaliny motoru: začíná ji ukazovat při
překročení teploty asi 50 °C.
Rozsvícení digitální kontrolky
(spolu
s upozorněním na displeji) signalizuje
příliš vysokou teplotu chladicí kapaliny:
v takovém případě zastavte motor a
obraťte se na specializovanou servisní
síť Alfa Romeo. GEAR SHIFT INDICATOR
Systém G.S.I. (Gear Shift Indicator)
doporučuje řidiči upozorněním na
přístrojové desce E obr. 59, jaký stupeň
má zařadit.
Pomocí systému G.S.I. je řidič
upozorňován, že zařazením jiného
rychlostního stupně se sníží spotřeba
paliva.
Pro jízdu s co nejnižší spotřebu paliva
doporučujeme používat režim “Natural”
či “All Weather” a tam, kde to dopravní
situace dovoluje, sledovat doporučení
systému Gear Shift Indicator.
Pokud se na obrazovce zobrazí ikona (
), navrhne G.S.I. řidiči přeřadit na
stupeň s vyšším převodovým poměrem;
když se na displeji objeví ikona (
),
G.S.I. doporučí přeřadit na stupeň
s nižším převodovým poměrem.
UPOZORNĚNÍ G.S.I. není aktivní,
pokud převodovka pracuje v režimu
AUTO.
UPOZORNĚNÍ Signalizace na
přístrojové desce zůstane rozsvícená,
dokud řidič nepřeřadí nebo dokud
se jízdní podmínky nevrátí do stavu, kdy
změna rychlosti již není za účelem
optimalizace spotřeby nezbytná.
NASTAVOVACÍ MENUOVLÁDACÍ TLAČÍTKA
SET/
: krátký stisk pro vstup do
menu a/nebo přechod na následující
obrazovku či potvrzení volby. Dlouhý
stisk: návrat na standardní obrazovku
obr. 61.
: procházení nabídkami na displeji
nahoru nebo zvýšení zobrazené
hodnoty.: Procházení nabídkami na displeji
dolů nebo snížení zobrazené hodnoty.
UPOZORNĚNÍ Tlačítka
a
zapínají
různé funkce podle následujících stavů:
❒ v menu: lze procházet nahoru nebo
dolů;
❒ při nastavování hodnot umožňují
zvýšit nebo snížit zobrazenou
hodnotu;
61
A0L0125
62
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
30-9-2013 16:53 Pagina 62
Měrná jednotka
(nastavení měrných
jednotek)
Tato funkce umožňuje nastavení
měrných jednotek prostřednictvím tří
podmenu: "Vzdálenosti", "Spotřeba" a
"Teplota".
Při nastavení požadované měrné
jednotky postupujte následovně:
❒stiskněte krátce tlačítko SET/
.
Na displeji se zobrazí tři podmenu.
❒ mezi třemi podmenu se lze přepínat
tlačítkem
nebo
;
❒ zvolte podmenu, kde chcete provést
změnu, a stiskněte krátce tlačítko
SET/
;
❒ v podmenu "Vzdálenosti" stiskněte
krátce tlačítko SET/
: na displeji
se podle předchozího nastavení
zobrazí "km" nebo "mi";
❒ stiskem tlačítka
nebo
prove\fte
volbu; ❒
v podmenu "spotřeba" stiskněte
krátce tlačítko SET/
, na displeji
se podle předchozího nastavení
zobrazí "km/l", "l/100km" nebo
"mpg". Při nastavení měrné jednotky
vzdáleností "km" umožní displej
nastavit pro spotřebu paliva měrnou
jednotku km/l nebo l/100 km.
Nastavením měrné jednotky
vzdálenosti "mi" bude displej
zobrazovat spotřebu paliva v "mpg".
❒ stiskem tlačítka
nebo
prove\fte
volbu;
❒ v podmenu “teplota”: krátkým
stiskem tlačítka SET/se na
displeji podle předchozího nastavení
zobrazí “°C” nebo “°F”;
❒ stiskem tlačítka
nebo
prove\fte
volbu;
Po nastavení krátkým stiskem tlačítka
SET/
se vrátíte na obrazovku se
podmenu; delším stiskem tlačítka
se vrátíte na obrazovku s hlavním menu
bez uložení dat;
Opětným delším stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na standardní obrazovku
nebo na hlavní menu podle položky
menu, jež byla právě zobrazena; Jazyk (Volba jazyka)
Pro zobrazování na displeji lze nastavit
následující jazyky: italština, angličtina,
němčina, portugalština, španělština,
francouzština, americká angličtina,
mexická španělština, ruština a čínština.
