Dispositivi esterni35Dispositivi esterniInformazioni generali...................35
Riproduzione audio ......................37
Visualizzazione immagini ............. 38
Utilizzo delle applicazioni .............40Informazioni generali
Prese per il collegamento di disposi‐
tivi esterni si trovano nella consolle
centrale su un pannello incernierato.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Ingresso AUX È possibile connettere, per esempio,
un iPod, uno smartphone o un altro
dispositivo ausiliario all'ingresso
AUX. Il sistema Infotainment può ri‐
produrre file musicali contenuti nei di‐ spositivi ausiliari.
Una volta connesso all'ingresso AUX,
il segnale audio del dispositivo ausi‐
liario è trasmesso dagli altoparlanti
del sistema Infotainment.
Il volume può essere regolato dal si‐
stema Infotainment . Tutte le altri fun‐
zioni di comando devono essere ge‐
stite dal dispositivo ausiliario.
Connessione di un dispositivo
Per collegare il dispositivo ausiliario
alla presa dell'ingresso AUX del si‐
stema Infotainment usare il seguente cavo:
a 3 poli per la sorgente audio.
Per scollegare il dispositivo AUX, se‐
lezionate un'altra funzione e poi ri‐
muovete il dispositivo AUX.
Porta USB Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, un dispositivo USB,
un iPod o uno smartphone. Il sistema
Infotainment può riprodurre file musi‐
cali o immagini contenute nei dispo‐
sitivi ausiliari.
36Dispositivi esterni
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del si‐
stema Infotainment.
Avviso
Non tutti i modelli di lettori MP3, unità USB, iPod o smartphone sono sup‐
portati dal sistema Infotainment.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Collegare il dispositivo alla porta
USB. Per l'iPod usare il cavo di con‐ nessione appropriato.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB o
un iPod non leggibile, appare un
messaggio di errore corrispondente
e il sistema Infotainment passa au‐
tomaticamente alla funzione prece‐
dente.
Per disconnettere il dispositivo USB o l'iPod selezionare un'altra funzione e
quindi rimuovere il dispositivo di me‐
moria USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il si‐
stema Infotainment.
Bluetooth
Le fonti audio abilitate alla connes‐
sione Bluetooth (ad es. i cellulari per
l'ascolto di musica, i lettori MP3 con
Bluetooth, ecc.) che supportano i pro‐
fili A2DP e AVRCP per l'ascolto di
musica con Bluetooth, possono es‐
sere connesse mediante wireless al
sistema Infotainment.
Il sistema Infotainment può riprodurre file musicali contenuti nei dispositivi
Bluetooth, ad es. iPod o Smartphone.
Connessione di un dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 68.
Formati file
File audio
Sono supportati solo dispositivi for‐
mattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.
Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò po‐
trebbe essere dovuto a un formato di
registrazione diverso o alle condi‐
zioni del file.
Non è possibile riprodurre i file pro‐
venienti da negozi online soggetti a
Digital Rights Management (ge‐
stione dei diritti digitali).
I formati file audio riproducibili
sono .mp3, .wma, .aac e .m4a.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali ad es. il titolo del brano
e l'artista.
File immagine
I formati di file immagine visualizzabili
sono .jpg, .jpeg, .bmp, .png e .gif.
40Dispositivi esterniUtilizzo delle applicazioniIl sistema Infotainment supporta il
funzionamento di applicazioni me‐
diante i comandi presenti sul sistema
Infotainment.
Prima di poter utilizzare un'applica‐
zione mediante i comandi e i menù
del sistema Infotainment, la rispettiva
applicazione deve essere installata
mediante uno smartphone.
Attivazione della funzione di Tethering sullo smartphone Attivate le funzioni di Tethering eBluetooth sullo smartphone (vedi
guida d'uso dello smartphone).
Avviso
Il Tethering deve essere impostato
correttamente in base al provider di
rete.
Collegate lo smartphone al sistema
Infotainment via Bluetooth 3 68.
Creazione di un nuovo account Premete il pulsante ; e quindi sele‐
zionate l'icona Apps per visualizzare
una schermata di benvenuto.Per impostare un nuovo account, se‐
lezionate il rispettivo pulsante a
schermo nella parte inferiore dello
schermo. Verrete condotti a varie
schermate d'impostazione.