Postup při nastavení jazyka:
❒
stiskněte krátce tlačítko SET/
.
Na displeji se rozbliká původně
nastavený “jazyk”.
❒ stiskem tlačítka
nebo
prove\fte
volbu;
❒ krátkým stiskem tlačítka SET/
se
vrátíte na obrazovku s menu; delším
stiskem tlačítka se vrátíte na
standardní obrazovku bez uložení
dat.
Hlasitost hlášení
(nastavení hlasitosti
akustické signalizace
poruch/upozornění)
Tato funkce umožňuje nastavit až osm
úrovní hlasitosti zvukových upozornění
při zobrazení výstrah.
Při nastavení požadované hlasitosti
postupujte takto:
❒ stiskněte krátce tlačítko SET/.
Na displeji se rozbliká “hodnota”
původně nastavené hlasitosti;
66
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
30-9-2013 16:53 Pagina 66
Denní světla (D.R.L.)
(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout
denní světla.
Postup při zapnutí / vypnutí funkce:
❒stiskněte krátce tlačítko SET/
. na
displeji se rozbliká "On" nebo "Off"
podle toho, co bylo nastaveno před
tím;
❒ stiskem tlačítka
nebo
prove\fte
volbu;
❒ krátkým stiskem tlačítka SET/
se
vrátíte na obrazovku se podmenu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte
na obrazovku hlavního menu bez
uložení dat;
❒ opětným delším stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na standardní
obrazovku nebo na hlavní menu
podle položky menu, jež byla právě
zobrazena;
Výstup z menu
Poslední funkce, která uzavírá cyklus
nastavení, jejichž seznam je uveden na
obrazovce v menu.
Krátkým stiskem tlačítka SET/
se
displej vrátí na standardní obrazovku
bez uložení dat.
Stiskem tlačítka
se displej vrátí na
první položku menu.
TRIP COMPUTER
STRUČN\b
S klíčkem na MAR lze pomocí
palubního počítače “Trip computer”
zobrazovat veličiny provozních stavů
vozidla.
Funkci má dvě oddělené paměti
zvané "Trip A" a Trip B", tzn. že lze
nezávisle monitorovat dvě "kompletní
mise" (cesty) vozidla.
Obě paměti lze vynulovat: reset - na
začátku nové mise.
“Trip A” umožňuje zobrazovat
následující veličiny:
❒ Dojezdová autonomie
❒ Ujetá vzdálenost
❒ Průměrná spotřeba
❒ Okamžitá spotřeba
❒ Průměrná rychlost
❒ Doba na cestě (doba jízdy).
Funkce “Trip B” umožňuje zobrazovat
následující údaje:
❒ Ujetá vzdálenost B
❒ Průměrná spotřeba B
❒ Průměrná rychlost B ❒
Doba na cestě B (doba jízdy).
Funkci "Trip B" je možné vypnout (viz
"Aktivace/Data Trip B (Zapnutí Trip B)").
Veličiny "Dojezd" a "Okamžitá spotřeba"
nelze vynulovat.
ZOBRAZOVANÉ VELIČINY
Dojezdová autonomie
Zobrazuje přibližnou vzdálenost, kterou
lze ještě ujet na palivo obsažené v
nádrži za předpokladu, že zůstane
zachován stejný způsob jízdy.
Při následujících událostech se na
displeji zobrazí “----”:
❒ dojezdová autonomie kratší než 50
km (nebo 30 mil);
❒ při delším stání vozidla s
nastartovaným motorem.
UPOZORNĚNÍ Změna hodnoty dojezdu
může být ovlivněna mnoha faktory:
stylem jízdy, typem trasy (dálnice, po
městě, v horách, atd.), stavem vozidla
(s nákladem nebo bez něj, tlak v
pneumatikách atd.) Podle toho je také
nutno cestu naprogramovat.
68
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
30-9-2013 16:53 Pagina 68
Kontrolky na
přístrojové desce Význam
Co dělat
žlutáSYSTÉM T.P.M.S.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/
pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože
vozidlo nemusí být plně ovladatelné. Zastavte
vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol.
Zajistěte bez prodlení opravu pomocí příslušné
sady na opravu (viz "Oprava kola" v kapitole "V
nouzi") a obraťte se co nejdříve na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
Závada systému T.P.M.S.
Kontrolka se rozsvítí při závadě systému T.P.M.S.