Per prima cosa verrà visualizzato un elenco di tutti i telefoni accoppiati alsistema. Selezionate il telefono con il
quale volete stabilire un collegamento Internet allo store delle applicazioni.
Poi verrà visualizzata una tastiera per l'inserimento di un indirizzo email. In‐
serite il vostro indirizzo email.
Nel menù visualizzato in seguito si
dovrà inserire un PIN. Selezionate il
campo d'inserimento del nuovo PIN. Viene visualizzata una tastiera. Sele‐
zionare le cifre desiderate. Per con‐
fermare il codice PIN, selezionate il
campo d'inserimento del nuovo PIN. Verrà visualizzata nuovamente la ta‐
stiera. Inserite di nuovo il codice PIN:
Confermate l'inserimento.
Verrà visualizzato un menù per la
scelta del Paese. Far scorrere l'e‐
lenco e selezionare il Paese deside‐ rato.Da ultimo verrà visualizzata l'informa‐
tiva sulla privacy dello store delle ap‐
plicazioni. Selezionate il pulsante Acconsento sullo schermo per creare
l'account.
Viene visualizzato il menù principale
delle applicazioni.
Installare nuove applicazioni Premete il tasto ; e poi selezionate
l'icona Apps per visualizzare il menù
principale delle applicazioni.
Selezionate il pulsante a schermo
Apps nella parte bassa dello schermo
per visualizzare il menù delle applica‐ zioni.
Tutti
Per visualizzare un elenco di tutte le
applicazioni disponibili, selezionate il
pulsante a schermo Tutti nella parte
bassa dello schermo.
Far scorrere l'elenco e selezionare
l'app desiderata. Un sottomenù con
informazioni dettagliate verrà visua‐
lizzato sull'applicazione rispettiva.
Dispositivi esterni41
Per installare l'applicazione sul si‐
stema Infotainment, selezionate il
pulsante a schermo Installa nella
parte bassa dello schermo. L'applica‐
zione viene installata.
Quando il processo d'installazione è
terminato, il pulsante a schermo
Installa cambia in Lancia.
Avviso
Le applicazioni installate sul sistema Infotainment vengono visualizzate
come icone nelle pagine iniziali.
o
Per cercare un'applicazione speci‐
fica, selezionate il pulsante a
schermo o. Viene visualizzata una
tastiera.
Inserite il nome da cercare. Verrà vi‐ sualizzato un elenco di tutte le appli‐
cazioni trovate per il rispettivo nome
di ricerca.
Selezionare l'app desiderata. Un sot‐
tomenù con informazioni dettagliate
verrà visualizzato sull'applicazione ri‐
spettiva.Per installare l'applicazione sul si‐
stema Infotainment, selezionate il
pulsante a schermo Installa nella
parte bassa dello schermo. L'applica‐
zione viene installata.
Quando il processo d'installazione è
terminato, il pulsante a schermo
Installa cambia in Lancia.
Avviso
Le applicazioni installate sul sistema Infotainment vengono visualizzate
come icone nelle pagine iniziali.
My Apps (le mie applicazioni) Premete il tasto ; e poi selezionate
l'icona Apps per visualizzare il menù
principale delle applicazioni.
Selezionate il pulsante a schermo Apps nella parte bassa dello schermo
per visualizzare il menù delle applica‐ zioni.
Per visualizzare un elenco di tutte le
applicazione installate sul sistema
Infotainment, selezionate il pulsante a schermo My Apps nella parte bassa
dello schermo.Selezionate le opzioni desiderate, ad
es. per avviare o cancellare un'appli‐
cazione.
Impostazioni
Il menù delle impostazioni fornisce
opzioni per la gestione degli account.
Premete il tasto ; e poi selezionate
l'icona Apps per visualizzare il menù
principale delle applicazioni.
Selezionate il pulsante a schermo Impostazioni nella parte bassa dello
schermo per visualizzare il rispettivo sottomenù.
Regolate le impostazioni come desi‐
derato.
42NavigazioneNavigazioneInformazioni generali...................42
Uso .............................................. 43
Inserimento della destinazione ....47
Guida ........................................... 57Informazioni generali
L'applicazione di navigazione guideràl'utente in tutta sicurezza a destina‐zione, senza la necessità di leggere
cartine.
La situazione corrente del traffico
viene considerata nel calcolo del per‐
corso. Per questa ragione il sistema
Infotainment riceve gli annunci sul
traffico della zona di ricezione cor‐
rente tramite RDS-TMC.
L'applicazione di navigazione, tutta‐
via, non può tenere conto degli eventi di traffico, delle norme di circolazione
modificate con breve preavviso e dei
pericoli o dei problemi improvvisi
(per es. i cantieri stradali).Attenzione
L'uso del sistema di navigazione
non solleva il conducente dalla re‐ sponsabilità di tenere un compor‐
tamento corretto e attento nel traf‐
fico. Le norme per la circolazione
stradale vanno sempre e comun‐
que seguite. Qualora un'indica‐
zione per il raggiungimento di una destinazione dovesse contraddire
le norme per la circolazione stra‐
dale, valgono sempre queste ul‐
time.
Funzionamento
dell'applicazione di navigazione La posizione e il movimento del vei‐
colo vengono rilevate dall'applica‐
zione di navigazione mediante sen‐
sori. La distanza percorsa è determi‐
nata dal segnale del tachimetro del veicolo e i movimenti rotatori in curva mediante un sensore giroscopico. La
posizione viene determinata dai sa‐
telliti GPS (Global Positioning Sy‐ stem).
Confrontando i segnali dei sensori
con le mappe digitali, è possibile de‐
terminare la posizione con una preci‐ sione di ca. 10 m.
Il sistema funziona anche con una ri‐
cezione scarsa del GPS, ma la preci‐
sione della determinazione della po‐
sizione si riduce.
46Navigazione
Informazioni sul tempo
Se desiderate modificare le informa‐
zioni sul tempo visualizzate, selezio‐
nate Cambia tempo/arrivo viaggio per
visualizzare il rispettivo sottomenù.
Attivate l'impostazione delle informa‐
zioni che desiderate visualizzare.Informazioni sulla destinazione
Se state effettuando un viaggio a
tappe, potreste voler visualizzare le
informazioni sul percorso per una
tappa al posto di quelle per la desti‐
nazione finale.
Per modificare l'impostazione, sele‐ zionate Passa Waypoint /
Destinazione . Viene visualizzato un
elenco di tutte le destinazioni nel viag‐
gio a tappe attualmente attivo.
Attivate l'impostazione delle informa‐
zioni che desiderate visualizzare.
Informazioni sulla posizione
Posizione attuale
Premete la manopola multifunzione
per visualizzare Menu navigatore .
Selezionare la voce di menu Info sulla
posizione attuale .
A destra dello schermo viene visua‐
lizzata la posizione corrente sulla
mappa. A sinistra vengono visualiz‐
zate le coordinate GPS della posi‐
zione corrente.
Posizione della destinazione
Se è attiva la guida a destinazione
potete visualizzare le informazioni
sulla destinazione immessa.
Premete la manopola multifunzione
per visualizzare Menu navigatore .
Selezionare la voce di menu Info sulla
posizione di destinazione .
A destra dello schermo viene visua‐
lizzata la destinazione sulla mappa. A
sinistra, viene visualizzato l'indirizzo
e le coordinate GPS della destina‐
zione.
Salvare una posizione
La posizione corrente o una posi‐
zione di destinazione può essere sal‐ vata nella rubrica.
Selezionare il tasto Salva dello
schermo. Trovate una descrizione
dettagliata sul salvataggio indirizzi
nella rubrica 3 47.Simulazione del percorso
Il sistema Infotainment possiede una
modalità di simulazione del percorso
a scopo di prova.
Per avviare la modalità di simula‐
zione, premete il pulsante CONFIG e
poi selezionate la voce di menù
Impostazioni di navigazione .
Scorrere l'elenco e selezionare
Simulazione rotta per visualizzare il
relativo sottomenù.