Při namontování jednoho kola nebo více kol bez
snímače se na displeji zobrazí upozornění, které
zůstane zobrazeno do obnovení původního stavu. V kaédřím případť se co nejdříve obraříte na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
Nedostatečný tlak v pneumatikách - Viz
manuál
Kontrolka se spolu s upozorněním na displeji
rozsvítí, aby signalizovala, že tlak v pneumatikách je
nižší než doporučený tlak a/nebo že tlak pomalu
uchází. Za takového stavu nemusí být zaručena
řádná životnost pneumatiky ani optimální spotřeba
paliva.
Pokud se tento problém bude týkat dvou či více
pneumatik, zobrazí se na displeji postupně hlášení
o každé z nich. Za takového stavu, kdy se na přístrojové desce
zobrazí výzva "Viz manuál" postupujte V
KAŽDÉM PŘÍPADĚ podle pokynů uvedených v
bodě "Kola" v kapitole "Technické údaje":
pečlivě dodržte všechny pokyny zde uvedené.
76
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
30-9-2013 16:53 Pagina 76
STYL JÍZDY
Spuštění (startování)
Nezahřívejte motor se stojícím
vozidlem, a to ani chodem naprázdno,
ani vyššími otáčkami: motor by se
zahříval pomaleji a zvýšila by se
spotřeba paliva. Je proto vhodné
okamžitě se pomalu rozjet a nevytáčet
motor do vysokých otáček: motor se
zahřeje rychleji.
Zbyte\bné manévry
Při stání na semaforech nebo před
vypnutím motoru nevytáčejte motor do
otáček sešlapováním pedálu
akcelerace. Ti he zcela zbytečné a jen
se zvyšuje spotřeba paliva i škodlivé
emise.
Řazení rychlostních
stupňů
Zařazením nižších rychlostních stupňů
pro "brilantní" akcelerace se zvyšuje
spotřeba paliva.
Ke zvýšení spotřeby paliva, emisí a
opotřebení motoru vede i nevhodné
řazení.Max. rychlost
Se zvyšující se rychlostí se podstatně
zvyšuje i spotřeba pohonných hmot.
Udržujte dle možností konstantní
rychlost, zbytečně nebrzděte
ani neakcelerujte; v obou případech to
vede ke zvýšené spotřebě paliva a
zvyšování vypouštěných emisí.
Akcelerace
Prudká akcelerace výrazně zvyšuje
spotřebu paliva i emise: proto se
vyvarujte prudkým a častým
akceleracím.
ZPŮSOB POUŽÍVÁNÍ
VOZIDLA
Startování motoru za
studena
Opakované spouštění motoru za
studena mu neumožňuje se zahřát na
optimální provozní teplotu.
Naopak se podstatně zvýší spotřeba
pohonných hmot (o 15 - 30 % při jízdě
po městě) i emise.
Dopravní situace a stav
vozovky
V hustém provozu, např. při jízdě v
koloně vozidel s častým řazením
nízkých rychlostních stupňů nebo ve
velkých městech s mnoha semafory, se
zvyšuje spotřeba paliva.
Vynucená zastavení
vozidla
Při dlouhodobějším státní (před
železničními přejezdy, apod.) se
doporučuje vypnout motor.
110
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
30-9-2013 16:53 Pagina 110
MOTOROVÝ OLEJ
Zkontrolujte, zda se hladina oleje
nachází mezi značkami MIN a MAX na
měrce A obr. 110.
Postup při této kontrole: vytáhněte
měrku z uložení, očistěte ji utěrkou,
která nepouští vlákna, zasuňte měrku
zpět, znovu ji vytáhněte a zkontrolujte
hladinu oleje.
116)
Jakmile se hladina oleje nachází u
značky nebo dokonce pod značkou
MIN, doplňte olej plnicím otvorem
B obr. 110 po značku MAX.
20)
Vytáhněte měrku A hladiny motorového
oleje, očistěte ji utěrkou, která nepouští
vlákna, a zasuňte ji zpět. Zkontrolujte,
zda je hladina motorového oleje mezi
značkami MIN a MAX na měrce.
116)
Rozsah mezi značkami MIN a MAX
odpovídá asi jednomu litru oleje.
Spotřeba motorového
oleje
21)
3)
Motor spotřebuje asi 400 gramů oleje
na 1000 km.
V prvním období provozu se vozidlo
zabíhá. Spotřebu oleje lze proto
považovat za stabilizovanou teprve po
ujetí prvních 5 000 - 6 000 km.UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny
po doplnění nebo výměně oleje
nechejte motor běžet několik sekund a
po vypnutí počkejte několik minut.
CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
22)
117)
Hladinu kapaliny je nutno kontrolovat při
studeném motoru. Hladina se musí
nacházet mezi značkami MIN a MAX na
nádržce
Při nedostatečné hladině vyšroubujte
uzávěr C obr. 110 nádržky a doplňte
ji kapalinou uvedenou části "Kapaliny a
maziva" v kapitole "Technické údaje".
KAPALINA DO
OSTŘIKOVAČŮ
118) 119)
Postup při kontrole hladiny kapaliny v
ostřikovačích:
❒
aby nedocházelo ke kolizím,
zvedněte stěrače od skla postupem
uvedeným v části "Stěrač čelního
skla" v kapitole "Údržba a péče";
❒ šroubovákem dodaným ve vozidle
vyšroubujte čtyři samořezné šrouby
A obr. 112. Vyndejte mříž víka;
❒ oddělte uzávěr od ústí; ❒
uzávěr nechejte vedle ústí, prst dejte
na prostřední otvor B obr. 113
uzávěru a sejměte jej: hladina je
vzlínavostí vidět na kontrolní trubičce
C obr. 114;
❒ po zkontrolování zasuňte uzávěr B s
kontrolní trubičkou do původní
polohy;
❒ umístěte zpět mřížku víka a
zašroubujte zpět čtyři samořezné
šrouby A.
UPOZORNĚNÍ Při zavírání držte uzávěr
ve vodorovné poloze (ne směrem k
přednímu víku), aby se zajišťovací
výstupek nezablokoval v těžko
dosažitelné poloze.
Doporučujeme pravidelně kontrolovat
hladinu v ostřikovačích, zejména pak za
jízdních stavů vyžadujících častý ostřik
skel.
112
A0L0130
140
ÚDRŽBA A PÉ\bE
30-9-2013 16:53 Pagina 140
TECHNICKÉ ÚDAJE
V této kapitole je uvedeno a doloženo
údaji, tabulkami a grafy vše užitečné
proto, aby bylo jasné, jak je vaše
vozidlo uděláno a jak funguje. Pro
fanouška, technika, ale i prostě pro
toho, kdo chce poznat své vozidlo do
sebemenšího detailu.IDENTIFIKA\bNÍ ÚDAJE ...................154
KÓDY MOTORU – VERZE
KAROSÉRIE ....................................156
MOTOR ..........................................157
DODÁVKA PALIVA...........................158
PŘENOS VÝKONU..........................159
BRZDY............................................160
ZAVĚŠENÍ .......................................161
ŘÍZENÍ ............................................162
KOLA ..............................................163
ROZMĚRY ......................................167
VÝKONY .........................................168
HMOTNOSTI ..................................169
NÁPLNĚ..........................................170
PROVOZNÍ KAPALINY A MAZIVA ....171
SPOTŘEBA PALIVA.........................174
EMISE CO2.....................................175
POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S
VOZIDLEM NA KONCI
ŽIVOTNOSTI ...................................176
153
30-9-2013 16:53 Pagina 153
SPOTŘEBA PALIVAHodnoty spotřeby paliva, uvedené v tabulce, byly stanoveny homologačními zkouškami předepsanými příslušnými směrnicemi
Evropské unie.
Pro stanovení spotřeby paliva jsou prováděny následující cykly:
❒městský cyklus: po spuštění motoru za studena se při jízdě simuluje používání vozidla v městském provozu;
❒ mimoměstský cyklus: při jízdě se simuluje používání vozidla v provozu mimo město s prudkými akceleracemi při všech
rychlostních stupních a cestovní rychlosti v rozsahu 0 - 120 km/h;
❒ kombinovaná spotřeba: stanoví se váženým poměrem přibližně 37 % v městském cyklu a 63 % mimo město.
UPOZORNĚNÍ Typologie trasy, dopravní situace, atmosférické podmínky, styl jízdy, celkový stav vozidla, verze a výbava
spotřebičů, používání klimatizace, zatížení vozidla, instalace střešního nosiče a ostatní podmínky, které zhoršují aerodynamiku
vozidla nebo odpor vzduchu ovlivňují hodnoty spotřeby, které se mohou lišit od stanovených.
SPOTŘEBY PODLE PLATNÉ EVROPSKÉ SM\bRNICE (litry na 100 km)Verze Po městěMimoměstský cyklus Kombinovaný
Zážehový motor 1750 Turbo 9,85,06,8
174
TECHNICKÉ ÚDAJE
30-9-2013 16:53 Pagina 174