Posizione di partenza
Poiché la modalità di simulazione non
attinge al segnale GPS che fornisce
la posizione corrente del veicolo si
dovrà impostare manualmente una posizione di partenza.Utilizzare l'ultima posizione nota
Per impostare l'ultima posizione for‐
nita dal segnale GPS come punto di
partenza, selezionate la voce di menù
Usa l'ultima posizione conosciuta .Utilizzare la destinazione precedente
Per usare una delle ultime destina‐
zioni inserite come punto di partenza,
selezionate la voce di menù Usa la
Navigazione53
Avviso
Quando il sistema Infotainment non
può trovare un indirizzo valido, ver‐
rete avvisati con un messaggio.
Verrà visualizzato un menù di con‐
ferma. Selezionare la voce di menù
Avvio della guida per iniziare la guida
a destinazione.
Selezione della destinazione
dalla mappa
Le destinazioni (indirizzi o POI) pos‐
sono anche essere impostate dalla
mappa.
Premete il pulsante NAV per visualiz‐
zare la mappa.
Usate l'interruttore a otto vie per cen‐ trare la mappa attorno alla destina‐
zione desiderata. Un simbolo v rosso
appare sulla mappa e su un etichetta verrà visualizzato il corrispondente in‐ dirizzo.
Premete la manopola multifunzione
per attivare il pulsante a schermo Vai.
Verrà visualizzato un menù di con‐
ferma. Selezionare la voce di menù
Avvio della guida per iniziare la guida
a destinazione.
Avviso
Se è presente più di un POI situato
nella posizione di mappa selezio‐
nata, verrà indicato sull'etichetta. At‐ tivare il pulsante a schermo Vai e
quindi si apre un elenco per la sele‐ zione.
Base
Potete salvare in modo permanente il
vostro indirizzo di casa nel sistema.
Memorizzazione dell'indirizzo di casa
Premere il pulsante DEST / NAV per
visualizzare il menu Voce di
destinazione .
Inserite il vostro indirizzo di casa.
Verrà visualizzato un menù di con‐
ferma. Selezionare la voce di menu Salvare come Base .
Verrete avvisati da un messaggio.
Confermate il messaggio per salvare
il vostro indirizzo di casa.
Avviso
L'indirizzo di casa viene salvato an‐
che nella rubrica.
Selezionate l'indirizzo di casa
Premete il pulsante DEST / NAV per
visualizzare il menù Voce di
destinazione e quindi selezionate l'i‐
cona Base.
La guida a destinazione verso l'indi‐ rizzo di casa viene avviata immedia‐
tamente.
62Riconoscimento del parlatoRiconoscimento del
parlatoInformazioni generali ...................62
Utilizzo ......................................... 63Informazioni generali
Riconoscimento del parlato
integrato Il riconoscimento del parlato del si‐stema Infotainment consente di ge‐
stire varie funzioni del sistema Info‐
tainment tramite comandi vocali. Ri‐
conosce comandi e sequenze nume‐
riche indipendentemente dalla per‐
sona che li pronuncia. I comandi e le sequenze numeriche possono essere
pronunciati senza effettuare pause
tra le singole parole.
In caso di funzionamento o comandi
errati, il riconoscimento vocale
emette un segnale visivo e/o acustico e chiede di ripetere il comando desi‐
derato. Inoltre, il riconoscimento vo‐
cale riconosce i comandi più impor‐
tanti e rivolge richieste all'utente
quando necessario.
In generale, esistono diversi modi di pronunciare i comandi per comple‐
tare i compiti. La maggior parte di
essi, tranne l'inserimento della desti‐nazione e il tastierino vocale, pos‐
sono essere completati in un singolo
comando.
Se l'azione richiede di eseguire più di
un comando, procedere come segue:
Nel primo comando indicate il tipo di
azione da eseguire, ad es. "Naviga‐
tion destination entry" (inserimento
destinazione di navigazione). Il si‐
stema risponde con prompt che vi
portano ad un dialogo per inserire le
informazioni necessarie. Per esem‐
pio, se è necessaria una destinazione per la guida a destinazione, pronun‐
ciate "Navigation" (navigazione) o "In‐
serimento destinazione".
Avviso
Per evitare che le conversazioni ef‐
fettuate all'interno del veicolo atti‐
vino accidentalmente le funzioni di sistema, il riconoscimento del par‐
lato non funziona finché non è atti‐
vato.